Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Молитвослов на русском языке - Николай Нахимов

Читать книгу - "Молитвослов на русском языке - Николай Нахимов"

Молитвослов на русском языке - Николай Нахимов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Молитвослов на русском языке - Николай Нахимов' автора Николай Нахимов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

522 0 18:01, 21-01-2023
Автор:Николай Нахимов Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Молитвослов на русском языке - Николай Нахимов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, Василия Адаменко информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.– В ряде текстов сохранён звательный падеж.– Выполнена ёфикация текста.– Имеется упрощённая версия в GP.

В молитвослове имеются разделы:– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.– Молитвы к силам «Небесным»– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»- Добавлена возможность вызова «Помянника» из «Молитвослова» и инструкция по его настройке

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

1 ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 ... 618
Перейти на страницу:
слову «мир», ранее писалось с буквой «ѣ» («ять») в корне – «смѣренiе», и ученые-этимологи знают, что древний корень этого слова тот же, что и в современном слове mэra. Сколько отмерено тебе сил, времени и пространства в земной жизни, тому и радуйся. Эта способность смириться, то есть с благодарностью принять ту меру, которая отпущена Богом для блага и спасения, дарована каждому из нас для обретения надежды, на спасение и возвращение к вечной жизни в царствии Божием.

«Беседы о святых словах отечественного языка» В.В. Семенцов[1755]

28 Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для совершения её,

29 дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним,

30 говоря: этот человек начал строить и не мог окончить?

31 Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силён ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?

32 Иначе, пока тот ещё далеко, он пошлёт к нему посольство просить о мире.

(Лук.14:28-32)

Имя Бога

Есть такая притча: «Спросил Всевышний Адама: «А моё Имя какое?» И ответил Адам: Господь (Адонай), потому что Ты – господин всех созданий.

Сотворив человека, Творец пожелал, чтобы человек постиг Его раскрытие, то есть раскрытие Его Имён и путей.

Одной из традиций авраамических религий является тайна имени Господа. Если в языческих верованиях имена всех богов открыты, то, начиная с иудейской веры, настоящее имя Всевышнего стараются всячески маскировать, применяя вместо него всевозможные эпитеты, которые со временем сами стали ассоциироваться с божественными именами.

Имя Бога в иудаизме, которое не произносится вслух[1756], стали заменять иными допустимые, хотя и с оговорками, к употреблению словами.

Почему у Бога нет «Собственного» имени? Потому что имя – это определение, выражение сущности, а сущность Бога мы понять не можем, тем более не можем её определить. Одно имя Бога всё-таки получило в священных книгах название Шем а-Эцем – «Собственное» имя, несмотря на то, что, конечно же, и это имя не говорит о сущности Бога – это четырёхбуквенное Имя Йуд-Кей-Вав-Кей.

Опустим такие названия как Всевышний, Всемогущий, Создатель, Творец, Царь царей, Любовь и т.д., которые, по сути, не являются именами собственными, а являются только характеристикой.

А начать, пожалуй, следует с главных, прочно ассоциирующихся с Всевышним имён.

Тетраграмматон

Четырёхбуквенное Непроизносимое Имя Господа הוהי – транслитерация YHWH[1757], произношение Имени в настоящее время не известно, считается собственным именем Бога, заменяет собой непроизносимое имя Бога. Впервые это слово встречается в самой первой из заповедей Торы именно как собственное имя Бога. При чтении и молитве заменяется словом «Адонай». В современной литературе переводится как «Наш Господь». В христианстве обычно просто «Господь[1758]». На протяжении всей Библии упоминается более 7000 раз.

Слово Адонай формально это «мои господа», то есть это – самое обычное нарицательное существительное адон – «господин» - с местоименным суффиксом 1‑го лица множественного числа. Надо сказать, что само слово адон весьма употребительно как в разговорном, так и в литературном иврите, а с местоимённым суффиксом 1‑го лица ЕДИНСТВЕННОГО числа является очень распространённой формой вежливого обращения к мужчине. Но с местоимённым суффиксом 1‑го лица МНОЖЕСТВЕННОГО числа это слово употребляется только в применении к Господу Богу.

Яхве (Йахве, Ягве) часто встречается вариант Иегова[1759] – одно из многочисленных имён Бога в Библии. Впервые встречается в Книге Бытие. Прочтение в таком виде возникло из прочтение тетраграматрона הוהי – «yod, hеy, waw, hеy» Й-Х-В-Х.

Тетраграмматон с эпитетами

Иногда к Тетраграмматону прибавляется уточняющее определение (эпитет), которое отличает одно Его качество (проявление в материальном мире) от других, но самим определением Бога не является, т.е. относится, как правило, или к человеку с которым Бог имел отношения, или к месту на котором он действовал.

    YHWH‑Ро’и́ – «YHWH – Пастырь мой» (Пс.22:1)

    YHWH‑Ир’э́ – «YHWH усмотрит» (Быт.22:8,14)

    YHWH‑Шало́м – «YHWH – мир» (Суд.6:24)

    YHWH‑Роф’э́ха – «YHWH – Целитель твой» (Исх.15:26)

    YHWH‑Цидке́йну – «YHWH оправдание наше!» (Иер.23:6)

    YHWH‑Ша́мма – «YHWH там» (Иез.48:35)

    YHWH‑Нисси́ – «YHWH – знамя моё» (Исх.17:15)

    YHWH‑Мекаддишхе́м – «YHWH, освящающий вас» (Лев.20:8)

Иные наименование, которые нельзя рассматривать как Имя, это некие уточнение к имени, например: Андрей врач. Врач это уточнение к имени, Андрей проявляет себя как врач, можно сказать Андрей водитель и т.д.

А-шем (вариант Ха-шем) Буквально «Имя» (с определённым артиклем или «с большой буквы»), ивр. השם‎. Это не имя, а эвфемизм[1760], «обозначение имени», используемое вне молитвы или религиозной службы вместо имени-эпитета «Адонай» и иногда вместо «Элоhим».

Элохим – ещё одно важное наименование, видимо ведущее начало от древнего семитского имени Эль[1761] (как вариант Элоах), и по важности сравнимое с мусульманским Аллахом. Переводится как «Бог».

В Библии Эль редко упоминается в качестве имени собственного Бога, оно почти всегда выступает как имя нарицательное[1762]. Поэтому ему может предшествовать определённый артикль[1763]: hа-Эль – «этот (настоящий) Бог» (например, Пс. 17:31, 33, 48; 56:3). Иногда эль употребляется с каким-либо эпитетом, например, Эль-элион. Слово элион на иврите означает «высший», «верхний». Применительно к Богу оно может быть переведено как Всевышний. Эль олам – Вечный Бог (Быт. 21:33). Ещё означает силу, которая поддерживает законы Вселенной. Так в первой главе Бытия везде используется это Имя.

Сотворение мира связано с Именем Элохим, которое олицетворяет управление в соответствии с законами природы.

Гематрия (числовое значение) Имени Элохим совпадает с гематрией слова «hа-тева» (природа). То есть, уже на этапе Сотворения в мир были внедрены законы природы, и в соответствии с ними живёт наш мир.

Элохим ассоциируются с божественными справедливостью и судом. Видимо поэтому в 50 псалме в оригинале стоит Элохим, кроме начала 17 стиха.

В Септуагинте

1 ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 ... 618
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: