Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Письма из Египта - Люси Дафф Гордон

Читать книгу - "Письма из Египта - Люси Дафф Гордон"

Письма из Египта - Люси Дафф Гордон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Письма из Египта - Люси Дафф Гордон' автора Люси Дафф Гордон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

80 0 23:03, 01-03-2025
Автор:Люси Дафф Гордон Жанр:Разная литература / Современная проза Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Письма из Египта - Люси Дафф Гордон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На books-lib.com вы можете насладиться чтением книг онлайн или прослушать аудиоверсию произведений. Сайт предлагает широкий выбор литературных произведений для всех вкусов и возрастов. Погрузитесь в мир книг в любом месте и в любое время с помощью books-lib.com.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 116
Перейти на страницу:
консул Мустафа Ага боится что-либо сказать. Я разрешил своим соседям называть голубей моими, так как они собираются стаями на моей крыше, и выходить и говорить, что Ситт возражает против того, чтобы её домашнюю птицу отстреливали, особенно после того, как я приказал отстреливать их с моего балкона, когда они там сидели.

Вчера я получил записку от господина Мунье, в которой он приглашает меня погостить в Эль-Мутане, большом поместье Халима-паши, недалеко от Эдфу, и предлагает прислать за мной его дахабию. Я, конечно, поеду, как только станет по-настоящему жарко. Сейчас очень тепло и приятно. Если летом в Фивах станет слишком жарко, я, наверное, вернусь в Каир или попробую Суэц, который, как я слышал, летом великолепен — бодрящий воздух пустыни. Но очень заманчиво было бы остаться здесь — великолепный прохладный дом, очень дешёвая еда; около 1 фунта в неделю на троих за рыбу, хлеб, масло, мясо, молоко, яйца и овощи; все продукты, конечно, я привезла с собой; никаких хлопот, отдых и вежливые соседи. Я очень не хочу уезжать, если только меня не выгонят, а чтобы меня выгнали, нужно очень постараться. Единственное, чего я боюсь, — это ветер Хамасин. Я чувствую себя не очень хорошо. У меня ничего не болит, я часто харкаю кровью, но совсем немного, и почти не кашляю, но я так слаб и ни на что не годен. Я редко выхожу на улицу и могу только сидеть на балконе с одной или другой стороны дома. У меня здесь нет осла, а те, что наёмные, очень плохие и дорогие; но я написал Мунье, чтобы он постарался достать мне осла в Эль-Мутане и отправить его на одной из кукурузных лодок Халима-паши. Нет ничего лучше, чем всегда готовый осёл. Если мне придётся посылать за лошадью Мустафы, я почувствую себя ленивым и подумаю, что это слишком хлопотно, если я не смогу поехать, когда захочу.

Я получил письмо из Александрии от 8 января. Какая ужасная погода! Мы почувствовали её отголоски здесь, когда три недели стояли холода. Иногда мне кажется, что я должен вернуться к вам чего бы это ни стоило, но я знаю, что летом это было бы бесполезно. Я с нетерпением жду новостей о вас и моих птенцах.

8 февраля 1864 года: 8 февраля 1864 года

Миссис Росс.

Луксор,

Вторник, 8 февраля 1864 года.

Дорогое Дитя,

Я получил ваше письмо № 3 около недели назад, а до этого ещё два. Я очень ленился писать, потому что было очень холодно (для Фив), и я был очень слаб — не то чтобы у меня был сильный приступ, но сил совсем не было. Последние три или четыре дня погода была тёплой, и я начинаю чувствовать себя лучше. Я отправляю это в Каир умной, приятной мадам де Больенкур, дочери маршала Кастеллана, которая находится здесь на одном из пароходов паши. Она зайдёт к вам, когда будет ехать в Александрию. Я учусь писать по-арабски и знаю свои буквы — это не пустяки, уверяю вас. Мой шейх — совершенный ангел, самое грациозное, благородное юное создание, и он сейид. Эти сейиды гораздо приятнее, чем жители Нижнего Египта. В их жилах течёт хорошая арабская кровь, они ведут родословные, более мужественны и независимы, а также более либеральны в вопросах религии.

Шейх Юсуф привёл меня в гробницу своего предка, шейха Абуль Хаджаджа, великого святого, и все присутствующие прочитали дуа за моё здоровье. Это было в пятницу вечером, во время мулида шейха. Омар был удивлён происходящим и немного боялся, что мёртвый шейх может обидеться. Мой большой друг — здешний маон (полицейский судья), очень добрый, хороший человек, которого, как я слышал, все очень любят, кроме кади, который был недоволен тем, что он наказал мусульманина за какое-то нарушение копта. Я начинаю немного говорить по-арабски, но мне ужасно трудно. Множественное число сбивает с толку, а глаголы просто разрывают сердце. У меня нет книг, из-за чего я учусь очень медленно. Я написал Гекекиану бею, чтобы он купил мне словарь.

Дом здесь восхитительный — сейчас довольно холодно, но в жаркую погоду будет идеально — такой просторный и светлый. Я думаю, что останусь здесь на всё время, пока не закончатся расходы, — здесь очень удобно. У меня есть друг на ферме в соседней деревне, и я с удовольствием наблюдаю за сельской жизнью. В Новой Зеландии или Центральной Африке условия жизни могут быть не такими комфортными, но в манерах людей нет варварства или грубости. Господин Мунье пригласил меня погостить у них в Эль-Мутане и предлагает прислать за мной свой дахаби. Когда станет по-настоящему жарко, мне очень понравится эта поездка.

Пожалуйста, когда увидите мадам Тасту, скажите ей от моего имени что-нибудь вежливое и передайте, как мне нравится её дом. Я считаю, что это замечательно, что Омар приготовил ужин, не сердясь. Я бы точно выругался, если бы мне пришлось готовить для еретика в Рамадан.

12 февраля 1864 года: сэр Александр Дафф Гордон

Сэру Александру Даффу Гордону.

Луксор,

12 февраля 1864 года.

Дорогой Алик,

Сейчас у нас Рамадан, и Омар действительно наслаждается возможностью «очистить свою душу». Он постится и усердно моется, молится пять раз в день, ходит в мечеть по пятницам и от этого очень весел и готов готовить для неверных с образцовым добродушием. Большое достоинство мусульман в том, что они совсем не ворчат из-за своего благочестия. Последние пять-шесть дней погода стоит просто райская. Я сижу на своём высоком балконе, наслаждаюсь сладким северным ветерком, смотрю на великолепную гору напротив и думаю, что если бы ты и цыплята были здесь, это было бы «лучшее в жизни». Красота Египта завораживает, и в этом году он кажется мне ещё прекраснее, чем в прошлом. Мой большой друг Маон (он не Назир, который является толстым, маленьким, с поросячьими глазками, весёлым турком) живёт в доме, из которого также открывается великолепный вид в другом направлении, и я часто прихожу и сижу «на скамейке» — то есть на мастабе перед его домом — и веду с ним разговоры, а также наблюдаю за людьми, которые приходят со своими жалобами. Я мало что понимаю из того, что происходит, как и Патуа очень распространён и удваивает трудности, иначе я бы отправил вам отчёт фиванской полиции; но Маон очень любезен с ними, и они, кажется, не боятся. Мы назначили очень маленького мальчика нашим

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 116
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: