Читать книгу - "Естественная история - Плиний Старший"
Аннотация к книге "Естественная история - Плиний Старший", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Добро пожаловать в мир знаний и открытий с книгой "Естественная история" от великого римского ученого Плиния Старшего. Эта непередаваемая энциклопедия, созданная в 1 веке нашей эры, раскрывает удивительный мир природы, исследуя живые существа, минералы, астрономию, искусства и технологии древности. С тщательностью наблюдателя и страстью исследователя Плиний представляет своим читателям удивительное богатство нашей планеты. 🌿🔍
Главный герой этой книги – природа во всех ее проявлениях. Плиний уделяет внимание каждому аспекту окружающего мира: от мельчайших насекомых до величественных горных хребтов. Его увлекательное повествование оживляет истории животных и растений, вплетая мифы и реальные открытия в удивительную мозаику жизни на Земле.
Плиний Старший – выдающийся римский естествоиспытатель, философ и историк своего времени. Его работы оказали огромное влияние на развитие науки и культуры, и сегодня его труды продолжают вдохновлять ученых и любознательных людей по всему миру.
На сайте books-lib.com вы сможете окунуться в мир знаний и литературных шедевров. 📚🎓 Здесь каждый читатель найдет не только возможность читать книги онлайн, но и насладиться аудиокнигами без регистрации. Это место, где собраны бестселлеры и лучшие произведения мировой литературы, вдохновляющие и расширяющие кругозор.
"Естественная история" – это исследование, вдохновляющее нас заботиться о нашей планете и понимать гармонию природы. Путешествуйте во времени и пространстве вместе с Плинием Старшим на books-lib.com и открывайте удивительные факты об окружающем мире! 🌍✨
Этого Архелая отождествляют с тем Архелаем, о котором упоминает Диоген Лаертский (II, 17) как об авторе описания стран, по которым прошел Александр (Македонский). Плиний ссылается на Архелая по поводу янтаря, карбункулов и топаза. Там же Диоген Лаертский упоминает и другого Архелая как автора «Своеобразных вещей» (или «явлений природы»? — τα ιδιοφυη).
5246
Карбункул — carbunculus (букв.: «уголек»). Сейчас это слово употребляется как старое название минералов из группы гранатов густо-красного цвета (альмандин, пироп). Гранаты — обширная группа минералов, цвет которых зависит от их химического состава (например, уваровит — изумрудно-зеленого цвета). Плиний описывает «огненно-сверкающие геммы» (карбункулы, андракитиду, сандастр, лихниду) в § 92-104. В § 92 Плиний пишет, что карбункулы нечувствительны к огню и различает две их главные разновидности — индийские и гарамантийские (затем другие), причем эти последние, говорит он, «называют еще кархедонскими из-за богатства Великого Карфагена». Кархедон — греческое название Карфагена (в Северной Африке). Гараманты — племена Северной Африки (в восточной Сахаре — см. в примеч. 1 к V, 36). В Северной Африке никаких месторождений гранатов сейчас не известно. Полагают, что гараманты были посредниками в торговле карбункулами. Сообщение Плиния о нечувствительности карбункулов к огню, как отмечают, применимо в общем только к рубину (чистому красному корунду). По отношению к гранатам оно применимо к уваровиту, но уваровит — зеленого цвета. Полагают, что карбункулы у Плиния включают рубины, красный гранат (альмандин, пироп) и, возможно, красный шпинель. См. еще § 103-104 с примеч.
5247
См. выше, § 92.
5248
Лихнида (lychnis) = греч. λυχνίς — от слова λύχνος — «светильник» (ср.: XXXVI, 14 с примеч. 2). Разновидности описанной здесь (в § 103-104) лихниды идентифицируют как красные гранаты, рубины и турмалин (см. ниже).
5249
Ортосия — город в Карии (области на юго-западе Малой Азии), на месте (как полагают по раскопкам) старого поселка Ортас, в 12 км к юго-востоку от Султанкисара (античной Нисы), ок. 100 км к востоку от Милета. Лихниду, добывавшуюся в Карии, идентифицируют как красный гранат. Выше, в § 92, Плиний, говоря о разновидностях карбункулов, сообщает, что к ним присоединяют и алабандийские, рождающиеся в Ортосии в Карии, но которые обрабатываются в Алабандах. Эти карбункулы тоже идентифицируют как красные гранаты (см. выше, примеч. 2 к § 95). См. еще: XXXVI, 62 с примеч. 2.
5250
Полагают, что лихнидой из Индии могли быть рубины.
5251
Цветок Юпитера — Iovis flos, перевод греческого Διος άνθος(«цветок Зевса»). В XXI, 59 Плиний сообщает, что цветок Юпитера нравится только по цвету, а запаха у него нет. Там же, § 67, Плиний пишет, что за весенними цветами следуют летние: лихнида и цветок Юпитера и т. д. Сейчас цветок Юпитера идентифицируют как разновидность непахнущей гвоздики (Dianthus inodorus L.). Лихниду (растение) идентифицируют как лихнис («горицвет», Lychnis coronaria, из семейства гвоздичных). Может быть, именно эти названия цветков были перенесены на геммы (в таком случае объяснение Плиния о происхождении названия «лихнида» будет неверным).
5252
Червец — кермес (см. указ.: лакк красильный).
5253
Имеется в виду папирусная бумага, изготовлявшаяся из волокон папируса.
Эти две разновидности лихниды идентифицируют соответственно как фиолетово-красный турмалин и как розово-красный турмалин. Турмалин — типичный пироэлектрик (электризуется при нагревании, трении, давлении, причем один конец его заряжается положительно, другой — отрицательно).
5254
По чтению рукописи В — «из Карфагена». — См. выше, в примеч. 2 к § 95. Насамоны — племя в Северной Африке (в Ливии, на юго-западе от Киренаики и на северо-востоке от гарамаитов). Сообщение об этой кархедонской лихниде сопоставляют с сообщением в § 92 о кархедонских карбункулах (гранатах), но поскольку кархедонская лихнида — тоже пироэлектрик, то и ее, по-видимому, следует идентифицировать как турмалин (или другой минерал пироэлектрик).
5255
См. примеч. 3 к XXXVI, 94.
5256
Эти лихниды из окрестностей Фив идентифицируют как плохой красный гранат.
5257
...из нее и из лихниды... — ex hac et ex lychnide, т. е. из того минерала, о котором говорилось в предыдущем предложении (во мн. ч.) и который тоже должен называться лихнидой (какой-то се плохой разновидностью), но в таком случае остается непонятным противопоставление «из нее и из лихниды». Смысл может быть понятным, если читать ex hac lychnide — «из этой лихниды» (т. е. из окрестностей Фив); в таком случае можно предположить, что это был какой-то совсем другой минерал (из которого можно было делать питьевые сосуды) с тем же названием.
5258
Описанные ниже (§ 105-106) разновидности сарды идентифицируют как сердолики и сардеры. См. выше, примеч. 1 к § 88.
5259
Пионии (pionia) — греч. πίων, жирный.
5260
Топаз (topazos), по описанию Плиния в § 107-109, идентифицируют не как минерал, который сейчас называется топазом, а как перидот (оливин), с его разновидностью — хризолитом.
5261
Остров в Аравийском заливе (= Красном море). См. ниже, в примеч. 2 к § 108.
5262
Трогодиты (встречающийся вариант «троглодиты» считают поздним и неправильным) — эфиопское племя, жившее по побережью Аравийского залива в юго-восточной части Египта.
5263
Об Архелае см. примеч. 1 к XXXVII, 95.
5264
О Юбе см. примеч. 1 к XXXIII, 118.
5265
В VI, 169-170 Плиний, описывая египетское побережье Красного моря, указывает среди островов в районе Трогодитики и города Береники Трогодитики «остров Топаз, который дал название гемме» и «остров Китис, на котором тоже есть топаз». В XXXVII, 24, ссылаясь тоже на Юбу, Плиний передает, что хрусталь находят и на том острове Красного моря,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев