Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Иные чувства, иные миры - Дорис Джонас

Читать книгу - "Иные чувства, иные миры - Дорис Джонас"

Иные чувства, иные миры - Дорис Джонас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Иные чувства, иные миры - Дорис Джонас' автора Дорис Джонас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

146 0 23:02, 31-05-2024
Автор:Дорис Джонас Жанр:Разная литература / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Иные чувства, иные миры - Дорис Джонас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В настоящее время научные данные подтверждают представления научной фантастики: когда-нибудь мы обнаружим жизнь на других планетах — может быть, в нашей собственной солнечной системе, и наверняка — в других галактиках.Но на что будет похожа эта жизнь? Какие формы она примет? Найдём ли мы существ, которые выглядят как мы, разговаривают как мы, у которых есть семьи, дома, домашние питомцы или правительства, похожие на наши? Есть ли способ это узнать?По мнению Дорис Джонас и Дэвида Джонаса, антрополога и психиатра, соответственно, он есть. Отправляясь на поиски ответов, они берут нас с собой в увлекательное путешествие в царство научных догадок. Словно детективы, они выслеживают зацепки — малоизвестные научные факты, касающиеся нашей собственной планеты, — и собирают свои доводы по кусочкам, пока не сложится фантастическая, однако вполне правдоподобная картина жизни в ином мире.Присоединяйтесь к ним, например, когда они будут исследовать жизнь на планете, населённой ольфаксами — разумными существами, обоняние которых развито так же хорошо, как наше зрение. Какая окружающая среда привела к появлению такого результата эволюции? Чем язык ольфаксов отличается от нашего и как мы можем «поговорить» с ними? Как высокоразвитое обоняние повлияло на их домашнюю жизнь, архитектуру, технологии, на их интерес к тому, что для них является иными чувствами и иными мирами?Супруги Джонас говорят нам, что некоторые ответы находятся у нас под носом, способности которого весьма заурядны. Вспомните об удивительном обонянии собаки или ночной бабочки; возможно, эти животные смогут преподать нам урок того, как мы могли бы общаться с ольфаксами.Другую планету могут населять пчеловзоры — вид разумных существ, основным чувством которых является своеобразное «зрение», известное нам по исследованиям земных пчёл: это способность воспринимать поляризованный свет. Способность пчелы вычислять углы преломления света, прокладывать маршруты от улья к цветку и обратно, и следовать ими даже при отсутствии солнца, заложена в невероятном, похожем на компьютер мозге этого насекомого. Если бы действительно были подобные пчеловзорам существа, с таким же чувством, как у них, то какое влияние это оказало бы на их язык, средства передвижения, форму правления? И как мы могли бы общаться с ними, если бы совершили посадку на их родной планете?В той области изысканий, которую обычно характеризуют бредовые и ничем не обоснованные истории о маленьких зелёных человечках и каплях из дальнего космоса, супруги Джонас высказывают самую приятную и интригующую мысль: давайте воспользуемся тем, что мы знаем и можем узнать о чувствах других существ, которые являются нашими соседями по планете, а затем порассуждаем адекватно о том, что мы рассчитываем найти где-нибудь вне Земли.Дорис Джонас и Дэвид Джонас — авторы книг «Мужчина-ребёнок» (Man-Child), «Молоды до самой смерти» (Young Till We Die) и «Секс и статус» (Sex and Status).Дизайн суперобложки: Дж. Кэрофф.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:
кусочками пластика, и другими, которые помогают людям найти мостик для общения между видами.

Они также чрезвычайно интересны для обсуждаемой нами темы. Они учат нас помнить, что если в космосе, равно как и на Земле, мы обнаруживаем существ, неспособных разговаривать с нами вслух, мы не обязательно должны делать вывод об их неспособности формировать понятия, думать или воплощать мысль в действие.

Молодая самка японского макака начала мыть сладкий картофель и в конце концов научила этому культурному новшеству всех членов своей стаи. В дальнейшем она научилась убирать песок с зёрен пшеницы, просеивая их с помощью воды, приучив обезьян, которые подражали ей, играть в воде, пока не произошла культурная революция (обезьяны начали плавать и передавать это умение другим). А сейчас мы можем порассуждать о том, каким был бы результат, если бы некоторые из получивших обучение шимпанзе были возвращены в свои родные места обитания и смогли передать другим свои новые языковые навыки. В частности, язык жестов, похоже, настолько хорошо соответствует их физическим возможностям и естественной привычке общаться с помощью жестов, что мысль о том, что образованные обезьяны могут разговаривать между собой так же, как и с людьми, больше не кажется надуманной.

Какие эволюционные тенденции это может запустить? Возможно, поколение за поколением может эволюционировать всеобщий язык жестов, в противоположность звуковым сигналам и знакам. Также может оказаться полезным задуматься о том, насколько много информации передаётся невербальными средствами не только у обезьян, но и у нас, людей. Помимо спонтанно придуманных знаков и жестов, которые мы используем, чтобы донести смысл наших слов до тех, с которыми мы не разговариваем на одном языке, существуют также наши собственные обычные жесты, которые усиливают и заменяют наши слова.

«Язык тела» передаёт огромную смысловую нагрузку через позу, походку, выражение лица, степень оживлённости, насыщенный или побледневший цвет кожи, смех, слёзы, притопывание ногами, сжатие кулаков, съёживание, постукивание по столу и так далее, и тому подобное. Существуют также общепринятые жесты приветствия и прощания, триумфа, согласия или отрицания, которые понятны почти всем, независимо от того, какой именно язык является для человека средством речевого выражения мыслей.

Однако какими бы ни были наши рассуждения о языке или любом другом виде коммуникации, мы всегда должны напоминать себе, что когнитивный процесс протекает так же избирательно, как восприятие. То, как существо будет понимать воспринимаемые им обстоятельства и какую информацию оно будет передавать, будет соответствовать всему его образу жизни, точно так же, как его чувственное восприятие приспособлено учитывать те аспекты окружающей среды, которые важны для его существования или, в случае человека, представляются важными в сложившихся обстоятельствах.

Совершенно очевидно, что мы не всегда одинаково ясно видим все окружающие нас предметы, которые теоретически являются видимыми. Наш мозг выделяет из окружающей обстановки те её части, которые кажутся ему значимыми, точно так же, как ухо посетителя «коктейльной вечеринки» выделяет из общего шума те голоса, которые хочет услышать его обладатель. Именно эта избирательность, в свою очередь, определяет материал, который оказывается доступным когнитивным процессам для, если так можно выразиться, «переваривания», и который в итоге определяет содержание информационного обмена, который будет осуществлять некое существо.

Даже внутри нашего собственного вида — и даже если в экспериментальных целях в одну и ту же обстановку будет помещено сразу много людей из разных уголков мира — люди, принадлежащие к одной культуре, будут наблюдать, оценивать и действовать в соответствии с ней, и общаться о её аспектах, отличных от аспектов другой культуры. Язык часто даёт ключ к пониманию когнитивных процессов представителей определённой культуры. Например, в английском языке, как и в большинстве европейских языков, есть лишь одно слово, обозначающее «снег». Эскимос был бы удивлен нашей нечувствительностью к различным видам или степеням выраженности этого явления; в его языках для него есть множество слов, каждое из которых описывает снег определённого рода. Очевидно, что снег — это аспект окружающей среды, который для эскимоса важнее, чем для европейца; поэтому его чувства настроены на более тщательное наблюдение за его более тонкими отличиями, и у него есть слова, чтобы их выразить.

Человечество демонстрирует культурные различия в восприятии мира человеком не только в устной, но и в письменной форме. Например, иероглифы китайской письменности представляют собой скорее идеи, чем звуки. Изгиб над прямой линией (солнце над горизонтом) означает «утро»; солнце и луна вместе означают «свет»; рот и птица вместе означают «пение»; женщина под крышей означает «покой».

Эти символы-идеи совершенствовались веками, а на изобразительный элемент накладывались дополнения, предназначенные для более точного определения этого термина, так что сегодня многие из них представляют собой очень сложные символы. Так, есть знак для обозначения лошади, другой для «гнедой лошади с белым животом», и ещё один — для «лошади с белым пятном на лбу».

Тем не менее, многие иероглифы остаются относительно простыми и обладают тем большим преимуществом, что корейцы и японцы могут понимать и читать письменность так же легко, как и китайцы, даже несмотря на то, что в разных местностях символы читаются как разные слова. Это также обеспечивает стандартное средство общения для всех жителей самого Китая, где многочисленные диалекты большей частью непонятны носителям иного диалекта.

Как отметил Уилл Дюрант в своей монументальной «Истории цивилизации»,

это преимущество сохраняется как во времени, так и в пространстве; поскольку письменность осталась практически неизменной, тогда как разговорный язык разделился на сотни диалектов, литературу Китая, которую записывали этими иероглифами на протяжении двух тысяч лет, в наши дни может читать любой грамотный китаец, хотя мы и не можем сказать наверняка, как древние писатели произносили слова или излагали идеи, которые олицетворяли эти знаки.

Действительно, среди предметов, найденных в захоронениях в Хонане, были документы, предположительно относящиеся ко времени правления династии Шан (1766-1123 гг. до н. э.), которым, таким образом, около 3500 лет; они написаны знаками, которые практически идентичны тем, что всё ещё используются в наше время, и которые по-прежнему легко понять по прошествии многих веков. Ещё раз процитируем Дюранта:

Эта система письменности была высоким интеллектуальным достижением во всех смыслах: она классифицировала весь мир — объектов, видов деятельности и качеств — на несколько сотен корневых или «основных» знаков, объединяя с этими знаками около полутора тысяч отличительных отметок и заставляя их представлять в своих законченных формах все идеи, используемые в литературе и жизни. Мы не должны быть слишком уверенными в том, что наши собственные разнообразные способы записи наших мыслей превосходят эту, на первый взгляд, примитивную форму… Такой язык знаков объединяет сотни поколений и четверть всех жителей Земли

несмотря на их естественное разнообразие и изменчивость в пространстве и времени,

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: