Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым - Кизито Михиго

Читать книгу - "Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым - Кизито Михиго"

Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым - Кизито Михиго - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым - Кизито Михиго' автора Кизито Михиго прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

78 0 23:02, 05-03-2024
Автор:Кизито Михиго Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым - Кизито Михиго", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Автобиографическая книга Кизито Михиго вышла на французском языке в прошлом году. Прошел год, и данная книга выходит в переводе на русский язык.Кизито Михиго (25.07.1981—17.02.2020) – выдающийся современный руандийский композитор, певец и общественный деятель, чья трагическая судьба тесно переплетена с историей Руанды. Повествование охватывает период около двадцати лет, начиная с геноцида 1994 года до времени заключения Кизито в тюрьму, в которую он попал как «узник совести»: его песня, сочиненная к 20-летней годовщине геноцида, противоречила националистической трактовке тех событий, которую насаждает официальный руандийский режим.В книге отражен трудный духовный поиск современного человека, попавшего на острие исторического процесса. Страдание, пережитое им самим, его семьей, наконец, всем народом Руанды, не озлобило его, но привело к Музыке и Богу – им Кизито Михиго служил всю жизнь.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:
после полудня Главой государства, останутся навсегда тяжестью в моей голове, как самые политически опасные высказывания из всех его речей:

«… если ты не участвовал в преступлении, но другие, носящие такое же, как ты, имя, совершили его, ты должен просить прощения от их имени …»

«…ты собираешься убивать, говоря, что делаешь это от моего имени? Я тоже тебя убью!»

Я онемел, мне показалось, что у нашего президента не все в порядке с головой. Самое худшее, что могло случиться в дни, последовавшие за этим мероприятием, это то, что это стало заразным. Министры хуту, соответственно, сделали заявления в СМИ о том, что они просят прощения – некоторые от имени хуту, некоторые – от своего имени за свое поведение во время геноцида. Интересно, почему некоторые из них не преследовались судом?

Среди тех, кто попросил прощения, можно назвать Министра промышленности и торговли Франсуа Канимба, Министра труда Анастаса Мурекези, а также Министра природных ресурсов Станисласа Каманзи.

В июле 2013 года в течение двух месяцев (до сентября) проводились выборы в парламент. В награду за свою инициативу просить прощения от имени всех хуту юный Бампорики быстро был включен в список депутатов от РПФ. В сентябре РПФ ожидаемо победил на выборах с большим успехом, и Бампорики стал депутатом парламента.

Руандийская оппозиция в изгнании энергично критиковала эту программу, находя, что она разделяет общество причисляя всех хуту к виновным в геноциде.

В течение нескольких месяцев, пока звучала критика, кампания извинений от имени хуту приобрела имя и назвалась «Ndi Umunyarwanda». Название это было представлено правительством скорее как объединительное и уравнивающее, а не разделяющее, как говорила оппозиция.

Всё бы хорошо, но большинство народа остается в недоумении насчет важности этой, так называемой, программы.

В одно прекрасное утро июля 2013 года делегация из трех человек посетила меня в бюро моего фонда. Это были господин Франсис Кабонека (в ту пору депутат, занимавший высокую должность в РПФ), госпожа Сесиль Мурумунавабо (на тот момент секретарь Первой Леди), а также некто, выживший в геноциде, не назвавший мне своего имени.

Во время этого посещения Франсуа Кабонека сделал всё, чтобы убедить меня протянуть руку помощи «Ndi Umunyarwanda».

Мой ответ их, очевидно, не удовлетворил:

«На данный момент мой фонд находится в турне. Я сообщу членам моего фонда, и мы посмотрим, возможно ли приостановить на время нашу активность, чтобы помочь «Ndi Umunyarwanda». Это значит, что нам больше бы понравилось быть приглашенными когда программа начиналась, а не когда она уже в середине».

Делегация ушла ни с чем, но мне было всё равно. Я и в самом деле не хотел портить программы своего фонда, чтобы спасти правительственные «битые горшки».

Я знал, что мой отказ присоединиться к «Ndi Umunyarwanda» будет воспринят РПФ как прямое противопоставление режиму, но в глубине души мне было плевать на это.

Я не хотел больше быть трубадуром режима. Я христианский певец, занимающийся укреплением мира и примирением. Я не заимствую свои идеи ни из политики правительства, ни даже из собственных размышлений, но только из Евангелия. Моя миссия совершается с интеллектуальным, миротворческим и примиряющим рвением. Я вижу, что меня сдерживают преграды, но на данный момент я чувствую, что я в начале пути.

Мои авторские права поруганы партией власти.

Во время избирательной кампании РПФ использовал мою песню «Intare yampaye agaciro». После выборов я попросил о приеме в секретариате РПФ, чтобы согласовать вопрос об авторских правах на мою песню. Это был Генеральный Секретарь Франсуа Нгарамбе, с которым я должен был еще раз встретиться, самый неприветливый человек из тех, кого я знал.

Меня сопровождал друг – адвокат Кизито Сафари. Усевшись перед его столом и позади его компьютера, я поблагодарил его за то, что он принял нас и представил моего друга.

– Это твой брат? – спросил он.

– Нет, – и я продолжил, – на самом деле, господин Генеральный Секретарь, я поздравляю Вас с победой на выборах. Я узнал, что во время избирательной кампании вы использовали мою песню. Я хотел бы узнать, возможно ли заключить контракт между мной и РПФ, тогда бы вы мне заплатили и получили бы все права на это произведение.

Он посмотрел на меня с весьма самодовольным видом и сказал: «Ты тоже начинаешь думать о деньгах, как и Кайиребва?»

– Для начала, – говорю я, – господин Генеральный Секретарь, это не вопрос денег. Я даже могу вам дать бесплатное разрешение на использование этой вещи, но пусть об этом заявят и пусть будет составлен контракт.

– Нам не о чем говорить с тобой и у тебя не будет никакого контракта с нами. Когда ты сочинял эту песню, мы тебя об этом не просили!

– Месье! Одно дело сочинить песню, а другое – использовать ее без разрешения автора. Это разные вещи.

– И ты, прежде чем воспеть подвиги РПФ, разве просил разрешение у кого-то?

– Мне не нужно разрешение для этого, месье. Я могу петь на любую тему, не спрашивая ни у кого разрешения.

– А! Ты так думаешь?

– Да, месье. В этом я глубоко убежден, и я также знаю, что закон разрешает мне требовать соблюдения мои авторских прав.

– Идиот, это я написал авторские права, когда был Министром культуры.

– А так и не скажешь!

Он зло посмотрел на меня и сказал: «Прийти и требовать деньги у РПФ вот так – я воспринимаю это как нападение».

– Нападение, месье? Вы не хотите, чтобы руандийские артисты узнали, что такое прогресс?

– Но мы помогаем руандийским артистам…

– Этого не видно, месье!

Он поднялся, указал пальцем на меня и сказал: «Покиньте мой кабинет сейчас же. Если Вы недовольны, Вы можете пожаловаться, куда хотите».

Я вышел, но я никогда в жизни еще не был так зол.

Мой друг Сафари сказал мне: «Я слышал об этом… очевидно, что если мы подадим жалобу на них, он позвонит в суд и скажет, какое нужно принять решение».

Я ответил ему: «Брат мой, я не хочу жаловаться на них. Он понял, что мне не нравятся их методы – этого мне достаточно».

Популярность моей музыки и моя активность в стране говорили мне, что я заслуживаю немного больше уважения этого человека, который не должен хвастаться передо мной, что он больший патриот, чем я.

На самом деле, образ РПФ, который был у меня в голове со времен конца геноцида,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: