Читать книгу - "Новая раса - Константин Константинович Костин"
Аннотация к книге "Новая раса - Константин Константинович Костин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Если вы — эльф, архимаг, и вам уже 5000 лет, то всё, то вам нужно от жизни — это одинокая башня, с камином, у которого так удобно пить вино... Вот уж нет! Конкуренция среди магов царит такая, что, уютно устроившись у камина, сам не заметишь, как лишишься вина, камина, башни и самой жизни. Особенно если ты — эльф, архимаг и тебе уже 5 тысяч лет. А лучшее средство от любой заразы (в том числе и от тех зараз, которым кажется, что ты несколько зажился на свете) — это профилактика. Вот и отправились в большой мир восемь представителей новой расы, являющейся идеальными убийцами магов. Тела созданы архимагом, а души он выкрал из одного отдаленного мира. Кажется, он называется... да, Земля.
— Я художник неместный, попишу и уеду, — не очень понятно объяснил свою позицию Сардж. Впрочем — понятно. Он явно имел в виду, что надолго в городе не задержится и на то, что им будут недовольны какие-то неизвестные ему люди — ему начхать.
Громила начал медленно выпрямляться — до этого он, оказывается не стоял, а сидел — но в этот момент из-за столика, стоявшего в темном углу — впрочем, столиков, стоявших в светлых углах, в харчевне просто не было — донеслось:
— Не пыли, Борк. Они ищут меня.
За столиком сидел невысокий… человек? Ну, возможно, человек. В кожаной куртке, сшитой из ромбовидных кусочков кожи — знающие люди моментально опознали бы в них шкурки подземельных крыс — с большим капюшоном, скрывающим лицо, в перчатках, прячущих руки.
Сардж двинулся к нему, остальные шефанго чуть развернулись, контролируя все помещение.
— Вы меня искали? — спросил человек, когда командир шефанго сел за его столик.
— Я искал крысолюда по имени Хнык. А ты…
Сардж протянул руку и чуть приподнял капюшон собеседника. Из-под него на шефаго смотрело бледное, узкое, но лицо человека. Никак не крысолюда.
Глава 52
Человек, надо сказать, действительно похожий немного на крысолюда — невысокий, щуплый, с узким лицом — спокойно поправил капюшон:
— А я крысолюд не по расе, а по жизни.
— Подлый, коварный, жестокий, ненавидящий все остальные разумные расы?
— Совершенно верно. А еще никогда не обманывающий, если уж взял деньги, никогда не притворяющийся другом, никогда не бросающий своих детей. Добрые, честные благородные люди бросили меня младенцем, а подлые, коварные, жестокие крысолюды вырастили и воспитали. Так что я — не человек.
В доказательство Хнык произнес фразу на языке с большим содержанием хрипения и цоканья. Сардж, разумеется, ничего не понял, но Рогиэль знал, что в переводе с крысолюдского она означает то же самое «Я крысолюд, а не человек».
И Хнык не врал, в этом Рогиэль был твердо уверен. Его история, которую он сейчас кратко пересказал, была правдой. Единственное, чего не знал сам Хнык: то, что крысолюды не оставили умирать человеческого младенца на холодной земле двадцать лет назад — не совсем их заслуга. Детей крысолюды не убивают, но и заботиться о младенце не стали бы. Просто он, Рогиэль, случайно ставший свидетелем этого события, осознал, что перед ним — отличный шанс получить наемника, который во всем будет подобен крысолюдам, знающим Андердарк как свои пять пальцев, но при этом не обладающий врожденной ненавистью ко всем остальным разумным расам.
Только к людям.
Эльфу с ним можно договориться. Поэтому, когда к Хныку пришел его знакомый эльф — пусть Рогиэль и не воспользовался своим настоящим обликом — и попросил подождать в «Сломанном позвоночнике» группу, которая ищет проводника через Лабиринт Многих — он согласился.
— Я тоже, — спокойно произнес Сардж.
Хнык чуть приподнял капюшон и взглянул на него:
— А выглядишь как человек. Необычная особь, но…
Глаза Сарджа сверкнули желтым.
— …но, похоже, все же не человек. Кто вы?
— Шефанго.
— Это имя, название народа или раса?
— Раса. Зовут меня… Вайэт Эрп. Мы — паломники с Востока.
— Для чего паломникам с Востока понадобился один крысолюд?
— Во время своего паломничества мы, скажем так, поссорились с очень влиятельными людьми. И, не зная ситуации, приехали в тот самый город, где эти влиятельные люди имеют наибольшее влияние. Они узнали о том, что мы в городе и нам нужно как можно быстрее уйти как можно дальше от Аосты.
— Телепорт?
— В силу определенных причин — нет. Разве что портал.
— Королевский, вам, понятное дело, недоступен… Есть портал контрабандистов… а, хотя, нет, его закрыли недавно. Вы хотите, чтобы я вывел вас из города подземными тропами?
— Есть подозрение, что за нами отправится погоня. Нам нужно сразу переместиться в Уркварт.
— Уркварт… На севере?
— Ага.
— Тогда чем вам могу помочь я? — человек-крысолюд откинулся на стену, — У меня порталов нет.
— Лабиринт Многих, — произнес Сардж.
Хнык помолчал. Капюшон скрывал лицо, но, судя по всему, он был нешуточно поражен.
— Вы… вы хотите пройти Лабиринт — просто для того, чтобы попасть в другой город?! Воспользоваться им, как обычным телепортом?
— Совершенно верно.
— Скажите, если вы найдете золотой слиток — вы сделаете из него гвозди? Лабиринт Многих — это не просто место, с помощью которого можно попасть в другой город! Он позволит попасть именно туда, где могут быть исполнены все ваши мечты и желания, туда, где находится тот, кого вы давно ищете, где живет ваша истинная любовь, где вы сможете стать чем-то большим!
— Если моя жизнь будет зависеть от того, есть у меня гвозди или нет — я сделаю их из слитка золота и забью их молотком из огромного алмаза. Вы проведете нас через Лабиринт или мне искать другого проводника?
Хнык коротко цокнул.
— В Аосте нет других проводников через Андердарк… — медленно произнес он, — Здесь рядом нет выходов из него. Ближайший — в трех милях от города…
— Стоп. А как же тот, через который можно попасть в Лабиринт?
— Это и есть тот, что в трех милях.
— То есть нам сначала нужно выбраться из города?
— Вас уже ловят?
— Пока нет. Но это — пока.
— Сколько вас? Вот эти ребята — это всё?
— Еще три повозки.
Хнык цокнул.
— А бросить их нельзя?
— Нет. Там… ценные вещи.
— Так… Ладно. Берусь, — он протянул узкую ладонь в перчатке, — Я узнаю, ждут ли вас на воротах, если нет — выезжаем из города, добираемся до выхода из Андердарка, я провожаю вас до Лабиринта Многих, рассказываю, как его пройти и иду вместе с вами. На той стороне мы расстаемся. Пять золотых, оплата вперед.
— Перед Лабиринтом.
— Идет. И… — крысолюд-человек чуть отстранил руку, — Если вы столкнетесь с вашими врагами — это не моя проблема. Я в драке не участвую. Если мы столкнемся с чем-то в Андердарке — я участвую.
— Идет, — Сардж пожал руку Хныка.
* * *
Смеркалось. Солнце уже почти скрылось за горизонтом, на землю легли те особенные серебристые тени, которые можно увидеть
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная