Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Альфред Великий, глашатай правды, создатель Англии. 848-899 гг. - Беатрис Аделейд Ли

Читать книгу - "Альфред Великий, глашатай правды, создатель Англии. 848-899 гг. - Беатрис Аделейд Ли"

Альфред Великий, глашатай правды, создатель  Англии. 848-899 гг. - Беатрис Аделейд Ли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Альфред Великий, глашатай правды, создатель Англии. 848-899 гг. - Беатрис Аделейд Ли' автора Беатрис Аделейд Ли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

302 0 11:56, 18-01-2023
Автор:Беатрис Аделейд Ли Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Альфред Великий, глашатай правды, создатель Англии. 848-899 гг. - Беатрис Аделейд Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Англосаксонский король Альфред Великий (ок. 849 — ок. 899) сыграл поистине уникальную роль в истории Англии. Он жил в переломный для Англии момент, когда страну, раздираемую междоусобными распрями, наводнили захватчики викинги. В битве не на жизнь, а насмерть Альфред возглавил своих соотечественников и одержал убедительную победу. Он реорганизовал английское войско, создал флот, администрацию, подчинил своей власти мелких британских царьков, основав первую королевскую династию, правившую всей Англией. Человек, необычайной жестокости, он никогда не колебался перед применением силы и безжалостно карал всех, кто становился на его пути. Но это только одна сторона жизни Альфреда. Король ценил литературные сочинения, латинскую культуру, сам перевел на древнеанглийский язык произведения римских писателей Боэция и Орозия. Книга английской исследовательницы Б. А. Ли полна красочных подробностей, ранее недоступных отечественному читателю.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 109
Перейти на страницу:
похозяйничали разбойники, были разорены, но Винчестер остался цел, и крупные монастыри на западе — Мальмсбери, Гластонбери, Шерборн и Уимборн — не пострадали от войны. Силы королевства далеко не иссякли, но, как свидетельствует договор с данами на тот момент, измученная и обескровленная уэссекцкая армия утратила боеспособность. В подобной ситуации Альфред, несомненно, первым делом попытался привести в порядок свои уставшие войска и поднять их боевой дух.

Армия, защищавшая Уэссекс в «год битв», представляла собой отнюдь не плоховооруженное неповоротливое крестьянское ополчение. Местные военные силы, безусловно, могли участвовать в сражении при Эшдауне в составе «большого фюрда», который Этельред и Альфред за неделю собрали и привели к Редингу. По крайней мере, берширкские керлы наверняка вышли с оружием в руках защищать свои земли, когда враг был у ворот. Но ясно, что основная тяжесть боя ложилась на плечи опытных, хорошо вооруженных конных воинов, составлявших дружины влиятельных лордов. В начале военной кампании, пока фюрд еще только собирался, элдормен Этельвульф дал бой данским фуражирам на Энглфилд с небольшим отрядом «соратников», гезитов (sodales, как пишет Ассер), вместе с которыми он потом, очевидно, присоединился к основному войску.

В Хронике проводится четкое различие между «вылазками» и крупными сражениями (folcgefeoht); вылазки, которыми предводительствовали военные аристократы, элдормены, королевские тэны и Альфред, брат короля, по-видимому, совершались силами их гезитов. Воины маленького отряда (lytel werod), державшего вместе с Альфредом оборону возле Уилтона, скорее всего, также были тэнами, из тех, кого в грамотах именуют ministri, а Альфред в своем завещании называет их — «мои люди». В Бейсинге путь войску Хальфдана, двигавшемуся маршем на юг, преградила «конная пехота» Этельреда, но в сражении при Мертоне, вероятно, участвовали ополченцы трех соседних скиров Беркшира, Гемпшира и Уилтшира. Все это, однако, только наши предположения, поскольку в Хронике, во всем тексте погодной статьи 871 года слово «фюрд» используется один раз — там, где сообщается о битве у Рединга. В других случаях просто говорится, что «король Этельред и его брат Альфред сражались против войска (here)» или «против всего войска».

Точный состав армии, участвовавшей в каждой конкретной военной операции не представляется возможным установить, но то, что в начале правления Альфреда уэссекцкий фюрд (как и войско данов), включал в себе большой отряд «конной пехоты», по крайней мере, не вызывает сомнений. При этом викингское войско, состоявшее из отдельных отрядов добровольцев-авантюристов, объединившихся для набегов и завоеваний, представляло собой в прямом смысле этого слова «вооруженный народ»[29]; фюрд же, собиравшийся для обороны, разумеется, мог включать в себя, по мере надобности, отряды местных ополченцев, жителей хуторов и деревень, но его постоянное ядро составляли «профессиональные» воины, приезжавшие верхом из своих усадеб, укрепленных городов и фортов{32}.

В конце 871 года викинги, честно исполнив свой договор с Альфредом, покинули Рединг и отправились вниз по Темзе. На зиму они обосновались в Лондоне, на мерсийской территории. В некоторых версиях Хроники сообщается о том, что Альфред дал обет послать дары в Рим и Индию, когда осаждал данов в Лондоне; возможно, упомянутый эпизод относится к этому времени, но, вообще говоря, вся история вызывает сомнения, поскольку у нас нет никаких иных свидетельств того, что уэссекцы продолжали вести боевые действия зимой после «года битв».

Серебряная монета с надписью «Ульфдене XRX [rex]» и монограммой Лондона (Londonia) также датируется этим периодом. Благодаря ее существованию мы можем увидеть Хальфдана, «варварского» короля, в более выгодном свете, чем его представляют нам монастырские хроники, повествующие о грабежах и разрушениях, и все же для жителей Мерсии и Нортумбрии он стал поистине бичом Божьим. Бюрхред, король Мерсии, всё время, пока в Уэссексе шла война, прилагал все усилия к тому, чтобы сдержать валлийцев, угрожавших западным границам его королевства. После того как даны заняли Лондон, он предложил им такой большой данегельд, что вустерский епископ Верферт вынужден был раздать арендаторам церковные земли, «чтобы выплатить громадную дань варварам в тот год, когда язычники стояли в Лондоне».

И Альфред, и Бюрхред избрали ошибочную политическую линию, которой придерживались в отношении викингов правители западных франков: они решили откупиться от захватчиков, вместо того чтобы последовать более разумному примеру и возвести систему укреплений по берегам рек, защитив таким образом побережья. Кроме того, если подробности, которые сообщает позднесредневековый «Ингульф», действительно почерпнуты из древней кройлендской монастырской традиции, Бюрхред попытался спасти королевство, передав земли, принадлежавшие разоренным монастырям Болотного края, представителям военной аристократии, поставив, таким образом, заслон между внутренними территориями Мерсии и данами в Восточной Англии. Но всеми этими мерами он только отсрочил смертельную схватку.

В 872 году «огромное войско» покинуло Лондон и зазимовало в укрепленном лагере в Торкси на Тренте, в землях Линдси, которые теперь принадлежали Нортумбрии. Далее викинги, несмотря на то что мерсийцы вторично договорились с ними о мире, поднялись вверх по Тренту в Рептон, где, согласно «Ингульфу», были похоронены мерсийские короли. Там пришельцы провели зиму 873–874 годов и разорили все окрестности. Хотя у нас нет сведений о каком-либо противодействии захватчикам, едва ли мерсийцы сразу беспрекословно им подчинились.

Генрих Хантингдонский, возможно, прав, когда утверждает, что три конунга — Гутрум, Оскютель и Анвюнд — на тот момент объединили свои силы и «сделались непобедимыми». Викинги изгнали Бюрхреда и вместо него посадили на трон своего ставленника, некоего Кеолвульфа, «англа по происхождению, но варвара по своей дурной сути», к которому историки позднейших эпох отнеслись с неоправданной суровостью. В Англосаксонской хронике его именуют «неразумным королевским тэном»; Уильям Мальмсберийский заявляет, что он был «лишь наполовину мужем» (semivir), а сэр Джон Спелман именует его «бесчестным ренегатом, предателем саксов». Кеолвульф, видимо, служил послушным орудием в руках своих хозяев — данов, правил королевством, полностью повинуясь их воле, и всячески старался им угодить; формально между ним и данами существовало соглашение, скрепленное клятвами и передачей заложников. Он, однако, выпускал грамоты и чеканил монету как король. В сочинении «Ингульфа» говорится о том, что Кеолвульф безжалостно заставлял своих подданных платить огромные подати. Не исключено, что хронист основывался на реальных фактах, когда писал о непомерной дани, которую вынужден был выплатить Кройлендский монастырь, после чего монахи, не желавшие жить в нищете, разбежались, а священные сосуды, серебро и драгоценности, хранившиеся в обители, были проданы или переплавлены.

Английская Церковь сильно пострадала от владычества данов, и жестокие поборы, вероятно, довершили разрушение, начавшееся с первыми набегами. Епископство Данвич в Восточной Англии прекратило свое существование; в Элмхеме, Линдси и, возможно, Личфилде никто не занял епископской кафедры после смерти прежнего прелата; епископы Лейстера перенесли свою резиденцию в Дорчестер в Оксфордшире, поближе к

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 109
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: