Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Женщина модерна. Гендер в русской культуре 1890–1930-х годов - Анна Сергеевна Акимова

Читать книгу - "Женщина модерна. Гендер в русской культуре 1890–1930-х годов - Анна Сергеевна Акимова"

Женщина модерна. Гендер в русской культуре 1890–1930-х годов - Анна Сергеевна Акимова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Женщина модерна. Гендер в русской культуре 1890–1930-х годов - Анна Сергеевна Акимова' автора Анна Сергеевна Акимова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

157 0 11:21, 26-12-2022
Автор:Анна Сергеевна Акимова Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Женщина модерна. Гендер в русской культуре 1890–1930-х годов - Анна Сергеевна Акимова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Период с 1890-х по 1930-е годы в России был временем коренных преобразований: от общественного и политического устройства до эстетических установок в искусстве. В том числе это коснулось как социального положения женщин, так и форм их репрезентации в литературе. Культура модерна активно экспериментировала с гендерными ролями и понятием андрогинности, а количество женщин-авторов, появившихся в начале XX века, несравнимо с предыдущими периодами истории отечественной литературы. В фокусе внимания этой коллективной монографии оказывается переломный момент в истории искусства, когда представление фемининного и маскулинного как нормативных канонов сложившегося гендерного порядка соседствовало с выходом за пределы этих канонов и разрушением этого порядка. Статьи, включенные в монографию, предлагают рассмотреть русский модернизм в пока еще новом для отечественной науки гендерном измерении; они поднимают вопросы о феномене женского авторства, мужском взгляде на «женский вопрос», трансформации женских и мужских образов в произведениях искусства в условиях менявшихся границ гендерных норм.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 197
Перейти на страницу:
сборник «Дорога» (1914) не был издан при ее жизни, но сохранился в рукописи, поэтому его можно рассматривать как отдельный этап становления творческой личности поэтессы. С одной стороны, эта книга продолжает развивать мотивы поиска веры, заявленные в финальных стихотворениях первого сборника, а с другой — Кузьмина-Караваева отказывается от игры в скифскую царевну и больше не возвращается к этому образу. Все стихотворения сборника «Дорога» объединяет другой женский образ — странницы-богомолки, который уже проглядывал в отдельных стихотворениях «Скифских черепков». Фигура паломницы вырастает из всей совокупности произведений книги, пронизанной мотивами пути по бескрайним просторам России. Земная дорога становится главной и легко читаемой метафорой — это движение к Богу и к обретению жизненного предназначения:

Паломники к неведомой святыне,

Мы обойдем все храмы на земле;

Мы поплывем через моря к пустыне

На легком, острогрудом корабле.

‹…›

Как правоверного зовет Медина,

Как манят зерна золотые птиц,

Так нас зовет, во всех веках едина,

Святыня нами пройденных границ[743].

Процитированное стихотворение звучит как манифест и провозглашает жизненное кредо поэтессы на данном этапе ее пути: странничество и богоискательство. На центральный образ сборника оказала влияние русская традиция странничества: пешие походы на богомолье в отдаленные почитаемые монастыри или даже в Святую Землю. Несомненно, что таких богомолок и богомольцев с котомками за плечами Кузьмина-Караваева неоднократно видела своими глазами. Но значимо и другое влияние. В начале ХХ века русское странничество привлекает внимание интеллигенции, ищущей путей обновления религиозной жизни. О нем размышляют в своих работах Д. С. Мережковский, В. В. Розанов, Н. А. Бердяев и др. А к 1912–1913 годам, когда создавались стихотворения сборника, уже легендарной в литературных кругах Петербурга стала фигура А. М. Добролюбова, поэта-декадента, ушедшего в народ и ставшего сначала таким же ищущим Бога странником, переходящим от монастыря к монастырю, а потом духовным лидером секты «добролюбовцев». Его опыт перекинул мост между духовным томлением интеллектуальной элиты и религиозной жизнью простого народа.

Помимо совпадений центральных образов и мотивов книги «Дорога» с биографией Добролюбова (хождение «с Богом на устах» по Руси), в некоторых стихотворениях Кузьминой-Караваевой можно увидеть и прямые переклички с текстами Добролюбова, опубликованными в его последнем сборнике «Из книги невидимой» (1905). В стихотворениях и очерках «Я вернусь к вам, поля и дороги родные…», «По дорогам», «Я шел по весенней дороге», «На пути из Нижнего в Балахну» и в цикле «Пыль дорог» Добролюбов также создает образ вечного странника, для которого весь мир — это Божий храм, а птицы и звери — любимые и родные братья:

Я вернусь к вам, поля и дороги родные,

Вы года, что, как други, всегда окружали меня.

С утра дней я стремился к вам, реки живые,

Но суровые люди, слепая стихия

Уносили меня от небесного дня.

Но однажды я вырвался из толпы нелюдимой

И бежал к тем рекам моим — верным, любимым.

Я ходил средь лесов в простоте и свободе,

Я не думал, как люди глядят на меня,

Мне приют был готов в самом низком народе,

Сестры-птички в лесах примечали меня[744].

Кузьмина-Караваева развивает те же мотивы: братство и сестринство с простым народом, с птицами, зверями и даже растениями, с каждой былинкой и травинкой («Я знала, каждый злак — мой мудрый брат»[745]). Многие ее стихотворения воспроизводят темы и восторженные интонации добролюбовских песен, они звучат как гимны (псалмы) и полны восхвалениями Бога, простора, свободы, единения с природой:

Дорога ослепит, изгорбит,

Главу покроет сединой;

О, сколько мудрой, светлой скорби

В тебе, последний мой покой.

Иду, путем пересекая

Просторы сел земных и нив;

Смотрю, как вьется птичья стая,

Смотрю на бешеный прилив.

И каждый спутник мой случайный

Меня приветствует, как брат;

И сердце внемлет знакам тайны;

И дух, как в дни созданья, рад[746].

Мотивные переклички между текстами двух поэтов несомненны: прежде всего, это обретение общего языка и душевной близости с животными и растениями. Добролюбов создает произведения под названиями «О союзе со зверями» и «Примирение с землей и зверями», а Кузьмина-Караваева пишет следующие строки в стихотворении «Замедляю шаги торопливые…»:

Норы, гнезда, берлоги трущобные,

И в лесу у ручья водопой, —

Все мне ближе, чем дни мои злобные;

Зверям я не кажуся слепой.

Выходите, медведи косматые,

Змеи, мыши, лягушки, кроты,

Водяные, земные, пернатые,

Братья, — дети одной красоты[747].

Однако, в отличие от Добролюбова, поэтесса не стремится создать псевдонародные стилизации и остается в рамках литературного, поэтического языка своей эпохи. Обращения к животным, растениям и стихиям звучат также в ее стихотворениях «Там, где были груды пепла…», «Вы говорили мне о смерти; да, у нас…», «Во мне вселенская душа…», «Сердце никогда мое не билось чаще…», «Все забыла, все забыла, только знаю…», «Тянут невод розоватый…».

Кузьмина-Караваева следовала не только за Добролюбовым, хотя его влияние представляется нам чрезвычайно важным. Мотив союза со зверями имел общие первоисточники у двух поэтов-современников. Это и русская фольклорно-сказочная традиция, согласно которой герой, заколдованный или наделенный способностью к прозрениям, способен понимать язык зверей и птиц; и сказания о юродивых и «людях божиих», живших со зверями и находивших у них защиту и понимание; а также западноевропейская традиция проповеди земным тварям, воплощенная ярче всего в житиях и народных легендах о св. Франциске Ассизском и ставшая даже основой его иконографии.

В конце XIX — начале ХХ века в русских интеллектуальных кругах возникает огромный интерес к св. Франциску. Неоднократно издаются его жизнеописания, о нем повествуют на страницах научных и научно-популярных работ, его имя звучит в стихах и статьях Мережковского, Бальмонта, Вяч. Иванова, Блока, Соловьева, Кузмина, Волошина и др. По словам К. Г. Исупова, «в эпоху Серебряного века имя Франциска — у всех на устах. Популярными становятся не столько его сочинения и агиография, сколько тип личности и дух его поступков»[748].

Жизнеописание и нравственно-религиозные принципы основателя нищенствующего ордена францисканцев, несомненно, были известны как Кузьминой-Караваевой, так и Добролюбову[749]. Укажем, что будущая мать Мария училась на философском отделении Высших Бестужевских женских курсов, организатором и преподавателем которых был известный

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 197
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: