Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Личный аптекарь императора. Том 2 - Егор Золотарев

Читать книгу - "Личный аптекарь императора. Том 2 - Егор Золотарев"

Личный аптекарь императора. Том 2 - Егор Золотарев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Личный аптекарь императора. Том 2 - Егор Золотарев' автора Егор Золотарев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 11:11, 17-06-2025
Автор:Егор Золотарев Жанр:Разная литература / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Личный аптекарь императора. Том 2 - Егор Золотарев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я могу продлить твою жизнь на несколько сотен лет. Могу вернуть молодость. Могу превратить в любое живое существо. Могу помочь справиться с любой болезнью. Могу… Горгоново безумие! Теперь я ничего не могу! Ведь из тела гранд-мастера алхимика попал в чужой мир, в тело паренька с целым ворохом проблем. Благо мои способности и знания со мной, а это значит – я снова стану тем, кем был раньше. Первый том здесь: https://author.today/work/448213

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
Перейти на страницу:
Знает, как понравиться.

Мы зашли в дом. Лида отнеслась с подозрением к зверьку и первым делом спросила, не заразен ли он. Я уверил, что Шустрик не больной.

Дед недовольно покачал головой, увидев питомца на руках Насти, но ничего не сказал. Вообще старик Филатов с недоверием относится ко всему новому, особенно к тому, что пришло из анобласти.

Про маназверей в имперском запрете ничего не было сказано, но он всё же опасался, что проверяющие могут придраться и к Шустрику. Но я напомнил, что зверёк умеет телепортироваться, поэтому им предстоит сначала поймать его, чтобы что-то доказать.

Перед тем как ехать в рейд, я попросил деда позвонить представителям аптекарских родов, с которыми мы работаем, и пригласить их к нам на ужин. Через час к нам подъехали Армен Иванишвили, Владимир Зощенко и Ван Ли.

— Александр, продажи идут просто превосходно, — проговорил Зощенко, с аппетитом уплетая кусок мясного пирога. — Мы уже получили заказ от одной из лечебниц.

— Поддерживаю, — шмыгнув своим крупным носом, сказал Иванишвили. Он аккуратно намазывал сдобную булку персиковым вареньем. — Нам пришлось взять в аренду дополнительную технику, чтобы успевать пополнять запасы лекарств. Надпись про «рецепты от рода Филатовых» сработала на отлично. Правда, покупатели теперь просят все лекарства только по вашим рецептам.

— Делайте как мы, — предложил Ван Ли, поедая творог, сдобренный жирной сметаной. — Если у меня просят таблеточку от сердцебиения, я отправляю их в вашу аптеку, Владимир. А когда нужна мазь от ушиба или перевязочный материал, то к вам, Армен.

— Превосходная идея! — похвалил я. — Таким образом вы не конкурируете и помогаете друг другу. Но я, пожалуй, увеличу перечень лекарств для ваших аптек, чтобы самое необходимое можно было купить в одном месте. Однако ваши направленности останутся прежними. Просто теперь все сердечники будут знать, что при экстренном случае можно купить капли в аптеке рода Ван, но если нужно качественно и долго лечить сердечную болезнь или при различных пороках, где требуются определённые средства, то только к Зощенко.

— Хорошо придумал, Сашка, — похвалил дед.

После ужина мы вышли на крыльцо с чашками кофе, продолжая обсуждать лекарства, которые могут пригодиться всем трем родам. Вскоре поднялся ветер, вдали засверкало, загромыхала гроза. Наши гости засобирались домой, пока не пошёл дождь. Дед проводил их до ворот, а я втянул носом запах приближающейся грозы. На мгновение мне даже показалось, что я снова Валериан и сейчас стою у окна своей башни и чувствую приближение чарующего и одновременно зловещего явления природы.

— Вовремя строители крышу поменяли, а то опять бы дом залило, — сказал дед и невольно поёжился, когда очередная ослепительная молния сверкнула в тёмном небе.

— Ты с ними расплатился?

— Ещё нет. Пока все работы не закончат, ни копейки не заплачу. Лида попросила ещё в гостиной камин переложить и на кухне пол поменять. Вот когда всё сделают, тогда и расплачусь.

— Ладно. Тебе решать.

Мы зашли в дом и разошлись по своим комнатам.

* * *

Авраам Давидович Коган после собрания в лечебнице вернулся в кабинет и просмотрел журнал поступивших и выписавшихся пациентов. Затем перелистал истории болезней и с довольным видом набрал знакомый номер.

— Здравствуй, Авраамчик, — послышался добродушный голос.

— Здравствуйте, отец. Я таки рад вас слышать. Надеюсь, вы в добром здравии?

— Со мной всё хорошо. Боги любят нас. Знаю, ты не звонишь без повода, поэтому я весь во внимании.

— Ви таки, как всегда, очень проницательны. Я звоню по поводу Александра Филатова. Он изготовил для нас кое-какие средства, и они таки оказались очень действенными. Есть случаи, когда одного приёма лекарства хватало, чтобы справиться с тяжёлым состоянием или остановить прогрессирующую болезнь. Я не ошибся в Александре. Он способный и даровитый аптекарь.

— Очень хорошо, — по голосу лекарь понял, что отец улыбается. — Не зря дурак Сорокин так разбушевался. Хе-хе-хе… Договорись с этим Филатовым, чтобы он обеспечил лекарствами все наши лечебницы. Особенно те, что находятся в столице.

— Хорошо, отец. Правда, он таки просит большие суммы, — несмело проговорил он.

— Плати, Авраамчик, плати. С таким козырем, как Филатов, мы очень быстро обгоним не только Сорокиных, но и… Ну да ладно, не будем предаваться мечтам. Лучше сделать их реальностью. Хорошего дня тебе, сынок, и состоятельных пациентов.

— Спасибо, отец. Будьте здоровы.

* * *

На следующее утро прямо на рассвете мы с дедом и отрядом собиральщиков пошли в лес. Я выпил зелье «Сердце Титана» и рванул по пересечённой местности. За прошедшее время тело уже неплохо окрепло, да и мышцы появились. Но этого недостаточно, поэтому решил заниматься до тех пор, пока я не приближусь к возможностям своего прежнего тела.

Шустрика я взял с собой и продолжил тренировку. Он безошибочно выполнял всё, что я ему говорил, и с лёгкостью перемещал с помощью телепортации на большие расстояния довольно тяжёлую ношу.

Один раз ему удалось переместить на несколько метров вперёд камень, который я сам едва смог сдвинуть с места. Возможно, он мог бы и дальше с ним перемещаться, но я боялся навредить своему питомцу, поэтому похвалил его за усердие и предложил пойманную стрекозу. Зверёк отказался от угощения и неприязненно посмотрел на меня. Ага, значит не угадал. Не ест он такое. Ну что ж, яблоки так яблоки.

Вернувшись из леса, я помог деду разложить траву в сушилку и перебрал и отсортировал ягоды. Лида пообещала сама сварить варенье и принести в лавку.

— Я выбрал себе помощника, — с довольным видом сказал дед, когда мы сели за стол. — Зовут Валерка. Толковый парень. Очень усердный и всё схватывает на лету. Он младший сын Вовы Зощенко.

— Ты уверен, что он согласится целыми днями работать в лавке? — спросил я.

— Уже согласился. В этом году он академию закончил, только вот работу найти не может. А в отцовских аптеках работать не хочет. Говорит, там ему никак не проявить свои способности.

— А у нас он как собрался проявляться? — усмехнулся я. — Ты предупредил, что нам нужен помощник в лавку, а не в лабораторию?

— О нас такие слухи по городу ходят, что он думает, будто мы подпольно изготовляем лекарства.

— Ну вообще-то так и есть, — пожал я плечами.

— Да, но он об этом знать не должен, — понизив голос, проговорил дед. — Ни на

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: