Читать книгу - "Внутри газовых камер. Подлинный рассказ работника крематория Освенцима - Шломо Венеция"
Аннотация к книге "Внутри газовых камер. Подлинный рассказ работника крематория Освенцима - Шломо Венеция", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
События, описанные в книге, ценны с исторической точки зрения. Автор – один из немногих выживших узников, который был участником зондеркоманды Освенцима-Биркенау. Члены зондеркоманды сопровождали заключенных в газовые камеры, которые были оборудованы как душевые. Помогали раздеваться, отстригали у женщин длинные волосы, забирали вещи, после смерти извлекали золотые зубы. Но основной их задачей была транспортировка тел жертв из газовых камер в печи. Поскольку члены зондеркоманды были невольными сообщниками палачей, чтобы скрыть преступления против человечества, почти всех их убили. Эта книга – подлинная история о месте, где нечеловеческая жестокость, отчаяние, голод, страдания и смерть были частью ежедневной реальности, и напоминание о страшной трагедии, навсегда перечеркнувшей судьбы множества мужчин, женщин и детей. Предисловие к книге написано Симоной Вейль – бывшей заключенной Освенцима, президентом Фонда памяти жертв Холокоста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Русский, оставшийся без хлеба, пошел просить кусок у своих друзей. Но, конечно, они ему не дали. Мы оба продолжали спать на одной койке, потому что выбора не было. Он ничего не мог сделать, чтобы поквитаться: я был намного сильнее. К тому же ему некого было винить, кроме самого себя.
Вы сказали, что накануне освобождения стали получать больше хлеба. Изменилось ли что-нибудь еще в отношении людей или в общей атмосфере?
Капо вдруг стали менее жестокими. Капо в моем бараке, невысокий злобный немец, который часто бил просто ради забавы, старался больше не раздражать французов и русских. Он чувствовал, что конец близок, и боялся, что мы будем мстить, как только окажемся на свободе. Внезапно он начал вести себя более спокойно и приветливо, старался давать больше супа русским и французам.
Однажды утром, вместо того чтобы идти на работу, комендант Эбензее приказал нам собраться на центральной площади лагеря. Нас было, наверное, пять или шесть тысяч человек, примерно из двадцати разных стран. Он стоял на платформе. По бокам – переводчики на все языки. Он сказал что-то вроде: «Русские и американцы приближаются. Но мы не оставим это место без боя. Ваша жизнь будет в опасности в разгар боев. Поэтому я рекомендую вам укрыться в галереях, чтобы не погибнуть под обстрелами». На всех языках заключенные выкрикивали, что отказываются.
Он предоставил вам выбор?
Да, было странно, что нас вообще спросили. Он мог с тем же успехом загнать нас в галереи и убить, взорвав их. Но мы бы взбунтовались, и попытка сделать это спровоцировала бы резню. Когда бы американские войска вошли в город, они обнаружили бы ее гнусные следы, чего немцам не хотелось. К тому же у них попросту не было времени, чтобы загнать нас в галереи силой. Когда комендант понял, что мы отказываемся, он созвал офицеров, и они покинули лагерь. Но это не означало, что мы стали свободны, ведь на их место пришли люди из вермахта, почти все резервисты в возрасте. Их задачей было следить, чтобы мы не разграбили соседнюю деревушку и не стали мстить. Думаю, мы могли бы устроить резню.
Вы действительно так думаете?
Да, мы были так голодны! Честно говоря, в то время мы были способны на самое ужасное. Я рассказываю вам все, не хочу ничего скрывать или лгать.
Охранники заняли позиции в ожидании американцев. Издалека до нас доносились звуки боя. Мы прождали так день: ничего. На второй день – по-прежнему ничего. Нам нечего было есть. Но мало кто пытался бежать, ведь оставались считаные часы, и рисковать жизнью так близко к концу было глупо. Нам оставалось ждать еще четыре дня, пока американцы не вошли в город. Тем временем мне чудом удалось прихватить с кухни мешок картошки. Мы с товарищами договорились по очереди сидеть на этом мешке и защищать его. Так было проще ждать прихода американцев.
Они вошли наконец однажды утром, в районе одиннадцати часов. В первом танке были американцы итальянского происхождения, но я не мог понять их сицилийский акцент. По случайности во втором танке оказалось несколько сыновей греческих эмигрантов. Они рассказали мне о тысячах трупов, которые находили в других лагерях, освобожденных по пути. Они преследовали эсэсовцев и убивали их при любой возможности. Солдаты оставили нам то, что у них было с собой, – жевательную резинку и все такое, а потом уехали.
В течение следующих нескольких дней к нам приезжали грузовики с едой. Мы получали свертки, как от Красного Креста, с шоколадными батончиками, сухим молоком, предметами первой необходимости, сигаретами, сахаром и галетами. Свертки едва успевали разгружать. Заключенные бросались на них, чтобы ухватить как можно больше. Вместо того чтобы складировать их в бараке и организовать справедливую систему распределения, американцы не осмеливались вмешиваться в происходящее, чтобы восстановить порядок. Лично я хотел, чтобы все было организовано более справедливо, чтобы самые слабые, те, кто едва стоял на ногах, тоже могли получить помощь. Через несколько дней нам все-таки удалось хоть немного организовать процесс. За это время многие умерли – либо от переедания, либо от недостатка пищи.
Как вам удалось ограничить потребление пищи?
Мешок картошки позволил нам адаптироваться постепенно. Мы не съели его весь сразу – лишь по две-три картофелины за раз. Американцы также привезли консервированную свинину, которую мы ели вместе с картофелем. Таким образом, желудок не сильно страдал и постепенно привыкал к еде. Следует сказать, что те, кто, как и я, служил в зондеркоманде, прибыли в лагерь с бо́льшими запасами. Но вот мой зять, например, который пробыл в Освенциме более двух лет, находился на грани смерти. Его привезли в Эбензее уже в тяжелом состоянии. К счастью, он выжил. На мой взгляд, больше половины людей, доживших до освобождения, умерли в последующие недели.
Вы стремились отомстить?
Да, особенно капо, потому что немцы бежали или были захвачены американцами. В течение двадцати четырех часов после освобождения шла настоящая охота на капо. Тот, который ударил меня в бараке, попытался сбежать, но его остановили французские заключенные. Они избили его до полусмерти. Он едва дышал. Один из французов встал над ним. Он размахивал кинжалом, а затем, обращаясь к остальным, спросил по-французски: «Что с ним делать? Убить?» – «УБИТЬ», – закричали остальные. Затем француз уперся коленом в грудь капо и нанес ему два удара ножом, после чего тело подняли и бросили в бассейн с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев