Читать книгу - "Невидимые чернила: Зависть, ревность и муки творчества великих писателей - Хавьер Ф. Пенья"
Аннотация к книге "Невидимые чернила: Зависть, ревность и муки творчества великих писателей - Хавьер Ф. Пенья", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Романист и преподаватель писательского мастерства Хавьер Пенья изучил жизни сотни великих писателей и писательниц и рассказывает малоизвестные истории: смешные, печальные, счастливые, стыдные и неприглядные. Здесь встретятся Лев Толстой и Владимир Набоков, Франц Кафка и Айзек Азимов, Маргарет Этвуд и Жозе Сарамаго, Сьюзен Зонтаг и Чарльз Диккенс – и многие другие.Вы увидите любимых литераторов с новой стороны, узнаете про их тайны, страсти, надежды и неудачи. Биографические факты переплетаются с личным опытом автора: исследование процесса литературного творчества он сочетает с собственными воспоминаниями, балансируя на грани между научно-популярным эссе и откровенными, трогающими до глубины души мемуарами.Хавьер Пенья учит находить утешение в литературе даже в самые тяжелые времена: он доказывает, что ради счастливых мгновений чтения стоит жить, а придуманные истории обладают огромной силой и подлинной красотой.Все ожидали увидеть в Набокове похотливого развратника. Обычно люди разочаровывались, когда видели пухлого мужчину в розовой рубашке рядом с седовласой женщиной.Для когоДля любителей мировой и русской художественной литературы, интересных фактов, книг-биографий. Для тех, кто читает трогательные семейные истории, мемуары. Для тех, кто хочет что-то почувствовать.Я уверен, что эти моменты, договоренности в прошлом, расшифрованные записки невидимыми чернилами и есть красота.
86
4 июля празднуется День независимости США.
87
Порлок (англ. Porlock) – деревня на юго-западе Англии.
88
Речь идет о стихотворении «Кубла-хан, или Видение во сне».
89
Речь идет о письме Чехова Н. А. Лейкину от 4 марта 1886 г.
90
Речь, возможно, идет о письме Чехова А. С. Суворину, в котором он пишет: «Лично для меня срочность неудобна уже и потому, что я врач и занимаюсь медициной… Не могу я ручаться за то, что завтра меня не оторвут на целый день от стола… Тут риск не написать к сроку и опоздать постоянный…»
91
Пер. М. Харитонова. См. в: Кафка Ф. Сочинения в трех томах. Том 3. – М.: Художественная литература, Харьков: Фолио, 1994.
92
Пер. Е. Кацевой. См. в: Кафка Ф. Завещание. – СПб.: Азбука-классика, 2007.
93
Цит. по: А. В. Гулыга. Примечания. См. в: Кафка. Ф. Замок. – М.: Наука, 1990.
94
М.: Ад Маргинем, 2020.
95
Пер. А. Дунаева.
96
Пер. С. Таска. Цит. по: Оруэлл Дж. 1984. Скотный двор. – М.: Эксмо, 2023.
97
Пер. С. Кратовой и В. Мильчиной.
98
См.: Мандельштам О. Э. Разговор о Данте. – М.: Искусство, 1967.
99
Из письма Толстого Страхову от 16 февраля 1875 г.
100
Из письма Толстого А. А. Толстой от 8…12 марта 1876 г.
101
Из письма Толстого Страхову от 8…9 ноября 1875 г.
102
Из письма Толстого Стасову от 1 мая 1881 г.
103
М.: Махаон, 2004.
104
Тюильри – королевский и императорский дворец в центре Парижа, составлявший единый дворцово-парковый комплекс с Лувром.
105
М.: Амфора, 2009.
106
Аллюзия на строки поэмы Уильяма Вордсворта «Отголоски бессмертия по воспоминаниям раннего детства. Ода»: «И тот лазурно-изумрудный рай / Уж не воротишь никакою силой» (пер. Г. Кружкова). См., например, в сб.: Английская поэзия: от Шекспира до Джойса. – М.: Эксмо, 2021.
107
Автор цитирует слова из песни «Dama, Dama» испанской певицы Сесилии. Женщина, о которой поется в песне, настолько стремится оказаться в центре внимания, что хочет быть невестой на свадьбе, ребенком на крестинах, мертвой на похоронах.
108
Пер. Г. Островской. См., например: Дюморье Д. Ребекка. – М.: АСТ, 2015.
109
М.: Popcorn Books, 2021.
110
Казино Руаяль / Перевод с англ. С. Козицкого. – М.: ГАСК «ЮТ», 1990.
111
Пер. В. Радуцкого.
112
Rive gauche – Левый берег, центр культурной и богемной жизни Парижа (в отличие от Rive droite – Правого берега, буржуазного).
113
Пер. В. Кормана.
114
М.: Правда, 1989.
115
Евангелие от Луки, 17:6: «Господь сказал: если бы вы имели веру с зерно горчичное и сказали смоковнице сей: исторгнись и пересадись в море, то она послушалась бы вас».
116
Сталин на встрече с писателями в доме Максима Горького 26 октября 1932 г.
117
См., например, в сб.: Мелвилл Г. Энкантадас. – М.: АСТ, Neoclassic, 2023.
118
Мелвилл Г. Редберн: Его первое плавание. – М.: Издательство Российского союза писателей, 2019.
119
М.: Эксмо-Пресс, 2024.
120
М.: Рипол-Классик, 2025.
121
Отсылка к известному эссе Вирджинии Вулф «Своя комната» (англ. A Room of One's Own). В этом эссе писательница утверждает, что женщине для творчества нужны прежде всего две вещи: своя комната, где можно уединиться, и минимальный доход, чтобы не голодать.
122
М.: Эксмо, 2004 (пер. Н. Толстой). В пер. О. Алякринского роман имеет название «Лакомый кусочек» (М.: Эксмо, 2021).
123
Во время избирательной кампании 1992 г. Билл Клинтон сделал ставку на улучшение экономических показателей страны. Его главным лозунгом стала фраза «Это экономика, дурачок» (англ. It's the economy, stupid). Фразу эту придумал Джеймс Карвилл. И в нее впоследствии стали подставлять разные слова вместо экономики.
124
Иностранная литература. – 2023. – № 2.
125
Пер. О. Брагиной.
126
М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2001. В русских переводах книги имя героини также передавалось как Алиса Б. (СПб.: ИНАПРЕСС, 2000) и Элис Би (СПб: Азбука-Классика, 2006).
127
Пер. В. Михайлина.
128
Карвер Р. Да помолчи уже, наконец. О чем мы говорим, когда говорим о любви. – М.: Иностранка, 2024.
129
Карвер Р. Собор. Откуда я звоню и другие истории. – М.: Азбука, 2025.
130
М.: АСТ; Сова, 2007.
131
Воп, даго и гризер – презрительные прозвища итальянцев в англоязычных странах.
132
Пер. Ю. Медведько.
133
М.: Эксмо, 2024.
134
М.: Книжники, 2016.
135
Пер. В. Кобец.
136
М.: Corpus, 2022.
137
М.: Эксмо, 2017.
138
М.: Эксмо, 2008.
139
Мадридское Атенео (исп. Ateneo de Madrid) – научное, литературное и художественное общество, находящееся в Мадриде. Основано в 1820 г. группой либеральных политиков и интеллектуалов.
140
М.: Центр книги Рудомино, 2021.
141
Асорин, или Хосе Аугусто Тринидад Мартинес Руис – испанский влиятельный литературный критик, писатель и эссеист.
142
М.: АСТ, 2009.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


