Читать книгу - "Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук"
Аннотация к книге "Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Данная книга представляет собой энциклопедию загробной жизни в китайских верованиях. В ней воссоздается картина традиционных простонародных представлений об устройстве мира мертвых, отголоски которых и по сей день являются неотъемлемой частью китайской культуры. Основное внимание уделяется формам, нашедшим выражение в современной храмовой культуре Китая. Помимо описания божеств смерти и их подручных, в монографии рассказывается о китайской «Книге мертвых» Юйли баочао, о ритуалах поминовения усопших, о видах адов, об устройстве тонкого тела человека, о Загробных департаментах и Реестрах судьбы. Книга снабжена большим количеством уникальных иллюстраций. Предназначена для самого широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Специальные практики, в которых Инь-ян-гун играет самостоятельную роль, больше соотносимы с южными верованиями. К числу подобных практик принадлежит, например, следующая: в храме Чэнхуана города Синьчжу на севере Тайваня в 1-й день седьмой луны проходит шествие верующих. Инь-ян-гун отправляется с визитом в соседний храм Туди; за его паланкином следуют люди с надетыми на шею бумажными арестантскими колодками (кангой) и просят пересмотреть незаслуженные загробные приговоры и вынести справедливое решение по безвинно понесенным обидам. Надетая на шею колодка означает, что человек просит Инь-ян-гуна передать Чэн-хуану прошение о пересмотре дела. В полном виде ритуал таков: если человек считает, что удача от него отвернулась, то он проводит гадание перед статуей Инь-ян-гуна, чтобы определить, тяжким ли было прегрешение, за которое его карают. Чем тяжелее проступок, тем суровее должно быть и искупляющее наказание, что выражается в весе шейной колодки, надеваемой во время ритуала. Искупить прегрешения можно только один раз в год. Все просители должны заполнить письменное обращение к Чэн-хуану, рано утром получить в храме положенный бумажный реквизит, совершить молитву и следовать за паланкином Инь-ян-гуна с колодками на шее. По окончании шествия священнослужители проводят ритуал «снятия колодок», означающий избавление от напасти, а затем обращения вместе с кангой сжигаются, – ритуал завершен. Статуя Инь-ян-гуна возвращается на свое место только через две недели, то есть на 15-й день седьмой луны.

Инь-ян-сы-гун, храм Чэн-хуан-мяо, г. Тайбэй, Тайвань

Участник храмового шествия в костюме Инь-ян-сы-гуна, Тайвань
Помимо того, существует практика выхода Инь-ян-гуна из храма в составе свиты Чэн-хуана. Процессия обходит территорию вокруг святилища с целью усмирения и ареста голодных демонов и грешных блуждающих душ. Человека, избранного методом гадания, одевают в костюм Инь-ян-гуна и раскрашивают ему лицо в черный и белый цвета. Новоявленный Инь-ян-гун восседает в паланкине один или вместе с другими ряжеными главами департаментов сы. Иногда вместо грима и костюма изображающий Инь-ян-гуна держит на плечах особую полую конструкцию – «куклу» божества, часто весьма внушительных размеров.
Южные верования сохранили и традицию почитания Инь-ян-гуна как покровителя профессии: он является небесным патроном работников судов и арбитражей; следователи также могут обращаться к нему за помощью в поисках разгадки запутанного дела, хотя у сыщиков имеется и другой отдельный покровитель из числа загробных вершителей правосудия – Белый У-чан.
Кшитигарбха (кит. Дицзан-ван, 地藏王)
– один из Четырех Великих Бодхисаттв китайского буддизма, наряду с Авалокитешварой (Гуань[ши]инь, 觀世音), Манчжушри (Вэньшушили, 文殊師利) и Самантабхадрой (Пусянь, 普賢). В простонародных верованиях он один из верховных божеств загробного мира, отвечающий за возможность перерождения и милостью Будды вызволяющий души, томящиеся в Адах (нарака, кит. диюй, 地獄, см.).
Кшитигарбха, храм Фамэнь-сы, уезд Фамэнь, пров. Шэньси
ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ВЕРОВАНИЯ В КШИТИГАРБХУ. ПРЕДЫДУЩИЕ ВОПЛОЩЕНИЯ
Культ Кшитигарбхи чрезвычайно распространен не только в Китае, но и в других странах Дальнего Востока и Центральной Азии, особенно в Монголии и Японии. К его помощи прибегают в самых различных ситуациях, почитая Кшитигарбху как одного из самых могущественных защитников и подателей. Собственно в Китае представления о Кшитигарбхе появляются еще в эпоху Южных и Северных династий, но свой собственный культ этого божества расцветает и набирает силу в VIII веке.

Кшитигарбха, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин
«Сутра основных обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи» (кит. Дицзан пуса бэньюань цзин, 地藏菩薩 本願經) была привезена в Китай и переведена еще в V веке нашей эры, однако каноническим считается более поздний перевод VII века. Согласно тексту сутры, Кшитигарбха – Бодхисаттва невероятной силы, одно почитание которого дает возможность сто раз переродиться в самом высоком из земных миров – в мире Траястримша, находящемся на вершине мифической горы Сумеру, и никогда больше не иметь неблагоприятных инкарнаций. В одном из прошлых воплощений Кшитигарбха был девушкой – дочерью брахмана, чья мать не желала принимать истинную веру (то есть буддизм) и умерла в омрачении. Сила веры и молитвы дочери тронули Будду той кальпы, и накопленные дочерью заслуги дали матери возможность покинуть страшные адские вертепы, расположенные посреди трех морей, и родиться на Небесах. Вместе с ней многие другие грешники также получили благоприятное перерождение, и все это открылось дочери брахмана в мистическом видении, после которого она приняла ненарушимый обет в бесконечности будущих кальп использовать все средства, чтобы спасти от страданий живые существа.

Кшитигарбха, храм Лохань-сы, г. Чунцин
Другой важнейший обет – не становиться Буддой до того, как все живые существа не будут спасены и не достигнут Прозрения, – Кшитигарбха принял в другой своей инкарнации одного из царей древности. Еще один обет – спасать страждущих из адов – Бодхисаттва принимает в одном из последующих своих перерождений.

Мулянь, храм Ма-цзу-мяо, уезд Гаосюн, Тайвань
Потом в течение многих кальп Бодхисаттва Кшитигарбха подвижнически спасал от омрачения живые существа, создав из самого себя бесконечное количество «отделенных тел» и явив их в самых разных мирах и самых разных обличиях.
Известны и неоднократные инкарнации Бодхисаттвы в нашем мире и в нынешней кальпе. Одним из наиболее известных воплощений Кшитигарбхи считается Мулянь (目連, или Муцзяньлянь, 目犍 連) – буддийский монах, спустившийся в адские вертепы, чтобы вызволить мать из преисподней. В основу китайской легенды о нем легло смешение преданий об ученике Будды Махамаудгальяяне (в китайской транскрипции Мулянь, 目連) и о реальном историческом персонаже – монахе VII века Фу Ло-бу (傅羅蔔 или 傅羅蔔), также носившего монашеское имя Мулянь (подробнее см. Пу-ду).
За неколебимость обетов и беспримерную силу веры Будда Шакьямуни повелевает Кшитигарбхе освобождать от страданий живые существа Шести путей (см. Пути перерождения) до прихода в мир следующего Будды – Майтрейи.
КИТАЙСКАЯ ЛЕГЕНДА О КШИТИГАРБХЕ
В китайской традиции Кшитигарбха отождествляется с корейским принцем Ким Кёгаком (в китайской транскрипции Цзинь Цяо-цзюэ, 金喬覺, 696–794), ушедшим в монахи и отправившемся в Поднебесную. Согласно легенде, он в возрасте двадцати четырех лет прибыл в Китай и поселился в пещере на горе Цзюхуашань (九華山) в провинции Аньхой. Люди из окрестных уездов узнали о прибывшем святом подвижнике, и постепенно количество его учеников стало расти. Правитель местности по имени Минь-гун (閔公) спросил, не хочет ли он основать святилище, и наставник ответил, что для этого требуется земля. На вопрос, сколько точно земли потребно, проповедник сказал, что совсем немного, столько, сколько может
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев