Читать книгу - "Канонические правила Православной Церкви с толкованиями - Мамбурин"
Аннотация к книге "Канонические правила Православной Церкви с толкованиями - Мамбурин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Монументальный труд – издание собрания древних источников канонического права «Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями», изданный до революции и единожды переиздававшийся, содержит, помимо славянского перевода, оригинальный греческий текст «Правил» и русскоязычный перевод их толкований, принадлежащих трем выдающимся византийским канонистам XII века: Алексею Аристину, Иоанну Зонаре и Феодору Вальсамону. Эти «Правила», вкупе с изъяснениями трех названных комментаторов, составляют сердцевину православного церковного права, нормы и правила которого регулируют как внутреннюю, так и внешнюю жизнь земной Церкви. По словам прп. Иустина Поповича, «святые каноны – это святые догматы веры, применяемые в деятельной жизни христианина, они побуждают членов Церкви к воплощению в повседневной жизни святых догматов – солнцезрачных небесных истин, присутствующих в земном мире благодаря Богочеловеческому телу Церкви Христовой». *** Данный сборник содержит все три тома Правил. Порядок расположения Правил выполнен согласно Пидалиону: Правила святых Апостол; Правила святых Соборов Вселенских и Поместных; Правила святых Отец. *** Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.
43
Сие распоряжение поместного собора, есть местное изъятие из правила апостольского 26. Шестой вселенский собор, 6-м правилом своим прекратил сие изъятие, и подтвердил держаться апостольского правила в точности.
44
Наименование обуреваемых означает или недопускаемых в церковь, и молящися вне, есть ли случится, и на ветре и под дождем, или беснуемых.
45
Под именем канонических, то есть, церковными правилами определенных посланий, разумеются письма, или грамоты, даваемые от епископа клирикам, идущим в епархию другого епископа, по предосторожности, чтобы мирянин не был принят за клирика, или отлученный от служения церковного не был допущен для оного, по неведению.
46
Иперверетей есть имя месяца по Сиромакедонскому календарю.
47
Втор. Всел. Соб. прав. 7.
48
Сего же Собора прав. 7, 8, 9.
49
То есть, из Африки в Италию и в Рим.
50
Епископ Римский.
51
Ни Зонара, ни Вальсамон (см. ниже) не выразумели достаточно выражения: καὶ αὐτῇ τῃ προκοπῇ ἀρχαιότατος (в латинском оригинале, с которого правила Карфагенского собора переведены на греческий: et ipsa promotione antiqvissimus) и объясняют его в смысле только старшинства по летам. Между тем это выражение указывает на местный обычай африканской церкви, в силу которого взаимные отношения епископов определялись старшинством по получению хиротонии.
52
Разумеется комментарий Вальсамона на номаканон Фотия. См. Σύνταγμα τ. θείων κανόνων т. I, стр. 64–65.
53
Сие правило изрекает на Соборе Аврилий, епископ Карфагенский.
54
Анастасий еп. Римский и Венерий еп. Медиоланский, мнение которых Аврилий находит нужным для сохранения церковного единомыслия, потому что эти епископы прежде всего полагали не принимать в причт донатистов.
55
Поставляяй на мзде, не достойных во священничество, вся грехи их на себе привлекает.
56
Почему круги луны и солнца начинаются с указанных месяцев, это весьма вразумительно объясняет позднейший греческий канонист Матфей Властарь (XIV в.), поместивший в своей алфавитной канонической синтагме подробное руководство к пасхалии. При помощи этого руководства (русский перевод его напечатан в «Православном Собеседнике» за 1859 г., ч. II, стр. 162–182 и 289–313), легко понять и все другие смыслы сокращенного изложения пасхалий в настоящем толковании Вальсамона.
57
Значит, Вальсамон писал настоящее толкование в 1178 году от Рождества Христова.
58
Издана в Σύνταγμα τῶν θείων καὶ ἱερῶν κανόνων, т. IV, стр. 530–541.
59
Без сомнения, Аврилий епископ Карфагенский, председательствующий на Соборе.
60
Год или два позже времени предыдущего правила.
61
Над греческим текстом правила стоит такое надписание: Περὶ τῶν αμελούντων τῶν αὐτοῖς ἀνηκόντων λαῶν, т. е. о епископах, нерадящих о принадлежащих им людях.
62
Светский начальник, долженствующий содействовать Епископу, дабы еретики не уклонялись, быв призываемы для увещания или ответа.
63
По древнему счету правил Карфагенского собора, настоящее (147-е) правило разделялось на два, так что начиная со слов Ἑφ᾽ ὅσον τῷ ἀφωρισμένῳ κτλ., или, по нашей Книге Правил «доколе отлученного по сему случаю не приемлет в общение свой епископ» и проч., следовало новое правило. Этого деления держатся как все греческие толкователи, так и наша печатная Кормчая, хотя логически тут одно правило.
64
Это послание не принято в Книгу Правил потому, конечно, что оно принадлежит собственно к деяниям (актам) Карфагенского собора и не содержит в себе какого либо соборного правила или постановления. Но так как оно сокращенно изложено в нашей старопечатной Кормчей и, в качестве 135-го правила Карфагенского собора, снабжено особым толкованием, да и греческие толкователи (Зонара, Аристин и Вальсамон) приписали к нему краткие исторические изъяснения то и признано благословным поместить оное, со всеми его принадлежностями, в настоящее издание.
65
Сардикийского собора правило 5. Причина, почему в инструкции папских местоблюстителей правило это приписывалось Никейскому собору, заключалась в том, что в древнейшем каноническом сборнике римской церкви правила Сардикийского собора следовали непосредственно за Никейскими и не были отделены от этих последних особою нумерацией; напротив, счет правил, начинавшийся с 1-го Никейского, последовательно продолжался чрез весь сборник.
66
Того же собора правило 14.
67
Разумеется номоканон патриарха Фотия. См. Σύνταγμα, т. I, стр. 254.
68
«Нетелесные права» – техническое выражение римского права. На языке римских юристов так называлась совокупность тех имущественных прав, объектом которых служат не вещи (res) в собственном (физическом) смысле, а самые права и правовые отношения, рассматриваемые как имущество или ценность (например, право требования по долговому обязательству и пр.).
69
Апост. прав. 22 и 23.
70
То есть в толковании на указанное место Фотиева номоканона.
71
Апост. прав. 27.
72
Св. Григорий Нисский, правило 8.
73
Апост. прав. 73.
74
Шестой Вселен. Собор, прав. 31.
75
Разумеются Василики Льва Мудрого.
76
To есть в толковании на указанное место Фотиева номоканона.
77
Устрабле́ние (цсл.) – облегчение от боли, выздоровление. Прим. fblib.com
78
Разумеется константинопольский патриарх Николай Музалон (1147–1151 г.) возведенный в этот сан после того, как он добровольно оставил свою епископскую кафедру на острове Кипре и в продолжении нескольких лет праздно проживал в Константинополе.
79
Нужно читать: Константинопольского двукратного.
80
Послание писано к архиепископу Александрийскому, который по древнему обычаю именовался и папою.
81
Примечание редактора. Правила этого нет ни в греческом, т. наз. Аристиновом Синопсисе, ни в нашей печатной Кормчей, представляющей перевод того же Синопсиса, но в древнейшей славянской рукописной Кормчей (XII в.), содержащей в себе полный текст правил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная