Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс

Читать книгу - "Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс"

Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс' автора Фрэнсис Амелия Йейтс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

172 0 18:00, 04-11-2022
Автор:Фрэнсис Амелия Йейтс Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник эссе известного английского историка и культуролога Фрэнсис Амелии Йейтс (1889-1981) включает в себя несколько работ разных лет, объединённых ею в одно большое исследование об имперской идее и религиозном аспекте европейских монархий в эпоху Ренессанса.Хронологически книга охватывает период, предшествующий началу Тридцатилетней войны, и подводит читателя к предыдущей по времени работе автора «Розенкрейцерское Просвещение».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 101
Перейти на страницу:
предшественником Яна Грутера на должности главного библиотекаря Палатинской библиотеки в Гейдельберге[422]. Некоторые из латинских виршей его сочинения «Schediasmata poetica»[423] 23 адресованы Розине (Rosina). Стихотворения объединены в книги, и каждую книгу предваряет стих, обращённый к королеве Елизавете. Как писал Ян ван Дорстен: «В полном соответствии с утончёнными манерами елизаветинского двора его (Мелисса) королева красоты Розина являлась отражением тех идеалов куртуазной любви, примером которых служила королева-дева. Розина была, образно говоря, “тюдоровской розой” Мелисса»[424]. Так культ Елизаветы с его сложным куртуазно-рыцарским способом выражения присутствовал в европейских кругах, затронутых миссия ми Филипа Сидни, и представлял собой нечто гораздо большее, чем просто источник чисто национального энтузиазма. Идея «имперской реформы» могла затрагивать самые сокровенные струны европейских стремлений. За очевидной ролью английской королевы как защитницы и покровительницы протестантизма присутствовало ощущение того, что её слава выходит за рамки протестантско-католической антитезы и что она может воплощать собой те широкие и глубокие чаяния универсального решения религиозных проблем, которые скрыто циркулировали в Европе XVI века. После разгрома Армады надежда на освобождение от страха тирании засияла не только для Британии, но и для всего континента. Стоя на карте Англии (Илл. 13) королева своим светом рассеивала мировую тьму, и многие не-англичане смотрели на неё с надеждой.

При взгляде на портрет с ситом на ум приходит любопытная мысль о том, что Елизавета выступает здесь прообразом королевы Виктории и её протестантской Британской империи, где нравственная строгость сочеталась с реформационным миссионерским рвением, и где pax Britannica (со всеми его недостатками и социальными ограничениями), как мог и на очень недолгое время, но обеспечил правление мира и справедливости, позволившее некоторой части человечества свободно развивать свои силы и возможности.

Часть III. Французская монархия

Идея французской монархии

Французская монархия имела гораздо более весомые и древние основания претендовать на имперское происхождение, чем новоявленная тюдоровская. Она возводила себя к мифическому троянскому предку Франкусу, аналогу британского Брута, но одновременно апеллировала и к реальному историческому персонажу Карлу Великому[425]. Это непосредственным образом связывало её с идеей перехода империи к Шарлеманю, которую, в свою очередь, воспринимали как связующее звено с универсальными римскими pax и justitia. Французские короли делили претензию на происхождение от Карла Великого с императорами Священной Римской империи, и французский монарх выступал соперником императора в вопросе имперского лидерства в Европе.

Французская монархия наделялась особым типом христианской сакральности. Монарх не имел статуса императора, но имел другой очень значительный титул наихристианнейшего короля (Rex Christianissimus). Он связывался с особым обрядом помазания французских королей на царство специальным священным елеем[426]. Согласно легенде, этот елей был принесён с небес голубем в стекляннице, «святой ампуле», при крещении Хлодвига. Карл Великий не проходил обряд помазания при принятии императорского титула, поскольку он уже был помазан как король франков. И хотя этот обряд не наделял французского короля функциями священнослужителя (он не мог служить мессу), но придавал особую святость институту французской монархии. Английские короли также имели священную традицию помазания, возможно, восходившую к французской, что являлось одной из многих существенных параллелей между двумя монархиями.

Теоретическое осмысление потенциальных имперских возможностей, заложенных в институте французской короны, было произведено французским адвокатом Пьером Дюбуа[427] примерно в то же время, когда Данте осмыслял возможности, заложенные в институте императора. Имя Дюбуа связывают с возрождением римского права во Франции в правление Филиппа IV (Красивого), и его теоретизирования о французском короле как Dominus mundi имеют под собой такую же почву из возрождённой римской правовой системы, как и те, что мы рассматривали в первом эссе этой книге в связи с определением империи. Дюбуа твёрдо верил в то, что для достижения покоя и справедливости миром должен править один монарх, но носителем или проводником римской универсальности для него был не император, а наихристианнейший король Франции, истинный потомок Карла Великого, специально выделенный своим особым священным статусом для такой миссии. В различных памфлетах, написанных им в качестве юриста на службе у Филиппа Красивого, Дюбуа рассуждает о том, что выборы императоров Священной Римской империи являются постоянным источником войн, и потому будет гораздо лучше сделать империю наследственной в рамках французского королевского дома[428], который является её законным владельцем через происхождение от Шарлеманя. И, следовательно, империя должна быть «перенесена» назад во французскую монархию. В своём трактате «De recuperatione terrae sanctae» Дюбуа излагает теорию мирового правительства под властью Rex Christianissimus, с центром в новообретённой Святой земле. В этой работе, осуждающей алчность и безнравственность духовенства и призывающей к принудительному возвращению его к апостольской бедности через конфискацию всех церковных земель, явственно присутствует тема империи (в специфической французской форме) как средства реформирования церкви. Дюбуа, как и Данте, был мечтателем, и его теория мирового правительства, как и дантовская, осталась чистой абстракцией.

Идея французской монархии имела большое влияние в Италии. Итальянцы, чьи взгляды всегда были обращены на север в поисках рыцаря или имперского героя, который пришёл бы и спас их страну, могли выбрать его из Sanctus Imperator Romanus или Rex Christianissimus. На практике этот выбор очень часто сводился к выбору между партиями гвельфов или папистов и гибеллинов или сторонников империи. Гибеллины, как Данте, верили в императора Священной Римской империи, а гвельфы в наихристианнейшего короля. В XVI веке итальянцы всё ещё имели возможность выбирать между двумя имперскими идеями. Ариосто, как мы знаем, выбрал Карла V. То же самое сделал и Джанджорджо Триссино, автор длинной поэмы «Италия, освобождённая от готов», прославлявшей вечную империю, воплощённую ныне в фигурах Максимилиана и Карла V. Луиджи Аламанни, напротив, выбрал Rex Christianissimus и переехал во Францию, где написал пространный артуровский эпос «Гирон Любезный», который посвятил Генриху II после смерти своего первого покровителя Франциска I. Единственным различием между имперским выбором Триссино и Аламанни, похоже, было лишь то, что первый избрал своим императором Карла, а второй Франциска[429]. (Спенсер позднее выберет имперскую деву в качестве героини своего рыцарского эпоса).

Фигура Франциска I была окружена мощной пропагандой «золотого века», восславлявшей его правление как имперское обновление (renovatio) и приветствовавшей возрождение литературы, искусств и наук. Эхо этой пропаганды ощущалось на протяжении всего столетия. Несмотря на то, что Франциск I был менее успешен в утверждении имперского образа, чем Карл V, и был побеждён своим соперником, культ французской монархии интенсивно рос, выражая себя в сложном символизме, окружавшем его сына, Генриха II. После гибели Генриха в результате

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: