Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама

Читать книгу - "Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама"

Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама' автора Сиддхартха Гаутама прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

330 0 18:02, 06-01-2025
Автор:Сиддхартха Гаутама Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ангуттара Никая — четвёртая из четырёх главных Никай, составляющих Сутта-Питаку Палийского Канона. Этот раздел выстроен в соответствии с педагогическим приёмом, часто используемым Буддой, суть которого заключалась в использовании числовой схемы в основе каждой из даваемых им бесед. В древней Индии, чтобы сохранить духовные учения, их не записывали, а заучивали наизусть, для чего очень хорошо подходили цифры.

1 ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 ... 477
Перейти на страницу:
два вида не-возвращающихся (достигающий в промежутке и достигающий по приземлении) достигают ниббаны. Подобное объяснение уменьшает число видов не-возвращающихся с пяти до трёх и аннулирует последовательную и взаимоисключающую природу пяти видов не-возвращающихся". (Прим. переводчика (SV): Мнение Дост. Бодхи подтверждается в АН 7.55, а также в СН 48.15, где пять типов не-возвращающихся классифицируются по степени развитости качеств — от сильного к слабому)

623

Самый слабый из пяти видов не-возвращающихся. Он последовательно перерождается во всех мирах Чистых Обителей, и достигает ниббаны только когда перерождается в итоге в самом последнем из них — мире Аканиттха

624

Прим. переводчика (SV): Здесь нет слова "обусловленных", что намекает на созерцание безличностности не только в обусловленных сансарных феноменах, но и безличностности в необусловленном феномене ниббаны

625

Прим. переводчика (SV): Поскольку в сутте идёт речь об арахантах и не-возвращающихся, то имеется в виду именно прямое медитативное восприятие элемента ниббаны. См. подробнее о подобном прямом восприятии ниббаны в АН 11.7, АН 10.7, а также в МН 64)

626

По заметке Дост. Бодхи, не совсем понятно, о чём именно идёт речь, и действительно ли Комментарий объясняет этот момент корректно. Комментарий поясняет так, что подобное выражение "без десяти" возникло в среде Нигантхов, и под этим они подразумевали, что если джайнский аскет умирает, прожив аскетом 10 лет, то он (в следующих рождениях?) более не будет "возрастом" в 10 лет или даже в девять лет или менее, вплоть до одного года (Прим. переводчика (SV): Возможно, имеется в виду, что в следующей жизни, даже если он только что получил посвящение в аскеты, он, по факту, будет являться аскетом как минимум 10 лет, то есть, таким образом, его "аскетический стаж" как бы сохраняется, а не начинается заново в следующей жизни). Аналогично сказано и про аскетов "без двадцати", "без тридцати" и так далее. Затем Комментарий поясняет, что Будда переиначил эту трактовку на свой лад, объяснив, что "без десяти" — это арахант, потому что он больше не будет ни возрастом в десять лет, ни в девять, ни в год, ни в одиннадцать месяцев …и даже ни на миг — просто потому, что арахант более никогда не родится вновь. См. также АН 7.42

627

Комментарий: "Когда люди пренебрегают [совершением] праведных жертвоприношений, божества не защищают их, и даже если не могут создать новых страданий [людям], то могут усилить возникшие их страдания, такие как кашель, головные боли и так далее. А во времена войны у людей нет союзников. Но когда люди не пренебрегают [совершением] праведных жертвоприношений, то божества защищают их хорошо, и даже если не могут создать нового счастья, они устраняют старые болезни. А во времена войны у людей есть союзники"

628

Комментарий: "Покуда они не останавливаются на некоторых достижениях, как то очищенное нравственное поведение, джхана, прозрение, вступление в поток и так далее, [ещё] не достигнув арахантства, то в отношении [таких] монахов можно ожидать только возрастания"

629

См. АН 10.60 насчёт объяснения этих восприятий

630

Секха — это все уровни благородных учеников за исключением араханта

631

Комментарий поясняет, что он вначале делает подношения представителям иных религиозных течений, а уже потом идёт к буддийским монахам

632

Здесь Будда повторяет всё, что выше сказал Достопочтенный Сарипутта

633

Комментарий поясняет, что он "умелый в речи". Вероятно, имеется в виду, что он может дать хороший совет.

634

О четырёх аналитических знаниях см. АН 4.172

635

Комментарий связывает внутренне сжатый ум с апатией и сонливостью, а внешнее отвлечение — с влечением к пяти объектам чувственных удовольствий. См. также СН 51.20, где подобные наставления даются в контексте развития основ сверхъестественных сил

636

В АН 4.41 это называется "развитием сосредоточения, что ведёт к осознанности и бдительности". Комментарий: "Чувства и т. д. являются корнями умственного разрастания (папанча). Чувство — корень жажды, которая возникает в связи с удовольствием. Восприятие — корень воззрений, которые возникают по отношению к неясному предмету. Мысли — корень самомнения, которое возникает через мысль "Я"

637

Нимитта (образ или причина). Комментарий трактует в данном случае "нимитта" как "причина", "источник".

638

См. примечание к АН 6.24, а также СН 34 Самадхи Саньютту

639

См. примечание к АН 7.20

640

Согласно Комментарию, существа мира Брахмы имеют одинаковое восприятие, поскольку у всех у них ум находится в состоянии первой джханы. Дэвы лучезарного сияния имеют разное восприятие, поскольку их ум находится в состоянии второй джханы, которая может иметь фактор витакки (направление ума на объект медитации), или же не иметь такового. Более высокие Брахмы (Дэвы сияющей славы и Дэвы великого плода) также имеют одинаковое восприятие, потому что их умы находятся, соответственно, в состоянии третьей и четвёртой джханы. Прим. переводчика (SV): Небезынтересно отметить, что ещё два класса существ — не-воспринимающие дэвы (асаннья-сатта) и существа сферы ни восприятия, ни не-восприятия (упомянутые в "обителях существ" в АН 9.24) не входят в "месторасположения для сознания", что говорит о том, что у них сознания нет. Хотя Комментарий чётко трактует, что у них отсутствует какое-либо сознание вообще, в самих же суттах, если судить по наименованию этих существ, у них нет только лишь восприятия, исходя из чего можно предположить, что у них может не быть восприятия, но, при этом, может быть сознание. Однако, как видно из данной сутты, там, где нет восприятия, нет и сознания. Эта же идея подтверждается в МН 43, где сказано, что невозможно отделить друг от друга восприятие (саннья), чувствование (ведана), и сознание (винньяна). По этой же причине сознание отсутствует и в медитативном достижении "прекращение восприятия и чувствования" (ниродха-самапатти)

641

См. также МН 117.

642

Разъясняются в следующей сутте АН 7.47

643

1 ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 ... 477
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: