Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Хранители Фолганда - Иванна Осипова

Читать книгу - "Хранители Фолганда - Иванна Осипова"

Хранители Фолганда - Иванна Осипова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хранители Фолганда - Иванна Осипова' автора Иванна Осипова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

217 0 00:03, 02-11-2023
Автор:Иванна Осипова Жанр:Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хранители Фолганда - Иванна Осипова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Друзья, добро пожаловать в увлекательный мир фэнтези с книгой "Хранители Фолганда" от талантливой писательницы Иванны Осиповой! 🌌📚
В этой захватывающей книге мы погружаемся в мир, где волшебство и реальность переплетаются, а древние тайны пробуждаются к жизни. Главный герой, Элиас, оказывается втянут в эпическое приключение, цель которого – защитить Фолганд, волшебный мир, от темных сил, стремящихся уничтожить его великолепие. Столкнувшись с опасностью, он обнаруживает в себе силу и мудрость, необходимые для победы над злом.
Иванна Осипова – искусная рассказчица, чьи слова создают удивительные миры и заполняют их живыми, неповторимыми персонажами. Ее увлекательный стиль позволяет читателям окунуться в истории, где каждая страница полна загадок и волнующих событий.
На books-lib.com вы не только можете наслаждаться книгой, но и окунуться в атмосферу произведения, слушая аудиокниги абсолютно бесплатно и без регистрации! Наш сайт – это уникальный источник лучших произведений мира литературы, включая бестселлеры и культовые работы.
Присоединяйтесь к нам и отправляйтесь в захватывающее путешествие по страницам книги "Хранители Фолганда"! 🌟🔮📖
P.S. Каждая книга на books-lib.com – это возможность прожить другие жизни, путешествовать в неизведанные миры и переживать невероятные приключения. Давайте вместе открывать волшебство слова!


Читать еще книги автора Иванны Осиповой:
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 91
Перейти на страницу:
дальше. В холле увидел Мальтуса с посиневшим лицом, лежащего у стены. Часть стены и вход в библиотеку в щепу разнесло мощным ударом стихии. Перескакивая через обломки и завал, Стефан уже видел закутанного в плащ человека, узкоплечего, невысокого роста, который прижимал к себе Ская согнутой рукой, удушая.

Закричал, призывая всю силу Фолгандов:

— Скай! Оставь его или умрёшь на месте!

Увидел, как человек положил ладонь на глаза сына, усыпляя, и Скай сразу же обмяк. Стефан не успел сплести контролирующее заклинание, как туман закрыл от него происходящее, расползся по библиотеке. Движение руки и волна выжигающей магии очистила комнату, но маг вместе со Скаем исчезли.

— Где он?!

Вельда попыталась пробраться через небольшой завал у входа, но длинное платье помешало, и она смотрела на мужа огромными глазами, горевшими яростью. Белка была готова к бою, но оказалась среди опоздавших, как и сам Стефан.

— Маг забрал нашего сына.

Не теряя времени, Фолганд проверил помещение на магию, хотя и так было ясно, что она осела на предметах в библиотеке. Следы совпадали с известными им с других мест преступлений по делу о книге. В холле раздался женский крик.

— Что с господином Мальтусом? Это вы?! — Марта, выбежавшая на шум, узнала Вельду.

— Вашего хозяина убили. Работает городская Управа, дознаватель Фолганд, — за мужа быстро проговорила Белка, заставив его улыбнуться, несмотря на серьёзность ситуации.

— Шауна позвала?

— Стража у дома передаст Энвару, — боевой пыл Вельды угас, и она смотрела на Стефана со спокойной печалью. — Значит Скай у преступника?

— Да, — в короткий ответ маг вложил столько чувств, что Белка не стала больше ничего спрашивать, отвлекая его от работы.

— Как нехорошо-то, — Шаун появился в доме вместе с младшими служащими. — Старая история — мы опять опоздали.

— Скай у мага.

— И эта история не нова, — дознаватель с интересом осматривал разрушенную дверь в библиотеку. — Тут что-то взрывали?

— Магический удар.

Фолганд достал кинжал и порезал ладонь, погружаясь в историю этого места. Земля Фолгандов приняла кровь и отозвалась. Наиболее ярко маг увидел сына, сидящего за столиком с книгой. В размытой картинке угадывалось, как юноша ходил по комнате, потом сел на диванчик и раскрыл книгу. По спине Стефана ледяными пальцами пробежал озноб. Он не спутал бы ощущения ни с чем иным, осознавая, насколько близко подобралась белая пустыня к землям Фолганда. Увидел, что Скай вскочил с места, уронив книгу, бросился с кинжалом к двери, метнулся к окну. Все детали показала земля Фолганду, подсказала суть мага сыростью и запахом прелой листвы.

— Маг довольно силен, — Стефан вернулся в реальность, убрал свой кинжал в сапог, а маленький кинжал для бумаг поднял с пола. — Но мальчик смог ранить его.

Он показал Шауну и Вельде кровь на кинжале, выбравшись в холл. В библиотеке делать было нечего.

— Иногда я жалею, что ты больше не на сделке, — кажется, Шаун был абсолютно серьёзен. — Попробовал кровь и ответ готов.

Стефан покачал головой и промолчал. Маг и сам иногда жалел об этом, но дал слово жене никогда и ни при каких обстоятельствах не заключать сделок с богами. Понимая это, Вельда коснулась руки мужа — она помнит и ценит силу его обещания.

— А Скай? — Белка тревожно смотрела в глаза Стефану. — Он не ранен?

— С ним всё хорошо, родная, — провёл пальцами по щеке, успокаивая. — Ты сама говорила, что он справится. Мальчик сможет постоять за себя, — убеждал, а в глазах Стефана не находила она той же уверенности. — Вернись домой.

— Теперь тело, потом служанка, — Шаун указал на антиквара. — Задушен, как я понимаю.

— Посмотрим, — маг наклонился и наложил пальцы на глаза жертвы, вопрошая землю.

Страх — обычное чувство для умирающего. В Мальтусе боролись ярость и ужас перед человеком, находившемся рядом. Ненавидел мага и опасался мести. Стефан ощутил нечто тёмное, что связывало обоих в прошлом. «Вы обещаете отдать книгу? Я сильно рискую. Отец мальчишки…», — услышал Фолганд голос старика и холодный, насмешливый ответ мага. Что-то стянуло шею, приподняло над полом, ударив спиной о стену, губы шептали: «Не смей! Мальчишка, Дарион!» Картинка поплыла вместе с сознанием пока не пришла полная тьма.

— Придушили, — подтвердил маг, выходя из транса. — Он назвал мага Дарион. Посмотрим по реестру в Управе.

Шаун деловито раздал указания служащим, тут же заполонившим холл и библиотеку, а Марту они провели в кабинет хозяина. Служанка давно пришла в себя, успокоилась и готова была отвечать на вопросы.

— Смерть господина Мальтуса, кажется, не сильно вас огорчила? — Энвар сразу заметил, как спокойна женщина.

— Вы не подумайте дурного, — она смотрела прямо на дознавателя, не пытаясь что-то скрывать. — Но к хозяину часто приходили разные подозрительные люди. И мальчишка этот…странный, что жил последнее время в доме. Не удивлюсь, если он и убил.

— С чего вы взяли, что убил мальчик? — вопрос Стефана получился несколько резким, напугав Марту.

На мага смотреть открыто она опасалась, покосилась осторожно.

— Хозяин его недолюбливал, обижал, велел кормить отбросами и часто совсем оставлял без еды. А в последние дни они друг на друга так смотрели, что сразу понятно, какая вражда между ними. У мальчика лицо такое было, точно набросится на старика, и взгляд…, — она всё же посмотрела на Стефана. — Вот как у вас сейчас…, — служанка замолчала на полуслове. — Парнишка-то, ваш что ли? Больно похож.

Фолганд промолчал.

— Вы на меня не сердитесь, я мальчика старалась подкормить, да он гордый — отказывался от лишней горбушки хлеба. А я что могла сделать? Приказы господина Мальтуса нельзя не выполнить, очень строгий хозяин, — Марта испуганно сжала пальцами фартук.

Гнев мага, да ещё и Фолганда для любого горожанина страшен. Представив, что маг может сделать, она сжалась и втянула голову в плечи.

— Кто ходил к Мальтусу? — Стефан сделал вид, что не замечает её ужимок.

— Разный народ. Я не знаю. Покупали у него вещи. Продавали. Ночью приходили часто. Я не интересовалась, себе дороже. Моё дело убираться, готовить и обслуживать.

Дознаватели переглянулись. Похоже, что от служанки много информации не получишь. История о сыне больно кольнула Стефана. Старик унижал его — это ясно, но почему Скай терпел и не ушёл? Что держало сына в

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: