Читать книгу - "Естественная история - Плиний Старший"
Аннотация к книге "Естественная история - Плиний Старший", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Добро пожаловать в мир знаний и открытий с книгой "Естественная история" от великого римского ученого Плиния Старшего. Эта непередаваемая энциклопедия, созданная в 1 веке нашей эры, раскрывает удивительный мир природы, исследуя живые существа, минералы, астрономию, искусства и технологии древности. С тщательностью наблюдателя и страстью исследователя Плиний представляет своим читателям удивительное богатство нашей планеты. 🌿🔍
Главный герой этой книги – природа во всех ее проявлениях. Плиний уделяет внимание каждому аспекту окружающего мира: от мельчайших насекомых до величественных горных хребтов. Его увлекательное повествование оживляет истории животных и растений, вплетая мифы и реальные открытия в удивительную мозаику жизни на Земле.
Плиний Старший – выдающийся римский естествоиспытатель, философ и историк своего времени. Его работы оказали огромное влияние на развитие науки и культуры, и сегодня его труды продолжают вдохновлять ученых и любознательных людей по всему миру.
На сайте books-lib.com вы сможете окунуться в мир знаний и литературных шедевров. 📚🎓 Здесь каждый читатель найдет не только возможность читать книги онлайн, но и насладиться аудиокнигами без регистрации. Это место, где собраны бестселлеры и лучшие произведения мировой литературы, вдохновляющие и расширяющие кругозор.
"Естественная история" – это исследование, вдохновляющее нас заботиться о нашей планете и понимать гармонию природы. Путешествуйте во времени и пространстве вместе с Плинием Старшим на books-lib.com и открывайте удивительные факты об окружающем мире! 🌍✨
Слово obsiana — прилагательное ср. р. во мн. ч. По всей видимости, как и считают, здесь подразумевается существительное vasa — «сосуды», «посуда». Ниже (§ 198) Плиний говорит: «(При помощи особого окрашивания получается и) обсиан для столовой посуды» — obsianum ad escaria vasa. В данном случае obsianum — прилагательное (ед. ч.) к подразумеваемому существительному vitrum (ср. р.) — «стекло», и полной формой должно быть vitrum obsianum — «обсиановое стекло» (правильнее следовало бы переводить «обсиево стекло», как и «обсиев камень»). Поскольку такое стекло было названо по сходству с черным обсиановым камнем (обсидианом), то это, следовательно, было черное (специально окрашенное) непрозрачное стекло для столовой посуды, и, таким образом, слово obsiana должно означать «столовая посуда (сосуды) из обсианового стекла».
5133
Кейли (в примечании к Теофрасту, «О камнях», § 33) отмечает: когда обсидиан отполирован, то он дает более лучшую отражательную поверхность, чем любой другой темный камень. Известно, например, что майя (в Центральной Америке) делали из обсидиана зеркала. Это может служить подтверждением правильности идентификации «обсианового (обсиева) камня» как обсидиана. — См. еще в примеч. 2 к XXXIII, 121.
5134
Обсидиан и сейчас используется как поделочный камень. О геммах см. примеч. 1 к XXXVII, 1.
5135
О храме Согласия см. примеч. 4 к XXXIV, 73. — В этом и следующем предложении под словом materia (материал) Плиний подразумевает обсиановый камень, а не обсиановое стекло, как видно по всему контексту. Однако некоторые считают, что эти изображения Августа и слоны были сделаны скорее из искусственного обсианового стекла (поскольку сохранились античные геммы, сделанные из такого стекла). Сохранилось много скульптурных изображений Августа из различных камней, но обсидиановых среди них нет.
5136
Тиберий — 14—37 гг. н.э. (о «цезаре» см. в указателе). — ...того Сея... — Sei eius, конъектура; в рукописях — eius («того»). Луций Сей Страбон, отец Сеяна (см. выше, в примеч. 1 к § 163), был префектом претория в последние годы правления Августа и в начале правления Тиберия, с 14 г. н.э., вместе с сыном. Вскоре Тиберий назначил его префектом (управителем) Египта, ок. 14—16 гг. н.э. По-видимому, Тиберий вернул гелиопольцам «изображение Менелая» по их просьбе. О Гелиополе см. примеч. 4 к XXXVI, 64. Едва ли можно сомневаться в том, что здесь имеется в виду Менелай, герой греческой мифологии, царь Спарты, муж Елены, похищенной Парисом. О существовании культа греческого героя Менелая в Гелиополе и вообще в Египте ничего определенного не известно. О пребывании Менелая в Египте после окончания Троянской войны рассказывает уже Гомер (см. в примеч. 3 к XXXVI, 94). Геродот (II, 112 слл., о Египте) рассказывает, что преемником царя Ферона был мемфисец, имя которого по-гречески — Протей; в Мемфисе еще сейчас есть его священный участок, около которого живут финикийцы из Тира; на участке Протея есть храм, который называется храмом Чужой Афродиты. Геродот предполагает, что это храм Елены, дочери Тиндарея, которая, как он слышал, жила у Протея. (В действительности это был, по-видимому, храм Иштар = Астарты = Афродиты живших там финикийцев.) На расспросы Геродота жрецы рассказали, что, когда Александр (Парис) с похищенной им Еленой отплыл в Трою, ветры отнесли его в Египет, где он был задержан и доставлен к Протею; возмущенный Протей оставил у себя Елену до прибытия Менелая, а Александра не стал убивать и отпустил. После окончания Троянской войны Менелай отправился в Мемфис к Протею, был радушно принят и получил Елену; так как безветрие задерживало его отплытие в Спарту, он принес в жертву двух детей египтян, вызвав тем ненависть египтян, и, преследуемый ими, бежал (существуют и другие версии этой истории). Плутарх (О злонравии Геродота, 12), обвиняя Геродота в любви к варварам и возмущаясь по поводу этого сообщения Геродота о неблагодарном и нечестивом поступке Менелая (убийство детей) говорит: «Не знаю, какой такой египтянин рассказал эту историю. Напротив, у них соблюдается много почестей как Елене, так и Менелаю». (Ср.: Псевдо-Скилак, 106.) Может быть, в птолемеевском (и римском) Египте существовал культ Елены и Менелая, отождествленных с какими-то местными божествами (как, например, в случае с Мемноном — см. примеч. 3 к XXXVI, 58). И, например, Страбон (XVII, 801) по поводу Менелаитского нома (в Дельте) замечает, что ном назван по имени Менелая, брата Птолемея I, а вовсе не по имени героя Менелая, как утверждают некоторые авторы. Около Спарты, в Терапне, было маленькое святилище с культом Менелая и Елены, которые были, как считается, древнейшими местными божествами (сохранились остатки этого святилища).
Некоторые считают, что это «изображение Менелая» было («несомненно») статуэткой какого-то фараона. Сохранилась голова из обсидиана (от статуэтки) Сенусерта
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев