Читать книгу - "Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо"
Аннотация к книге "Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Глубоко в самом сердце темного леса расцветает удивительная дружба между мальчиком Чарли Боном и загадочным Алым рыцарем. Дженни Ниммо представляет нам захватывающий рассказ о приключениях и дружбе, который проникает сквозь страницы этой захватывающей книги.
👦 Чарли Бон, сирота, живущий в детском приюте, волею судьбы оказывается в глуши, где встречает Алого рыцаря - существо магической красоты и силы. Этот невероятный мир магии, дружбы и отваги открывается для Чарли, когда он исследует таинственные тайны и сверхъестественные явления вместе с своим верным другом.
🖊️ Дженни Ниммо - талантливый рассказчик, создающий увлекательные истории, способные покорить сердца как детей, так и взрослых. Ее слова пронизаны волшебством и теплотой, перенося читателей в уникальный мир фантазии и приключений.
🔊 На books-lib.com мы приглашаем вас погрузиться в этот удивительный мир, предлагая не только чтение "Чарли Бон и Алого рыцаря", но и прослушивание этой захватывающей истории в формате аудиокниги. Мы создаем атмосферу магии и волшебства, оживляя слова Дженни Ниммо в ушах слушателей.
🌟 На books-lib.com мы гордимся тем, что предоставляем вам возможность не только читать, но и слушать лучшие произведения мира литературы. Наши аудиокниги оживляют слова, позволяя вам погрузиться в увлекательные истории глубже.
📚✨ Присоединяйтесь к нам на books-lib.com, чтобы начать свое приключение с "Чарли Бон и Алым рыцарем" и множеством других захватывающих произведений. С нами каждая страница книги - это новое приключение! 🌍🎧
Читать еще книги автора Дженни Ниммо:
— Что же там написано? — Чарли приготовился к ужасному откровению.
Патон взглянул на него, и на мгновение мальчику показалось, что он не сможет заставить себя повторить последнюю часть письма Монти Бона, но потом дядя глубоко вздохнул и решительно произнес:
— Монти велел Лайеллу покончить с сестрами Юбим, пока они сами его не уничтожили.
Теперь настала очередь Чарли смотреть на снежинки, падающие за окном. У него на языке вертелись тысячи вопросов, но не успел он и рта раскрыть, как на кухню ворвалась Мэйзи и начала говорить про снег, пережаренный картофель, недоваренную морковь и про Бабушку Бон, сидящую в своей спальне, голодную, несчастную и обиженную на весь мир.
Не успели они опомниться, как обед уже стоял на столе, а Дядя Патон разделывал баранину. Но вкусные запахи и ожидание пиршества не могли вытеснить из головы Чарли мысли о письме Монти Бона.
Ему велели отнести поднос с едой Бабушке Бон, и пока он осторожно нес его по лестнице, мальчик не мог отделаться от одной мысли: она знает об этом письме и хочет, чтобы его папа никогда не вернулся домой.
— Ты разлил воду, — проворчала ему вслед бабушка, когда Чарли выходил из ее спальни.
— Извини, пожалуйста, — Чарли плотно закрыл за собой дверь, чтобы не слышать, как недовольная обслуживанием пожилая дама ругается на качество пережаренного и слишком сухого картофеля и недостаточное количество подливки.
Он вернулся на кухню и приступил, наконец, к обеду.
— Когда ты уезжаешь? — спросила Мэйзи у Патона, — сегодня?
— Нет. Только в понедельник вечером. Хотя мне, конечно, придется обратиться в полицию за разрешением покинуть город.
Чарли пристально посмотрел на дядю:
— Но разве у тебя еще мало информации?
— Пока недостаточно. Я напал еще на один след. Полагаю, что все это связано одно с другим, но прежде всего нам нужно узнать о местонахождении той перламутровой шкатулки.
— Может, они нашли ее в кабинете Мистера Биттермауса, — предположил Чарли.
Дядя Патон покачал головой:
— В таком случае, зачем было его убивать?
— Это совершил меч. Он действует сам по себе и мог поступить по-своему.
Мэйзи уронила нож на тарелку и чуть не подавилась бараниной:
— Чарли, давай хоть раз поедим в нормальной обстановке. Неужели нет других, более приятных тем для разговора?
— Например, о погоде? — фыркнул внук, кивая на пушистый снег за окном, — может, школу закроют в целях профилактики простудных заболеваний, и мы сможем покататься с Высот на санях.
— А когда сани перевернутся, я упаду в сугроб и уроню покупки, — засмеялась Мэйзи.
Снежинки превратились в хлопья и продолжали медленно падать на землю.
После обеда Чарли поднялся в свою комнату. Бабочка Клаеруэн развлекалась на свой лад, порхая перед окнами и представляя себя одной из снежинок. Чарли взял ее на руку, и она перебралась к нему на плечо, где села, сложив крылья, и стала смотреть, как он пишет сочинение по родному языку на тему: «Как я провел каникулы».
Чарли задумался. Он никогда не ездил на каникулы в полном смысле этого слова. Были, конечно, перерывы в учебе, но его никто не отправлял на отдых туда, где ласково светит солнце, море теплое и синее, под ногами мягкий белый песок, а над головой голубое небо с перистыми и кучевыми облаками. Время от времени Дядя Патон брал его к своему отцу, который жил у свирепого серого моря, над которым слышны тоскливые крики чаек и дикие волны бьются о черные скалы. Но эти поездки приходилось держать в тайне, потому что если бы Бабушка Бон узнала о местонахождении своего отца, она бы разыскала его и быстро загнала в могилу. Была и другая причина. Там жил брат Джеймса, мальчик по имени Генри.
Когда ему исполнилось одиннадцать лет, его кузен Зики, ныне Иезекииль, поймал Генри в ловушку времени с помощью магического стеклянного шарика удивительной красоты. Зики хотел зашвырнуть его в далекое прошлое, но Времяворот отправил мальчика в будущее, где тот встретился с Чарли и его друзьями. Чарли улыбнулся при мысли о Генри, находящемся в безопасности в коттедже своего родного брата на берегу моря.
Чарли плавно перешел от реальности в мир фантазий. Он представил себе каникулы, проведенные на одном из Карибских островов. И тут он понял, что его мечта легко осуществима; надо всего лишь найти фотографию человека, который загорает на карибском пляже, и отправиться прямо туда. Но Чарли стал с опаской относиться к путешествиям в картины и фотографии. Это было далеко не так весело, как могло показаться на первый взгляд, а порой и смертельно опасно. Он никого не мог взять с собой, а для возвращения в свой мир ему нужна была помощь друзей или волшебной палочки. И вообще теперь он должен беречь силы для опасного путешествия в Бэдлок, чтобы спасти Билли Грифа.
Закончив писать сочинение, Чарли почувствовал, что заслужил крекер, а может, и два. В доме царила тишина. Бабушки, несомненно, спали, а Дядя Патон делал предварительные записи для следующей главы своей книги «История Юбимов».
Вечер еще не наступил, а небо уже потемнело, снег продолжал идти, покрывая деревья и кусты белым покрывалом.
Чарли не стал включать свет, чтобы ненароком не разбудить Бабушку Бон. В полной темноте он нашел дорогу на кухню и определил по запаху раскрытую упаковку печенья. Достал из холодильника молоко, сложил свои трофеи на стол и принялся за еду, наблюдая за мягко падающими хлопьями снега.
В дверь позвонили. Вряд ли этот звук разбудил бабушек; ни они, ни Дядя Патон не сочли нужным подойти к двери.
Звонок раздался снова. Улица за окном казалась пустынной; на припаркованных машинах лежал снег глубиной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная