Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев

Читать книгу - "Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев"

Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев' автора Сергей Юрьевич Нечаев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

132 0 18:04, 20-11-2022
Автор:Сергей Юрьевич Нечаев Жанр:Разная литература / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пабло Пикассо — испанский живописец, основоположник кубизма, по опросу издания The Times 2009 года самый известный художник XX столетия. Однако, как было известно, ничто человеческое ему было не чуждо. Пабло Пикассо очень любил женщин. Как говорил он сам: «Я не стал дожидаться разумного возраста, чтобы начать. Если его дожидаться, именно разум может потом помешать». И прогулки по барселонским борделям он начал в 15 лет. Потом продолжил пополнять свой «донжуанский список» в Париже — признанной столице любви. Безусловно, женщины влияли на жизнь Пикассо, но еще больше он сам влиял на них. Поэт Шарль Бодлер как-то сказал, что у мужчины есть только два пути: либо он становится рабом женщины, либо превращается в палача, терзающего ее тело и душу. Великого Пикассо с уверенностью можно отнести к разряду таких палачей. Недаром его мать говорила Ольге Хохловой: «Я не думаю, что с моим сыном, который озабочен исключительно собой, сможет быть счастлива хоть одна женщина». Книга может быть интересна для самого широкого круга читателей.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65
Перейти на страницу:
— и скрылся в доме.

В Париже Франсуаза попыталась наладить отношения с Костасом Акселосом, но долго продлиться они не могли. Собственно говоря, она была к ним не готова. Конечно, они сразу же стали жить вместе, но оказалось, что это ровным счетом ничего не значит.

Многие биографы уверены, что судьба сыграла с Франсуазой жестокую шутку: что ей было нелегко привести десять лет своей жизни к такому концу и без промедления начать новые отношения; что она все еще не избавилась от своих чувств к Пикассо. На самом деле, никаких чувств уже не было. Просто имел место типичный «роман с двойником», короткий и напоминающий прощание с усопшим в ритуальном зале, когда человеку хочется бросить последний взгляд на другого человека, которого он любил прежде, до прощания с ним навсегда.

Как бы то ни было, Костас не мог этого вынести, и меньше чем через три месяца они расстались.

* * *

К сожалению, венчанная в церкви Ольга Хохлова не могла воспользоваться «романом с двойником», даже если бы знала, что это такое. Она жила в Каннах в полном одиночестве. Все выходные она проводила дома, зализывая старые раны. Впрочем, в будни она тоже в основном сидела дома и плакала. Причем последнее время очень много плакала. Она чувствовала себя так, словно любовь навсегда исчезла из ее жизни, а вместе с ней — способность смеяться и радоваться. Она испытывала ощущение, будто она бредет по какому-то темному тоннелю, в конце которого нет выхода. У нее отняли все, во что она верила, что любила. Всякий раз, когда до нее доходили новости о Пикассо, она вспоминала все свои ошибки. Как ни странно, теперь Ольга винила во всем только себя. Пикассо дал ей все, о чем она даже не осмеливалась мечтать, потому и не надеялась, что в ее жизни может случиться нечто подобное. Но она не оценила этого подарка судьбы — и потеряла своего Пабло.

Никогда в жизни Ольге не было так больно. Даже когда она потеряла всякие контакты со своими родными, оставшимися в России. Просто теперь вместе с Пикассо она потеряла и последнюю надежду. Ее наказали, как провинившегося ребенка. Но наказали незаслуженно жестоко. Приговорили к смертной казни и привели приговор в исполнение.

В одной из биографий Пикассо написано:

«Ольга сделала ошибку, присущую почти всем русским женщинам, наделенным ярким характером и идеалами. <…> Ту самую ошибку, о которой сказал Александр Блок, объясняя, почему ему не нравятся стихи Ахматовой: “Поэт должен видеть пред собой Бога, а пред ней всегда стоит мужчина”. Такое, отчасти идеалистическое, оторванное от жизни “замещение понятий” заставило Ольгу полностью “поставить на Пабло”, выражаясь современным языком. Он стал ее Богом, и она устремила на него все свои интересы, сосредоточила на нем весь фокус бытия. Иначе нечем объяснить, почему за долгие годы жизни с Пикассо она так и не обзавелась какими-то личными интересами, отвоевывая у судьбы свой женский мир, независимый от мужа, куда можно было бы уйти и спрятаться, где можно было найти утешение».

Абсолютно верные слова. Как говорится, тут ничего не прибавить и не убавить.

Глава двадцать третья

Пауло Пикассо

Ольга бесконечно страдала от одиночества и отчаяния. Мало того что муж бросил ее — он еще и невзлюбил их сына… В самом деле, Пикассо не смог простить Пауло того, что тот оказался человеком, напрочь лишенным какого-либо таланта. Без всякого сомнения, Пауло причинял Пикассо много неприятностей, но к отцу он был привязан искренне не в пример иным детям, расчетливо старающимся угодить своим богатым отцам.

Франсуаза Жило описывает его так:

«Впервые я увидела Пауло на большой фотографии, висевшей в длинной комнате на улице Великих Августинцев, где работал Сабартес. Мне нравился его прямой, открытый взгляд, представляющий его в ином свете, чем неприятности, в которые он иногда попадал, и гневные реакции на них Пабло. Всякий раз, когда я расспрашивала Пабло о сыне, он раздраженно отвечал, что Пауло — лодырь, совершенно лишен честолюбия, неспособен найти приличной работы, и осыпал его прочими упреками, которыми буржуа зачастую награждают неспешащих приняться за дело взрослых сыновей. Потом резко обрушивался на Ольгу, мать Пауло, давая мне понять, что с такой наследственностью из него не может выйти толка».

Всю войну Пауло провел в Швейцарии и вернулся в Париж только после его освобождения. У него не было никакой работы, и ему часто приходилось унижаться перед отцом, выпрашивая деньги. А денег требовалось много.

Однажды (дело было в июне 1946 года) Пауло заглянул в мастерскую отца. Выглядел этот 25-летний молодой человек, по словам Франсуазы Жило, следующим образом:

«Он был ростом более шести футов, рыжеволосым, совершенно не похожим на испанца, и держался непринужденно, приветливо, подтверждая то впечатление, которое сложилось у меня о нем по фотографии».

Пикассо познакомил сына с Франсуазой и сказал, что она теперь здесь живет. Пауло, казалось, был этим доволен, разговаривал дружелюбно, а потом удалился с Пабло, и они долго о чем-то разговаривали. После этого Пауло уехал так же внезапно, как и появился, умчавшись на своем любимом мотоцикле обратно в Швейцарию.

* * *

Потом он приезжал еще не раз и часто подолгу жил у отца.

Франсуаза Жило уверяет нас:

«Он доставлял отцу много забот в процессе взросления — иногда казалось, что этот процесс слишком уж затянулся, но во всем его поведении ясно просматривалась не скрытая корысть, а искренняя, непосредственная привязанность к Пабло».

Возможно, Пауло и был непосредственным. Но вот привязан к отцу он не был. Вернее, был, но его привязывала лишь постоянная материальная зависимость, искусственно поддерживавшаяся разбогатевшим художником. Во всяком случае, дочь Пауло характеризует его отношения с Пикассо совершенно иначе:

«Он царствует над отцом и низвел его до нищенского и рабского состояния. Он — причина психического расстройства моей матери. Мы с Паблито зависим от его капризов. Он подчинил всех нас своей неутолимой жажде повелевать. Он использует нас и обманывает. Ощущение собственной гениальности, в которой его убедили поклонники его искусства, заставило его всерьез поверить, будто его достоинства таковы, что позволяют ему встать выше человечности. Манипулятор,

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: