Читать книгу - "Естественная история - Плиний Старший"
Аннотация к книге "Естественная история - Плиний Старший", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Добро пожаловать в мир знаний и открытий с книгой "Естественная история" от великого римского ученого Плиния Старшего. Эта непередаваемая энциклопедия, созданная в 1 веке нашей эры, раскрывает удивительный мир природы, исследуя живые существа, минералы, астрономию, искусства и технологии древности. С тщательностью наблюдателя и страстью исследователя Плиний представляет своим читателям удивительное богатство нашей планеты. 🌿🔍
Главный герой этой книги – природа во всех ее проявлениях. Плиний уделяет внимание каждому аспекту окружающего мира: от мельчайших насекомых до величественных горных хребтов. Его увлекательное повествование оживляет истории животных и растений, вплетая мифы и реальные открытия в удивительную мозаику жизни на Земле.
Плиний Старший – выдающийся римский естествоиспытатель, философ и историк своего времени. Его работы оказали огромное влияние на развитие науки и культуры, и сегодня его труды продолжают вдохновлять ученых и любознательных людей по всему миру.
На сайте books-lib.com вы сможете окунуться в мир знаний и литературных шедевров. 📚🎓 Здесь каждый читатель найдет не только возможность читать книги онлайн, но и насладиться аудиокнигами без регистрации. Это место, где собраны бестселлеры и лучшие произведения мировой литературы, вдохновляющие и расширяющие кругозор.
"Естественная история" – это исследование, вдохновляющее нас заботиться о нашей планете и понимать гармонию природы. Путешествуйте во времени и пространстве вместе с Плинием Старшим на books-lib.com и открывайте удивительные факты об окружающем мире! 🌍✨
XII.31. Некоторые авторы передают, что расстояние между Понтом и Каспийским морем не более чем 375 миль,[948] а Корнелий Непот[949] [называет] 250 миль:[950] так в этом месте снова сужается Азия.[951] Клавдий Цезарь[952] сообщил, что от Кимерийского Боспора до Каспийского моря 150 миль[953] и что Селевк Никатор[954] задумал прорыть здесь канал, но был убит Птолемеем Керавном.[955] Почти точно известно, что от Кавказских Ворот до Понта — 200 миль...[956]
XIII.32. Острова в Эвксинском Понте: Планкты, или Кианеи, или Симплегады[957], затем Аполлония, названная Тиниадой[958], чтобы от нее отличалась та, которая находится в Европе[959]; она отстоит от материка на 1000 ш[агов] и имеет 3000 шагов в окружности. Напротив Фарнакеи остров Халкеритида[960], который греки назвали Арией[961] и который посвящен Марсу, и на нем птицы сражались с пришельцами ударами перьев[962].
XIV.33. Теперь, описав все внутренние части Азии, перенесемся мысленно через Рипейские горы[963] и пойдем вправо по берегу океана.[964] Он, омывая Азию с трех сторон света, на севере называется Скифским,[965] на востоке — Эойским,[966] на юге — Индийским,[967] кроме того, различается многими разными названиями по заливам и прибрежным народам. Значительная же часть Азии, обращенная к северу, замерзшая из-за неблагоприятного влияния созвездий, представляет собой огромные пустыни.
XIV.34. От крайнего Аквилона[968] до начала летнего восхода живут скифы. За ними и за пределами Аквилона[969] некоторые помещают гипербореев,[970] большинство же [писателей] называют их [при описании] Европы. Далее прежде всего известен мыс Литарм в Кельтике и река Карамбук,[971] где вместе с ослаблением силы созвездий оканчивается и Рипейский горный хребет;[972] там-то живет, как говорят, некое племя аримфеев,[973] мало отличающееся от гипербореев.
XIV.35. Жилища их — рощи, пища — ягоды, иметь [на голове] волосы считается позором как у женщин, так и у мужчин; нравы у них кроткие; рассказывают, что поэтому они слывут святыми и не подвергаются обидам даже со стороны диких соседей, и [притом] не только они сами, но и те, которые прибегают под их защиту.[974] Прямо за ними уже скифы, киммерийцы,[975] киссы, анты,[976] георги[977] и племя амазонок,[978] последнее [простирается] вплоть до Каспийского и Гирканского моря.
XV.36. Оно вливается из Скифского океана в тыльную сторону Азии;[979] называют его по [прибрежным] жителям многими именами, из которых наиболее известны два: Каспийское и Гирканское. Клитарх[980] считает его не меньше Понта Эвксинского, Эратосфен[981] добавляет и его размеры с юго-востока по берегу Кадусии[982] и Албании[983] — 5400 стадиев,[984] оттуда через [земли] анариаков, амардов и гирканов[985] до устья реки Эон[986] — 4800 [стадиев],[987] отсюда до устья Яксарта[988] — 2400 [стадиев],[989] что в сумме дает 1575 миль.[990] Артемидор[991] это число сокращает на 25 миль.
XV.37. Агриппа[992] сообщил, что Каспийское море и живущие вокруг него племена и с ними Армения ограничиваются с востока Серским океаном,[993] с запада — хребтами Кавказа, с юга — Тавра,[994] с севера — Скифским океаном и что, насколько известно, [эта территория] простирается на 480 миль[995] в длину и 290 миль[996] в ширину.[997] Немало, однако, и таких [авторов], которые определяют всю окружность этого моря от пролива в 2500 миль.[998]
XV.38. Вливается же это море через узкий и очень длинный пролив,[999] и там, где начинает расширяться, оно изгибается в виде рогов полумесяца,[1000] как бы спускаясь от своего устья к Меотийскому озеру,[1001] по словам М. Варрона,[1002] наподобие серпа. Первый залив называется Скифским.[1003] По обе стороны пролива живут скифы и по нему сообщаются между собой: по эту сторону[1004] — номады и савроматы под многими названиями,[1005] по ту сторону — абзои с неменьшим [числом названий].[1006] Направо от входа в море на самом краю пролива живут удины — скифский народ;[1007] дальше по побережью — албаны, по преданию, ведущие свое происхождение от Ясона,[1008] поэтому эта часть моря называется Албанским [морем].
XV.39. Это племя, расселившееся по Кавказским горам, простирается, как сказано,[1009] до реки Кир, образующей границу между Арменией и Иберией.[1010] Выше[1011] приморских его территорий и племени удинов расселились сарматы, уты, аорсы[1012] и аротеры,[1013] а позади них живут уже упомянутые амазонки и савроматиды.[1014] Через Албанию в море стекают реки: Кас[1015] и Албан,[1016] затем Камбис,[1017] берущий начало в Кавказских горах, далее Кир, [текущий], как выше сказано, с Кораксийских [гор].[1018] Весь берег от Каса из-за очень высоких скал недоступен, по свидетельству Агриппы,[1019] на 425 миль.[1020] От [устья] Кира море получает название Каспийского,[1021] по берегу живут каспии.[1022]
XV.40. Здесь нужно исправить ошибку многих, даже тех, кто в последнее время принимал участие в походах Корбулона в Армению.[1023] Они называют Каспийскими те Ворота Иберии, которые, как уже говорилось,[1024] называются Кавказскими, — это название стоит и на начертанных и присланных оттуда планах.[1025] Говорили также, что угроза принцепса Нерона относилась к Каспийским воротам, хотя он устремлялся к тем, которые ведут через Иберию к сарматам,[1026] [поскольку] едва ли есть какой-либо доступ к Каспийскому морю вследствие окружающих его гор. Есть, правда, и другие [ворота] у каспийских народов,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев