Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Книга чая - Окакура Какудзо

Читать книгу - "Книга чая - Окакура Какудзо"

Книга чая - Окакура Какудзо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Книга чая - Окакура Какудзо' автора Окакура Какудзо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

134 0 23:01, 17-11-2023
Автор:Окакура Какудзо Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Книга чая - Окакура Какудзо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Погрузитесь в мир ароматов и вкусов с "Книгой чая". В каждой странице этого произведения вам предстоит открыть новые грани чайной культуры, поглубже понять её философию и насладиться утонченными нюансами чайных церемоний. Чай, как символ единения человека с природой, раскрывается перед читателем во всей своей красе.
👤 Главный герой: Ведущим персонажем книги становится сам чай. Окакура Какудзо предстает перед читателем в роли проводника в удивительный мир чаепития, раскрывая секреты, спрятанные в каждом листе чайного куста. Через его глаза мы увидим не просто напиток, а целую философию, залитую чашей чая.
🖋️ Об авторе: Окакура Какудзо - мудрый исследователь, близко знакомый с тайнами восточной культуры и ценитель изысканного в чаепитии. Его перу принадлежит это удивительное произведение, ставшее своего рода ключом к миру чайного искусства.
🔊 Аудиовозможности на Books-lib.com: Books-lib.com приглашает вас не только читать, но и слушать "Книгу чая". Аудиокниги погружают в атмосферу произведения, добавляя ему новые звучания и эмоции.
📚 Мир книг на Books-lib.com: Books-lib.com - это врата в мир литературы, где каждый читатель находит нечто особенное. Бестселлеры и произведения мировой литературы ждут вас для чтения и прослушивания.
🌱🌺 "Книга чая" - ваш билет в удивительное приключение чувств. Откройте в себе новые вкусы и ароматы, погружаясь в чайный мир на Books-lib.com! 🍃🎉


1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
титул Тоётоми Хидэёси, который, в силу недворянского происхождения, не мог претендовать на звание сёгуна. – Примеч. науч. ред.

27

Ниша, в которой стоит ваза с цветами и висит картина или гравюра, непременный элемент традиционного японского декора. – Примеч. науч. ред.

28

С этой традицией было покончено уже в эпоху Хэйан. – Примеч. науч. ред.

29

Постоянные переезды императора и его двора обусловливались требованиями календарей, составленных в строгом соответствии с правилами фэн-шуй. – Примеч. науч. ред.

30

В истории Японии период (710–794) китаизации общества начался с восстановления столицы государства в г. Хэйдзё-кё и закончился переносом в г. Хэйан-кё. – Примеч. науч. ред.

31

Начало XX в.

32

Вазы и картины или гравюры в токонома постоянно менялись, чтобы к ним не привыкал глаз. – Примеч. науч. ред.

33

Отсюда пошла традиция японских мастеров фарфора сознательно оставлять в своем изделии легчайшее несовершенство или неправильность, без которых, с классической японской точки зрения, невозможна подлинная красота. – Примеч. науч. ред.

34

Один из видов японского драматического театра, возникший в эпоху раннего Средневековья (XIV в.); у его истоков стоял Канъами Киёцугу и его сын Дзэами Мотикиё.

35

Халиф из династии Аббасидов, чье имя является символом развития и возрождения хозяйства, ремесел, торговли.

36

Кукай (774–835) – крупный религиозный культурный и общественный деятель Японии начала эпохи Хэйан, основатель буддийской школы Сингон. Имя Кобо-дайси получил после смерти.

37

Брахма – один из трех верховных богов, бог-создатель; творец Вселенной во второй стадии формирования индуизма.

38

Иногда в токонома на стену вешают не картину или гравюру, а каллиграфический текст. – Примеч. науч. ред.

39

В Японии вход в царство бога смерти Эмму охраняют демоны. – Примеч. науч. ред.

40

С 11 апреля 2011 г. название штата Орисса официально изменено на Одиша. – Прим. пер.

41

На момент написания книги. Маньчжурская династия прекратила свое существование в 1912 г.

42

Во второй половине ХХ в. археологией было установлено, что японцы – потомки переселенцев из Китая и особенно Кореи, смешавшиеся с местным, угро-финским айнским населением. – Здесь и далее – прим. науч. ред., если не указано иное.

43

Связь японской культуры с индийской мифологией научно не подтверждена.

44

Имеется в виду Индия.

45

Греция, в отличие от минойского Крита, с Египтом контактов почти не поддерживала, под «персами», видимо, имеется в виду население Междуречья.

46

Относительно Индии информация не подтверждена.

47

Хубилай не имел отношения к монголо-татарскому игу на Руси и не добирался до Москвы.

48

В 1970-е гг. археологами установлено, что китайское население автохтонно с эпохи палеолита.

49

Религией монголо-татар был шаманизм, ислам они приняли позднее.

50

Скотоводческих народов на Дунае тогда не было, венгры пришли много позже, вытеснив и частично ассимилировав оседлых земледельцев-паннонцев.

51

В ХХ в. археологами найдены многочисленные свидетельства древности китайской иероглифической письменности.

52

Автор распространяет на всех китайских правителей эпохи личные антипатии Цинь Ши-хуанди.

53

«Костры Цинь» имели место до гражданской войны, при Цинь Ши-хуанди.

54

Исторически не подтверждено.

55

Видимо, имеются в виду благотворные демоны-защитники.

56

В эпоху написания книги в моде были представления о непрерывности культурной преемственности.

57

Цит. по: «Заметки о категориях старинной живописи». Перевод Е. В. Завадской. – Прим. пер.

58

Там же. – Прим. пер.

59

Только Цинь Ши-хуанди.

60

В те времена считали европеоидных ариев-скифов монголоидами, см. одноименное стихотворение Александра Блока.

61

На момент написания книги, с тех пор это изменилось.

62

Монголоиды пришли в Центральную Азию значительно позже.

63

Видимо, речь идет о народах германской группы.

64

Хетты были анатолийской цивилизацией, не имеющей отношения к Пенджабу.

65

В ХХ в. установлено, что это работа японских мастеров.

66

Par excellence (фр.) – главным образом. – Прим. пер.

67

В широкие рукава традиционных японских одежд вшивались изнутри специальные, довольно вместительные кармашки для хранения заменявших носовые платки листков тонкой бумаги, вееров, ручных зеркалец и прочих мелких предметов повседневного быта.

68

Немалая часть великих писательниц эпохи Хэйан провела детство в провинции с отцами-губернаторами.

69

Желтый – священный цвет буддизма, отсюда и традиционные «шафрановые» облачения буддистских монахов.

70

Разница между «мужской» и «женской» декоративной косметикой и цветовой гаммой одежд хорошо объясняется в текстах Сэй-Сёнагон и Мурасаки Сикибу.

71

Про Тайра точно неизвестно, насчет Минамото твердо установлено, что они подправляли генеалогию задним числом.

72

Raison d’être – смысл существования (фр.). – Прим. пер.

73

Культ куртуазной любви-«минне» имеет чисто европейское происхождение и кельтские корни.

74

Видимо, автор имеет в виду короля Артура, носившего, как и отец его Утер, прозвище «Пендрагон».

75

В русском переводе – «Повесть о смуте годов Хэйдзи».

76

Имеются в виду самурайские хакама.

77

Place d’avantage – выгодная позиция (фр.). – Прим. пер.

78

Между сторонниками дома Токугава и вдовы и наследника Тоётоми Хидэёси шла ожесточенная гражданская война.

79

Начало «буржуазной», городской культуры Европы было раньше, чем в Японии, его расцвет принадлежит еще позднему Средневековью.

80

В Японии усыновление практиковалось значительно шире,

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: