Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Внутренний рассказчик. Как наука о мозге помогает сочинять захватывающие истории - Уилл Сторр

Читать книгу - "Внутренний рассказчик. Как наука о мозге помогает сочинять захватывающие истории - Уилл Сторр"

Внутренний рассказчик. Как наука о мозге помогает сочинять захватывающие истории - Уилл Сторр - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Внутренний рассказчик. Как наука о мозге помогает сочинять захватывающие истории - Уилл Сторр' автора Уилл Сторр прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

163 0 09:00, 04-11-2022
Автор:Уилл Сторр Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Внутренний рассказчик. Как наука о мозге помогает сочинять захватывающие истории - Уилл Сторр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Нас определяют истории. Они лежат в основе наших убеждений и верований, характеров и вкусов. Тысячелетия назад умение складывать захватывающие сюжеты помогало нам расселяться по планете, поддерживать связь, проводить и стирать границы между племенами. А с недавних пор еще и писать книги, снимать фильмы и придумывать виртуальные миры.Но почему мы так любим истории? Ответ кроется в устройстве нашего мозга. С помощью последних достижений нейронаук Уилл Сторр объясняет, что корни всемирной славы Шекспира лежат в эволюции, в чем сила «Гражданина Кейна» и « Красоты по-американски» и чему мы можем научиться у самих себя. По мнению Сторра, жизнь каждого человека – блестящий сценарий, только пишут его не высшие силы, а наш мозг, ежеминутно наполняя происходящее смыслом и предназначением. «Внутренний рассказчик» переворачивает представление о литературном мастерстве и навыках сценариста и показывает, как истории рождаются в наших головах – и как авторы киноблокбастеров и признанных литературных шедевров манипулируют глубинными слоями подсознания.Осторожно: спойлеры! В книге раскрывается сюжет «Короля Лира», «Гамлета», «Дороги перемен», «Лолиты», «Лоуренса Аравийского» и др.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
что особенно они активны в моменты, когда что-то выходит из-под контроля. Будь то машина или компьютер, чем хуже работает техника, тем вероятнее ее владельцы будут обращаться с ней так, будто у той есть «свой разум». Николас Эпли просканировал мозги таких людей. «Обнаружилось, что при оценке гаджетов и размышлениях об их непредсказуемости активизируются те же нервные центры, что и при размышлении о мыслях других людей», пишет Эпли. Когда возникает проблема и наши прогнозы не оправдывают себя, мы переходим в «сюжетный режим». Мы задействуем наш узкий луч внимания. Мы настораживаемся. И вот уже наш одинокий разум жаждет действовать в сказочном мире чужих сознаний.

74

В таких необычайных случаях признавались Чарльз Диккенс, Уильям Блейк и Джозеф Конрад: ‘Introduction of Writer’s Inner Voices’, Charles Fernyhough, 4 июня2014 года, доступно на http://writersinnervoices.com.

75

откладывали книгу в сторону: ‘Fictional characters make “experiential crossings” into real life, study finds’, Richard Lea, Guardian, 14 февраля 2017 года.

76

считывать ваши мысли и чувства с точностью в 20 %: Mindwise, Nicholas Epley (Penguin, 2014) с. 9.

77

Британский актер, комик и режиссер, сооснователь труппы «Монти Пайтон».

78

Американская актриса и сценаристка, работавшая на английском телевидении, в том числе вместе с «Монти Пайтон». В 1995 году покинула шоу-бизнес, чтобы стать психотерапевтом.

79

Шотландский и американский режиссер, активно работавший в 1950–1960-е годы. Наиболее известна его картина «Сладкий запах успеха».

80

в свою очередь, всей сцене: On Film-Making, Alexander Mackendrick (Faber & Faber, 2004) с. 168.

81

но не меньше привлекают и другие заметные детали: ‘Meaning-based guidance of attention in scenes as revealed by meaning maps’, John M. Henderson & Taylor R. Hayes, Nature, Human Behaviour, 2017, том 1, с. 743–747.

82

Состояние тревожного ожидания, вызываемое автором у читателя или зрителя.

83

изменяют вкусовые ощущения от него: Subliminal, Leonard Mlodinow (Penguin, 2012) с. 24.

84

Аналогичные вещи происходят и с едой: Subliminal, Leonard Mlodinow (Penguin, 2012) с. 21.

85

соответствующем фрагменте письменного текста: I Is an Other, James Geary (Harper Perennial, 2012) с. 5.

86

В переводе А. Лобановой. – Прим. пер.

87

сильнее, чем мы можем вообразить: Louder than Words, Benjamin K. Bergen (Basic, 2012) с. 196–206.

88

В переводе Д. Ю. Веденяпина. – Прим. пер.

89

В переводе Т. А. Озерской. – Прим. пер.

90

В переводе А. Я. Ливерганта. – Прим. пер.

91

«у него был плохой день»: ‘Metaphorically feeling: Comprehending textural metaphors activates somatosensory cortex’, Simon Lacey, Randall Stilla, K. Sathian, Brain and Language, Vol. 120, Issue 3, March 2012, с. 416–421.

92

«она несла на себе бремя»: ‘Engagement of the left extrastriate body area during body-part metaphor comprehension’, Simon Lacey, Randall Stilla, Gopikrishna Deshpande, Sinan Zhao, Careese Stephens, Kelly McCormick, David Kemmerer, K. Sathian, Brain & Language, 2017, 166, 1–18.

93

В переводе Е. М. Голышевой, Б. Р. Изакова. – Прим. пер.

94

В переводе Л. Ю. Мотылева. – Прим. пер.

95

В переводе И. П. Стребловой. – Прим. пер.

96

даже когда рассуждал о писательском искусстве: Politics and the English Language, George Orwell (Penguin, 1946).

97

Цит. по: Политическая лингвистика. 2006. Вып. 20. С. 280–294.

98

недавно была проверена исследователями: Louder than Words, Benjamin K. Bergen (Basic, 2012) с. 206.

99

просил пересказать ее по памяти: Subliminal, Leonard Mlodinow (Penguin, 2012), с. 68.

100

мозг обрабатывает примерно одиннадцать миллионов: Strangers to Ourselves, Timothy D. Wilson, (Belknap Harvard, 2002), с. 24.

101

доводит до нашего осознания не более 40 битов: The Social Animal, David Brooks (Short Books, 2011) с. x.

102

вариации мифа о «космической охоте»: ‘The Evolution of Myths’, Julien d’Huy, Scientific American, December 2016.

103

БАНАНЫ. ТОШНОТА: Thinking, Fast and Slow, Daniel Kahneman (Penguin, 2011) с. 50.

104

Эта склонность мозга была исследована в начале XX века: Film Technique and Film Acting, Vsevolod Pudovkin (Grove Press, 1954) с. 140.

105

Так называемый эффект Кулешова впервые был описан режиссером Всеволодом Пудовкиным, учеником Льва Кулешова, из-за чего некоторое время открытие ошибочно приписывали Пудовкину.

106

Описание Пудовкина расходится с известной нам версией эксперимента, в которой лицо артиста Ивана Мозжухина монтировалось с тарелкой супа, девочкой в гробу и девушкой на диване.

107

обнаружить причину столь неожиданного поведения: Why? Mario Livio (Simon & Schuster) Kindle Location 1599.

108

не приносит ощутимых результатов: ‘Probe the how and why’, Curious, Ian Leslie (Quercus, 2014) Kindle Location 626.

109

«сцены должны связываться с помощью „почему“, но не „а затем“»: Доступно на https://johnaugust.com/2012/scriptnotes-ep-60-the-black-list-and-a-stack-of-scenes-transcript. Цитата целиком: «Сцены должны связываться с помощью „почему“, но не „а затем“. Со временем вы научитесь все совершеннее соединять все причинно-следственными связями, чтобы каждая новая вещь вырастала из предыдущих. Однако могу заметить, что сейчас – особенно в экшн-фильмах – сюжет стал очень рваным».

110

интерес к поэзии и искусству: Personality, Daniel Nettle (Oxford University Press, 2009) с. 190.

111

Сторр использует понятие «human condition», описывающее условия человеческого существования. Ранними примерами употребления являются одноименные роман Андре Мальро и картина Рене Магритта. В русском языке существует несколько устоявшихся вариантов перевода понятия: «Удел человеческий» (книга Мальро),

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: