Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Вы еще живы, Такаяма-сан?! - Дмитрий Дубов

Читать книгу - "Вы еще живы, Такаяма-сан?! - Дмитрий Дубов"

Вы еще живы, Такаяма-сан?! - Дмитрий Дубов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вы еще живы, Такаяма-сан?! - Дмитрий Дубов' автора Дмитрий Дубов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

140 0 18:02, 19-08-2024
Автор:Дмитрий Дубов Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вы еще живы, Такаяма-сан?! - Дмитрий Дубов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Такаяма Даичи - полицейский тихого района Саппоро. Он хорошо владеет японскими боевыми искусствами, но при этом ужасно безынициативный. В момент кардинальных перемен в его тело попадает душа русского мага из другого мира. И вот тут всё начинает стремительно меняться! Сначала герой спасает от верной смерти простых на первый взгляд японцев, а затем узнаёт, что некоторые уже считают его мёртвым. История становления сильной личности и возвышения простого человека в антураже современной Японии. Вы ещё живы, Такаяма-сан?

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 83
Перейти на страницу:
вам не дали этого сделать, поэтому вы ничего не можете доказать, правильно? — поинтересовался я, и так уже зная ответ на свой вопрос.

— Совершенно верно, — хмыкнул Ёсикава. — Корпорация показала, что всё видит и всё знает, — он вздохнул и поднялся с лавки. — Ладно, пойдём, засиделись. Следующая часть не столь секретная.

Я поднялся вслед за ним. Господин Рэн вытащил телефон и включил его. Тут же ему поступил звонок.

— Слушаю, — ответил он. — Что? Как⁈ — он перевёл взгляд и сказал: — Вам это тоже надо видеть! — и включил присланное ему видео.

Глава 17

На небольшом экранчике появилась заставка выпуска новостей на местном телеканале Саппоро.

— О небывалом происшествии стало известно сегодня нашим корреспондентам. Буквально час назад на загородной дороге был найден автомобиль Араи Хэчиро — начальника полиции Саппоро. На корпусе видны отверстия, похожие на пулевые. Также в машине обнаружено два тела, принадлежащие охранникам Араи. Однако самого начальника полиции в машине не было. Телефон не отвечает, дома его нет. Поиски продолжаются, о результатах сообщим в последующих выпусках.

— Он сбежал? — предположил я, пока Ёсикава убирал телефон в карман. — Испугался, что мы его обвиним в покушениях на убийство? Но зачем тогда убивать охрану? Инсценировал своё похищение?

— Полагаю, не инсценировал, — вздохнув, ответил мой собеседник. — Уверен, это зачистка. Но я не ожидал, что они так быстро и грубо сработают. Хотя, пока тело не найдено, можно многое списать на бывшего начальника полиции. Вероятно, так и получится.

— Значит ли это, что и нам нужно опасаться? — поинтересовался я, но при этом был уверен, что смогу узнать об опасности загодя. — Или к нам они не сунутся?

Суперинтендант посмотрел на меня долгим взглядом, а затем перевёл взгляд на небо.

— Нам всегда нужно опасаться, — ответил он, пожав плечами. — Мы в данном случае ходим по лезвию. Правда, вот конкретной информации с фамилиями, датами и адресами так и не получили, поэтому пока нас могут счесть неопасными.

— А у Араи всё это было? — догадался я, понимая, почему он пропал.

— Конечно, — кивнул мне Ёсикава. — Если бы у нас был шанс взять его и допросить, то наружу полезли бы такие подробности, что волосы зашевелились бы на самых оптимистично настроенных головах. А в кабинете министров полетели бы головы.

— Но теперь уже никто ничего не расскажет, — проговорил я, задумавшись. — И наша опасность становится минимальной. До тех пор, пока мы не станем копать дальше.

— А мы, скорей всего, и не станем, — снова вздохнул мой спутник, и я стал догадываться, почему он в таком настроении. — Мне пришло распоряжение перейти на другие задачи. В Осаке жалуются на одного начальника участка, что он несправедливо относится к подчинённым.

Я посмотрел на Ёсикаву с откровенным недоверием.

— После того, что было, вас бросают на откровенную ерунду? — мне сложно было представить подобное.

— Да, — ответил тот, делая шаг по направлению к тому месту, где мы оставили машину. — Это намёк, что, если не послушаюсь, то буду вечно заниматься мелочёвкой. Видимо, наверху договорились. А меня притормозили.

— Это прискорбно, — согласился я и замолк, мысли пока метались, как бешенные, их требовалось немного уложить в голове. — И мы ничего не сможем предпринять?

— Пока нет, — ответил Ёсикава. — Иначе окажемся на месте Араи Хэчиро. В любом случае, в одиночку нам не добиться успеха. Нужно найти достаточно влиятельных покровителей, которые смогут воспрепятствовать нашей смерти.

— И где их искать? — поинтересовался я, вдруг поняв, что таких людей может и не оказаться. — Они вообще существуют?

Мой собеседник пожал плечами и ничего не ответил. Оно и понятно, он таких людей в любом случае не знал, иначе не оказался бы в автомобиле, оставшемся без управления.

И тут я вспомнил о моменте, который заставлял меня переживать больше всего остального.

— Есть одна просьба, — сказал я, оглядываясь по сторонам и притормаживая. — Я пока сам в Токио человек новый, могу долго провозиться, а действовать надо стремительно.

— Я слушаю, — Ёсикава остановился и сосредоточился, внимательно запоминая информацию.

— В Токио живёт женщина по имени Вакаиро Миво, она — дочь Ито Кэйташи, который мне очень помог в Саппоро. Вчера у неё в районе Сибуя пропал сын. Мальчику около шести лет, — это были факты, дальше шли уже мои домыслы. — Предполагаю, что его похитили, чтобы заставить Ито молчать. Или прекратить любые действия, связанные с нашим расследованием. В целом, своего похитители уже добились, так как он ушёл со своего поста. Но ребёнка, насколько я знаю, ещё не вернули.

— Понял, — ответил мне суперинтендант, выражая полную погружённость. — Вчера слышал о пропаже ребёнка, тут такое бывает нечасто. Поставлю дело на контроль, передам спецам. Ну и буду держать в курсе.

— На этом всё? — спросил я, понимая, что дальше у меня образовывается вакуум. — Или есть ещё какие-то моменты.

Ёсикава взглянул на часы, всем своим видом давая понять, что торопится.

— Сегодня уже поздно, а завтра приходите в полицейский департамент префектуры Токио, вас там будут ждать и устроят на работу, — он вопросительно посмотрел нам меня, словно ожидая последний вопрос.

— Куда-нибудь на периферию? — спросил я, понимая, что у меня в голове зреет новая идея, которую я и в слова пока не мог оформить.

— Нет, — ответил он, кивнув, — я выбил тебе место в самом департаменте. Офисная работа с компьютером и документами. Отчётность, аналитика и прочее.

— Хорошо, спасибо, — ответил я, понимая, что это немногим лучше той скучной службы, что была у меня в Саппоро. Впрочем, последние два дня выдались иными. — На связи.

Мы поклонились на прощание, и суперинтендант поспешил по своим делам. Надеюсь, что он и про мальчика не забудет. Задумавшись, я решил, что этот вопрос меня сейчас волнует больше всего остального. Я действительно за него чувствовал ответственность.

С этими мыслями я присел на лавку, чтобы обдумать своё положение. Прикрыл глаза и в этот момент я «увидел» парнишку, который с разбегу бился в железную дверь. Открыв глаза, я выпрямился и даже вскочил со своего места, так неожиданно это было.

Сначала подумал, что это обычное видение, но тогда это

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: