Читать книгу - "Гадюка - Джон Вердон"
Аннотация к книге "Гадюка - Джон Вердон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Плохой парень из мира тенниса Зико Слейд отбывает двадцать лет за жестокое убийство мелкого преступника Ленни Лермана. Факты дела — и сомнительное прошлое Слейда — кажутся неопровержимыми. То, что начиналось как беглый пересмотр дела в виде одолжения подруге жены Дэйва Гурни, быстро превращается во что-то куда более запутанное. Когда участие Гурни грозит раскрыть змеиное гнездо коррупции, он сам оказывается подставлен за убийство и становится мишенью сенсационных СМИ, беспощадного окружного прокурора и хладнокровного убийцы. Уклоняясь от закона и пытаясь раскрыть дело, чтобы спасти свою репутацию, Гурни осознаёт, что его непреодолимая тяга к полицейской работе обходится ему дороже, чем он когда-либо мог представить. «Гадюка» — самая шокирующая и захватывающая книга в международном бестселлере о Дэйве Гурни.
Её глаза расширились:
— Значит, ты не веришь, что Зико Слэйд убил Ленни из-за шантажа?
— В суде это звучало гладко, но специфику убийства не объясняет.
— Ты имеешь в виду… обезглавливание? — она произнесла это с оттенком благоговения.
Мадлен вмешалась — лёгкой застенчивой улыбкой, которой часто смягчала серьёзный разговор:
— Пока мы едим индейку, может, обойдёмся без отрубленных частей тела?
— Отличная мысль, — сказал Гурни.
Кайл сменил тему так резко, что Гурни едва не рассмеялся:
— Мадлен, обожаю, как ты приготовила ямс.
Она моргнула:
— Ямс? Его просто разминают с маслом, солью и щепоткой корицы.
Джерри Миркл сказала:
— В моём детстве ямс был предметом семейных баталий. Мама подавала свою ямсовую запеканку на каждый праздник. Отец ненавидел ямс. «Я приготовила его по-особенному, тебе стоит попробовать», — говорила она. Он отвечал: «Как ни готовь — всё одно. Он отвратителен!» Тогда мама начинала разговаривать с кошкой, объясняя, какой он вкусный и как некоторые не ценят хорошее. На этом моменте отец швырял вилку и уходил из-за стола. Говорят, противоположности притягиваются, да только притяжение легко переходит в столкновение. А столкновение либо рушит отношения, либо консервирует их в вечном разочаровании, где каждый мечтает, чтобы другой изменился.
— Каким был твой отец? — спросила Ким.
— Профессор колледжа. Макроэкономист. Сомневаюсь, что он когда-нибудь ощущал себя мужем или отцом, — Джерри сделала паузу. — Он любил плавать и каждую летнюю субботу ездил на ближайший пляж. Однажды взял меня. Уверена, это не его инициатива — мама настояла. Он забыл, что я с ним, и уехал домой без меня.
За столом раздались возгласы огорчения.
— С годами мама пересказывала эту историю всё более едко — так она давала понять, что профессор — самовлюблённый глупец. В какой-то момент мне стало его жаль, хотя однажды я слышала, как он сказал, что хотел бы, чтобы я была мальчиком.
— Патриархат! — фыркнула Ким. — Будь ты мальчиком, он бы не забыл тебя на пляже.
— Сыном у него могло бы быть хуже.
— Как так? Почему?
— На сыновей отцы часто возлагают больше надежд. Видят в них продолжение себя, и если у отца изначально проблемы с контролем, последствия могут быть взрывными.
— В прошлом году, — сказал Кайл, наклоняясь к Ким, — она освещала дело, где отец и сын были парой серийных убийц. — Он повернулся к Ким: — Расскажешь историю?
Её глаза вспыхнули — напомнив Гурни любителей сенсаций на RAM-TV.
— Ной и Таннер Бабкок, отец и сын из ада, — начала она, но её перебило тревожное оповещение на телефоне Гурни.
Неожиданные визитёры — редкость, и они с Мадлен на секунду обменялись вопросом взглядами, прежде чем он поднялся из-за стола. Подошёл к кухонному окну и увидел, как белый фургон обогнул амбар и по пастбищу подъехал к дому. Водитель в форменной куртке вынес большую квадратную картонную коробку к боковой двери и вернулся к фургону.
Гурни вышел через подсобку и открыл дверь как раз, чтобы увидеть, как водитель садится назад. На боку — синий логотип: «СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ УСКОРЕННАЯ ДОСТАВКА». Фургон умчался так же быстро, как и появился.
Гурни посмотрел на коробку на ступеньке. Поднял — тяжёлая, фунтов тридцать не меньше, — занёс в дом, поставил на буфет. На этикетке значилось имя отправителя: К. Хэдли.
— От Кристины, — сказал он.
— Кристина? — Мадлен произнесла имя так, словно оно не складывалось в смысл.
— Так написано.
— Моя богатая сестрица из Риджвуда, — пояснила она остальным.
Гурни откашлялся:
— Откроешь?
— Ты рядом. Вскрывай.
Гурни разрезал ленту, откинул клапаны и заглянул внутрь:
— Праздничная подарочная корзина. Джемы, соусы, гурмэ-горчица.
— Ладно, — сказала Мадлен, пренебрежительно махнув рукой. — Потом решим, что с этим делать.
Тишину нарушила Джерри Миркл:
— Кажется, Ким собиралась рассказать нам историю про серийных маньяков — отца и сына.
Ким огляделась, словно собирая взгляды:
— Ной Бабкок жил с сыном Таннером на глухой молочной ферме. Когда мальчику было шесть, он убил мать лопатой у него на глазах, расчленил тело и сбросил в резервуар с жидким навозом. За следующие пятнадцать лет он утопил в том же баке ещё одиннадцать женщин, а сын, превратившийся в бесчувственную тень, помогал с тяжёлой работой. Убийства вскрылись случайно — госинспектор проводил плановую проверку навозных цистерн. Открыл люк — на поверхности плавало частично разложившееся ухо. Отцу дали двенадцать пожизненных в тюрьме строгого режима. Сына отправили в лечебницу для душевнобольных преступников.
Кайл добавил:
— Ким получила премию за статью — на основе её интервью с сыном.
Взгляд Мадлен приковался к Ким:
— Как вам удалось добиться этих интервью?
— Таннеру разрешали одного посетителя в неделю. Вот я и стала этим посетителем.
— Удивительно, что он согласился говорить.
Ким самодовольно улыбнулась:
— Потребовалось усилий.
— Что вы ему пообещали?
— «Пообещали» — слишком сильно. Я намекнула: его версия поможет людям понять, что произошло.
— Есть мысли насчёт его IQ?
Лицо Ким напряглось, но прежде чем она ответила, вмешалась Джерри Миркл:
— Навозные убийства. Помню, так окрестили дело на RAM News. У них особый способ подавать события.
Ким промолчала.
Джерри продолжила:
— Как профессиональный журналист, у вас же наверняка есть мнение о подходе RAM к новостям?
— Их подходе?
— О том, как они превращают сложные трагедии в вульгарные, примитивные заголовки.
Улыбка Ким не скрыла враждебности в глазах:
— Легко критиковать стиль продукта, но он не держался бы на рынке, если бы не попадал в запрос аудитории.
Джерри взяла вилку, повертела её — и отложила:
— Проблема в том, что многие желаемые людьми вещи их в конце концов отравляют.
Смысл фразы — если не точные слова — напомнил Гурни Эмму Мартин. Он спросил Джерри, знакома ли она с Эммой или её подходом.
Глаза Джерри ожили:
— О да. Скорее по её репутации, чем по личному опыту. Эмма всегда была чуть в стороне от клинического мейнстрима. Помню конференцию в Аспене. Известный психиатр представил детальное исследование — мол, определил относительный вклад природы и воспитания в поведение. В зале — тишина, хоть булавку урони. Эмма рассмеялась — и разнесла саму постановку вопроса. Академическая напыщенность для неё была совершенно невыносима.
Воцарилась пауза, длившаяся, пока убирали посуду. Мадлен сварила кофе
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


