Читать книгу - "Век Наполеона - Уильям Джеймс Дюрант"
Аннотация к книге "Век Наполеона - Уильям Джеймс Дюрант", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
«Век Наполерна» — одиннадцатый том «Истории цивилизации». В нем описывается удивительная цепочка событий, которые вырвали Европу из эпохи Просвещения в эпоху демократии. В этом мастерском произведении читатели познакомятся с Французской революцией и ее лидерами Дантоном, Демуленом, Робеспьером и Сен-Жюстом; стремительным взлетом Наполеона от провинциального корсиканского курсанта до императора и командующего крупнейшей армией в истории; падением Наполеона — гибелью его армии в снегах России, его изгнание на Эльбу, его побег и отвоевание трона, а также его окончательное поражение при Ватерлоо; и зарождение романтизма, и наступление новой эры активной демократии, и рост среднего класса.
79. Уайт, Р. Дж., 108.
80. Там же, 83–85; Mill, J. S., On Bentham and Coleridge, 96.
81. Уайт, Р. Дж., 93.
82. Кольридж в Benn, History of English Rationalism, I, 249.
83. Уайт, Р. Дж., 85.
84. Biographia Literaria, гл. IX, с. 70.
85. Фруман, 70–71, 81, 101 и др.
86. Biographia, 72, 74.
87. Там же, гл. xxii, стр. 236.
88. Moorman, Later Years, 186.
89. Pelican Guide to English Literature, V, 154.
90. Moorman, Later Years, 55.
91. EB, XXIII, 678d.
92. Moorman, Later Years, 260.
93. Хэзлитт, Дух эпохи, 256–57.
94. Moorman, Later Years, 181.
95. Торнтон, Застольная беседа, 211.
96. Moorman, Later Years, 314–15n.
97. Винвар, 328.
98. Кольридж, Избранная поэзия и проза, 671.
99. Торнтон, 177, 145.
100. Колмер, Джон, Кольридж Критик общества, 157.
101. Бенн, I, 285.
102. Кольридж, Избранная поэзия и проза, 469.
103. Де Куинси, Собрание сочинений, I, 77, в Fruman, 84.
104. Торнтон, 255.
105. Гарднер, 33.
106. Райт, Р., Проза романтического периода, 26.
107. Хэзлитт, Лекции об английских поэтах, 163.
108. Moorman, Later Years, 580 81.
109. Там же, 115.
110. 36.
111. Райт, 35.
112. NCMH, IX, 109.
113. Moorman, Later Years, 239.
114. Маршан, Л. А., Байрон, I, 412.
115. Там же, 421.
116. Хэзлитт, Дух эпохи, 258.
117. Moorman, Later Years, 292, 452.
118. Райт, 50.
ГЛАВА XXII
1. Маршан, Байрон, I, 4.
2. Байрон, «Паломничество Чайльд Гарольда», Канто IV, строка 10.
3. Маршан, I, 36.
4. Там же, 94.
5. EB, IV, 509c.
6. Байрон, «Английские барды и шотландские обозреватели», I, 205; III, 98.
7. Маршан, I, 235.
8. Байрон, Сочинения, 205, прим. 1; Маршан, I, 238.
9. Там же, 263.
10. 286.
11. 401.
12. Сочинения, стр. xxii.
13. Маршан, I, 437.
14. Там же, 360.
15. 334.
16. 333.
17. 360.
18. Mayne, Life and Letters of Anna Isabella, Lady Noel Byron, 48–49.
19. EB, IV, 510a.
20. Маршан, I, 403.
21. Там же, 446.
22. 429.
23. 465–69.
24. II, 479, 485.
25. 479.
26. Мэйн, 154.
27. Маршан, II, 510.
28. Mayne, 161; Marchand, II, 510.
29. Мэйн, 161.
30. Там же, 162.
31. Mayne, 165; Marchand, II, 513.
32. Маршан, II, 527.
33. Там же, 547.
34. Mayne, 190; Marchand, II, 544.
35. Маршан, II, 549.
36. Там же, 551–52.
37. 555.
38. 556.
39. 563; Mayne, 203.
40. Маршан, II, 570.
41. Mayne, 209; Marchand, II, 572.
42. Маршан, II, 576–77.
43. Dowden, Life of Shelley, I, 4n.
44. Камерон, Молодой Шелли, 3.
45. В Хэнкоке, А. Е., Французская революция и английские поэты, 53.
46. Байрон, Письмо Хоггу, 2 января 1811 г., в Cameron, 15.
47. Там же, 125.
48. Дауден, I, 73.
49. Т. Дж. Хогг, Жизнь Шелли, в Dowden, I, 45–46.
50. Дауден, I, 118; Камерон, 24.
51. Камерон, 91.
52. 93.
53. Дауден, I, 175.
54. Камерон, 102.
55. Там же, 97.
56. Дауден, I, 211.
57. Там же, 215.
58. 218.
59. 260–61.
60. Шелли, Стихи, примечание к Королеве Мэб, в Полном собрании стихотворений Китса и Шелли, часть II, 853.
61. Королева Маб, Канто III, строка 33.
62. Там же, строки 174–77.
63. v, строки 79, 177, 189.
64. VII, строка 13.
65. VIII, строки 106–60.
66. Камерон, 274.
67. Дауден, I, 287.
68. Миссис Шелли, в книге «Шелли, стихи» (Полное собрание стихотворений Китса и Шелли, часть II, стр. v).
69. Дауден, I, 258.
70. Райт, Р., Прозаические произведения романтического периода, 138–39.
71. В Камероне, 229.
72. Шелли, Потерянные письма к Гарриет, 22.
73. T. L. Peacock, Memoirs of Shelley, 336, в Dowden, I, 433.
74. Дауден, I, 424.
75. 425, 429.
76. Шелли, Письма, изд. F. L. Jones, I, 389.
77. Там же, 421.
78. 391.
79. Маршан, II, 630.
80. Брандес, Г., Основные течения, IV, 303.
81. Дауден, II, 30.
82. Брандес, IV, 214.
83. Шелли, Стихотворения, 570.
84. Брандес, IV, 319.
85. Маршан, II, 699.
86. Паломничество Чайльд Гарольда, IV, строка 25.
87. Маршан, II, 747.
88. Там же, 681, 740.
89. Prometheus Unbound, Act II, line 305.
90. Там же, I, 144.
91. II, 523.
92. Стихи, 616.
93. Там же, 464–77.
94. Дауден, II, 381.
95. Там же, 411.
96. A donais, строки 151–52.
97. Станцы lii, liii, lv.
98. Китс, «Ода соловью».
99. Dowden, II, 235; Marchand, II, 757; Childe Harold's Pilgrimage, iv, lines 172–84.
100. Маршан, II, 772.
101. Брандес, IV, 325.
102. В Hirsh, The World of Turner, 109.
103. Маршан, II, 816.
104. Эккерман, Й. П., Беседы с Гете, 261.
105. Маршан, II, 905.
106. Шелли, Письма, II, 316.
107. Маршан, III, 949.
108. Байрон, письмо от 10 ноября 1813 г., в Marchand, I, 420.
109. В книге Арнольда, Мэтью, «Эссе по критике», 375.
110. Чайльд Гарольд, 1, строка 29.
111. Маршан, I, 308; III, 1104, 1108.
112. Там же, II, 937.
113. 955.
114. Ill, 1126–27.
115. Чайльд Гарольд, III, строка 55.
116. Там же, VIII, строки 50–51.
117. Маршан, II, 917.
118. Гиччоли, графиня, Мои воспоминания о лорде Байроне.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев