Читать книгу - "Женщина и любовь в Библии - Андреа Милано"
Аннотация к книге "Женщина и любовь в Библии - Андреа Милано", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Автор книги, профессор Неаполитанского университета, теолог и священник, подготовил фундаментальный ответ на вызов современных феминисток, утверждающих, что Библия в течении долгих веков способствовала закабалению женщины. Детально реконструировано действительное положение женщины – от ветхозаветных персонажей до Девы Марии, как в Священном Писании, так и Предании, а также проанализировано с философских и богословских позиций само понятие «любовь» и судьба двух его ипостасей – «агапы» и «эроса».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
исследуется и воспевается человеческая сексуальность, содержится ряд весьма специфических утверждений относительно женской сексуальности, оспариваются некоторые традиционные каноны красоты, совершенно определенно подтверждается право женщины и мужчины любить того/ту, кого избрало их сердце, не обращая внимания на нормы господствующей культуры[128].
Наверное, слишком категорично утверждать, что в Песни песней «мужчина не берется в расчет»[129]. Но тут только женщина, среди всего прочего, восклицает: «Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его (tešûqatô)» (7:11; ср. 2:16; 6:3). Как будто для контраста здесь сделан вполне ясный намек на Быт 3:16: «К мужу твоему влечение твое (tešûqah), и он будет господствовать над тобою» (ср. гл. 3.3).
Не случайно именно женщина, охваченная любовью, вовсе не вспоминает о первородном грехе. По крайней мере, она оставляет за скобками наказание, наложенное только на нее, согласно которому в силу того же эроса она должна бы подпасть под господство «другого-вне-ее» – мужчины. Чтение Песни, как ранее Бытия, в контексте взаимоотношений женщины и мужчины может и должно уравновешиваться осознанием «подчиненности», налагаемой эросом на влюбленных. Поэтому допустимо предположить, что, по всей вероятности, и мужчине в подобной ситуации тоже могло бы быть сказано: «К жене твоей влечение твое, и она будет господствовать над тобою».
И воспылавший любовью мужчина тоже может и должен воскликнуть: «Я принадлежу подруге моей, и ко мне обращено желание ее».
Есть основания предположить, что из сопоставления Быт 3:13 и Песн 7:11 не следует делать вывод, будто эти два библейских стиха исключают друг друга: оба они истинны как разные измерения или как аспекты человеческого существования.
Признавая сложность филологических и интерпретационных проблем, которые ставит перед нами многоцветная мозаика и расплывчатый рисунок Песни песней, можно с полной уверенностью заключить, что ее самый сильный и наиболее четко очерченный персонаж – женщина. Как уже отмечалось, именно она, а не мужчина «главное действующее лицо Песни, невзирая на маскулинизм Востока, где возникла»[130].
Равенство мужского и женского начал в Песни представляется неполным: в ней заметен дисбаланс, но в пользу женщины. Голос женщины, ее переживания, избыток ее чувств, пылкость ее страсти, полифония ее сердца и ума изображены с поразительной естественностью, без малейших натяжек. Как уже отмечалось, «ни в одной другой книге Писания мысли, фантазии, желания и слова женщины не переданы с такой силой. Даже представляется, что Песнь песней, являясь частью канона, выражает религиозное учение в изложении женщины»[131].
Вне сомнения, женщина, а не мужчина – главный персонаж этой Песни, возникшей вместе с тем на древнем Ближнем Востоке. Кажется, что андроцентризм с его «убранством» в виде патриархата принадлежит к другому миру, точнее – к антимиру, антиматерии. Несомненно общеизвестно, что подлинная история эроса, любовной пары, отношений между женщиной и мужчиной из плоти и крови не всегда была и не всегда будет соткана из счастья, вдохновенных экстазов, ежедневных идиллий. С другой стороны, реальная история человечества никогда не представляла собой и никогда не будет представлять лишь море слез и крови, обмана и насилия. Во все времена и во всех уголках земли воспевали и будут воспевать любовь с ее радостями и муками как праздник ее весны, пьянящий жар ее лета, печаль ее осени, траур ее зимы.
Отвечая на усердное вопрошание Библии, можно задать вопрос: разве особое величие женщины, воспетое в Песни песней, не вытекает в конечном счете из ее способности любить? Женщина, униженная и оскобленная во все времена и во всех культурах, в Песни берет реванш. И берет его раз и навсегда – в первую очередь благодаря присутствию в Священном писании иудеев и христиан этого маленького, полного страсти, несравненного шедевра. Благодаря этой драгоценности, принадлежащей всему человечеству, при всем почтении к книгам Бытия и пророков, с которыми Песнь связана живыми нитями, женщина в полном смысле слова совершила гигантский шаг вперед: очевиден огромный и необратимый прогресс в том, что связано с ее открытым и недвусмысленным признанием как особого рода субъекта. Персонализм, в особенности женский, может найти в Песни песней мощное подтверждение – как поэтическое, так и богословское.
Дело здесь не только в отсутствии какого-либо дуализма, характерного для библейской антропологии вообще, и не только в синтетичности библейской лексики в частности, где, как отмечалось выше, слово nefes обозначает любого конкретного индивидуума, будь то мужчина или женщина. Женщина в Песни – это «я» во всей его полноте, любящее «эротической» любовью. Она – не тело-«объект», которое можно подчинить и использовать, изнасиловать и бросить, но тело-«субъект», исполненное желания и страсти, воли и решимости. Она не предлагает себя, как распутница, чтобы соблазнить и поиграть с огнем; она не разжигает страсть, не загораясь ею; она не являет искусство завоевания и господства, коварства и потребления. Здесь женщина не покупает, но и не продается. Она призывает к сбору урожая, к работе над «я», к вовлечению всех сил своего существа в том единстве, где эрос способен примирить и соединить физическую природу и интеллект, сладострастие и чувства, стяжание и жертвенность, опьянение и покой.
Не опасаясь впасть в анахронизм, можно открыто признать, что женщина в Песни песней – это по своим качествам и достоинству личность.
В то же время в связи с Песней так же, как и в связи с «феминистскими» или, точнее, «персоналистическими» семенами, разбросанными в рассказах о сотворении (их слишком часто отбрасывают или забывают), мы вынуждены не без горечи признать наличие некоторого «программного» герменевтического искажения. С болью приходится признать, что аллегорическое прочтение Песни песней было принято как ad usum Synagogae[132], так и лишь в ad usum Ecclesiae[133]. При всех добрых намерениях и даже при всех великих плодах, собранных отцами Церкви и мистиками, можно сделать вывод, что не только раввинистическая, но и христианская экзегетика не перенесла духовной плотскости и плотской духовности этой ошеломляющей симфонии сексуальности, лиризма и религиозности. В итоге экзегетика поставила задачу скрыть это, истолковав Песнь песней в сугубо аллегорическом ключе. В наши дни не нужно быть экстремистом, чтобы спокойно заявить: «Представляется довольно бессмысленным по-прежнему мучиться сомнениями по поводу того, что нам показано в Песни: любовь человеческая или любовь божественная? Человек или Бог? В ней в необычайной любви сплетены обе эти возможности»[134].
Да, разумеется, эрос, сексуально окрашенная любовь мужчины и женщины, отличается от агапы, любви-милосердия. В новозаветном контексте эрос и агапа – это качественно различные виды любви, но, как мы увидим далее (гл. 11.8), они дополняют друг
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев