Читать книгу - "Дары и анафемы. Что христианство принесло в мир? (5-е изд., перераб. и доп.) - Андрей Вячеславович Кураев"
Аннотация к книге "Дары и анафемы. Что христианство принесло в мир? (5-е изд., перераб. и доп.) - Андрей Вячеславович Кураев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Слушай и читай онлайн бесплатно на books-lib.com!
🌟 Погружение в историю и тайны христианства ждут вас в книге Андрея Вячеславовича Кураева — "Дары и анафемы. Что христианство принесло в мир?" В этом произведении слова становятся ключами к пониманию влияния христианства на судьбы человечества.
🔍 Тема книги: "Дары и анафемы" — это путеводитель в истории христианства, его влиянии на культуру, науку, искусство и саму жизнь человека. Автор раскрывает тайны и символизм, помогая читателю понять, как эта религия изменила мир и людей.
👤 Главный герой: Главный герой — само христианство, его история, доктрины и влияние. Автор подходит к рассмотрению христианства как к фундаментальной части культурного кода, пронизывающего сознание и подсознание людей разных эпох и культур.
👨🎓 Об авторе: Андрей Вячеславович Кураев — теолог, исследователь, и преподаватель. Его работы являются уникальным сочетанием глубоких знаний, четкости изложения и увлекательности повествования. В "Дарах и анафемах" он приглашает нас в увлекательное путешествие сквозь века и культуры.
🎧 Слушай и читай: На books-lib.com каждая страница приобретает звуковое сопровождение. Слушайте аудиокниги бесплатно, ощущайте магию слов и звуков, погружаясь в удивительные истории, предлагаемые этим великим творцом слов.
📖 Мир слов и звуков: Books-lib.com — это не просто онлайн-библиотека, это портал в мир литературных открытий. Все произведения, доступные здесь, несут в себе уникальный опыт и мудрость авторов. Читайте и слушайте, открывайте для себя новые горизонты и знания.
🌟 "Дары и анафемы" — это приглашение к мысленному путешествию, которое поможет вам глубже понять сущность христианства и его вклад в формирование мира. Доверьтесь Андрею Вячеславовичу Кураеву, и вы откроете для себя новые грани понимания и духовного роста.
Читать еще книги автора Андрея Вячеславовича Кураева:
В России были известны критические отзывы на его брошюру о. Евгения Аквилонова («несомненный подлог»)[476], Т. Бут-кевича[477], и уже цитированный выше отклик Н. Стеллецкого.
В защиту Нотовича выступил некий «архимандрит Хр.». Его аргументы в пользу апокрифа не были опубликованы. Однако я полагаю, что они были не слишком серьезны. Сомнения в религиоведческой компетентности «архимандрита Хр.» во мне посеяла такая его сентенция: «Во всех этих записях рассказы носят колоритный характер понятий буддистов, что видно, например, из конца второго манускрипта, где находится такая фраза: „Исса — человек, благословенный Богом и лучший из всех; его-то великий Брама избрал, чтобы воплотить в него свой дух, который отделился от Высшего Существа на время, назначенное судьбой“»[478]. Вот именно буддист как раз и не мог бы написать что-либо подобное. Идея Брамы не интересует буддистов, и, кстати, Брама пантеистического индуизма так же не слишком интересуется людьми и не «благословляет» их. Но имя для якобы православного защитника Нотовича было избрано расчетливо: оно не могло не вызвать ассоциаций с самым известным православным историком религии XIX в. — архим. Хрисанфом (Ретивцевым).
Казалось бы — апокриф, столь фантастичный в своих деталях, вряд ли может возбуждать доверие и к тому, что является в нем главным. Главное же его утверждение — «Иисус был в Индии». Тем не менее ему верят, даже если ради этого приходится занимать позицию «верую, ибо абсурдно»: «Я не сомневаюсь, вернее, знаю, что Христос был в Индии, но ученые-востоковеды, поддержанные представлениями церкви, яро отрицают эту возможность»[479] («знания» свои Е. Рерих получила не в индийских или европейских востоковедческих архивах, а на спиритических сеансах, когда ей являлись «владыки Шамбалы»[480]).
Но предположим, что текст Нотовича — не выдумка. Предположим, что действительно есть предания о пребывании Христа в Индии. Предположим даже, что предания эти родом не из XIX в., а из I тысячелетия. Но даже это не будет поводом для торжества псевдоиндийского оккультизма над христианством. Ведь из факта наличия преданий не следует факт самого путешествия.
Индийские апокрифы могут быть порождением естественного для всякого народа желания прописать святыню у себя. Русские предания поселили ап. Андрея на границе с Финляндией — на Валааме. Русские духовные стихи поют о том, как «идет Господь наш Иисус Христос по Святой Руси во град Иерусалим». И рядовой русский прихожанин порой неколебимо убежден в том, что Свт. Николай Чудотворец — исконный русак, и далеко не каждый христианин осведомлен о том, что Апостолы вообще-то были евреями…
Так же и восточным народам, слышавшим о Христе (пусть даже и не принимавшим полностью Его учение), хотелось найти нечто общее между Его жизнью и их духовной родиной. Мусульманские сектанты показывают гробницу Христа в Шринагаре и могилу Божией Матери около Кашгара. «Знаменательно слушать, как местный индус повествует, как Христос проповедовал у небольшого водоема недалеко от базара под большим, уже не существующим деревом»[481].
Возникновение таких легенд есть факт, свидетельствующий об отношении индусов ко Христу и о том, что индусам хотелось бы верить в пребывание Христа на их родине, но никак не о том, что Христос Сам был в Индии.
Есть реальный факт миграции религиозных сюжетов[482]. Распространение рассказов о том или ином религиозном деятеле не требует его собственного визита в тот регион, где заново раздается весть о нем. Историки полагают, что для византийской «Повести о Варлааме и Иоасафе» (неверно атрибутированной преп. Иоанну Дамаскину) и жизнеописания Будды «общим прототипом послужили популярные на Востоке рассказы о царе и его праведном сыне, входившие в состав нравоучительных сборников… Они обе имеют общий источник добуддистского происхожения»[483]. Но как из Будды не стоит делать христианина, точно так же из наличия весьма поздних восточных легенд о Христе не следует, что Иисус был индуистом.
«Тибетская легенда о Христе» могла быть создана самими христианами (причем далеко не апостольского века). Н. Рерих высказывает предположение, что легенда о странствиях Христа в Индии может быть несторианской[484] (несториане — христианские еретики, бежавшие из Византии в Персию и дальше в Индию). Вновь и вновь напомню: это можно только предполагать; научно доказать
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев