Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Наброски пером (Франция 1940–1944) - Анджей Бобковский

Читать книгу - "Наброски пером (Франция 1940–1944) - Анджей Бобковский"

Наброски пером (Франция 1940–1944) - Анджей Бобковский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Наброски пером (Франция 1940–1944) - Анджей Бобковский' автора Анджей Бобковский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

256 0 23:01, 28-04-2023
Автор:Анджей Бобковский Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Наброски пером (Франция 1940–1944) - Анджей Бобковский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Дневник четырех военных лет, проведенных автором во Франции, стал одной из главных польских книг XX века. В нем Бобковский фиксировал развитие военных событий и в катастрофическом ключе диагностировал европейский кризис, обнаружив изрядную проницательность. Анджей Бобковский (1913–1961) — писатель, публицист. В марте 1939 года вместе с женой уехал в Париж. Работал на оружейном заводе под Парижем и вместе с ним был эвакуирован на юг Франции. В 1940 году вернулся в Париж и продолжил работу на заводе. Во время немецкой оккупации принимал участие в движении Сопротивления. После войны был одним из важнейших сотрудников журнала «Культура», главного печатного органа польской эмиграции, способствовавшего переменам в Польше. Именно под эгидой «Культуры» и был опубликован его военный дневник. В 1948 году Бобковский уехал в Гватемалу и открыл там магазин авиамоделей. Его перу принадлежат несколько книг, в том числе богатый эпистолярий.

1 ... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247
Перейти на страницу:
вы страны? Англичанин или итальянец? (фр.)

446

Половина оттуда, половина оттуда (фр.).

447

Половина (фр.).

448

«Мотье такой, Мотье сякой» (фр.).

449

Граждан (фр.).

450

От фр. etranger — иностранец.

451

Главного зала (фр.).

452

Здесь: остроумие (фр.).

453

В общей информации (фр.).

454

Туалет (фр.).

455

«Прокурорского надзора» (фр.).

456

Поэтому я не могу сказать (фр.).

457

Он один (фр.).

458

Этих прелестниц (фр.).

459

Английского стиля (фр.).

460

Я вас слушаю… (фр.)

461

Транспортных расходов (фр.).

462

«Я клянусь» (фр.).

463

Отличный работник, всегда прилежный, честный и старательный (фр.).

464

Полностью (лат.).

465

Я не знаю. Сегодня, 30 января, я могу с уверенностью сказать только одно: я не знаю, чем закончится этот год. Я не знаю, принесет ли он конец войны (нем.).

466

Господи, дай нам сил, чтобы мы сохранили свободу, свободу для нашего народа, для наших детей и внуков, и не только для немецкого народа, но и для других народов Европы. Ибо это война за всю Европу и, следовательно, действительно за все человечество (нем.).

467

Небольшим запасом… небольшим состоянием (фр.).

468

Банкнота — это кое-что (фр.).

469

«Откуда берется столько денег?» (нем.)

470

Странной войны (фр.).

471

Ах, эти американцы, вот увидите (фр.).

472

Гражданин (фр.).

473

Это место для моей жены (фр.).

474

Это с каких пор в метро резервируется место? (фр.)

475

Оставьте его, это хам (фр.).

476

Хам… Посмотрите только на этого хама! (фр.)

477

Замечательно, возвышенно, фантастически (фр.).

478

Невероятно, потрясающе, поразительно, волнующе (фр.).

479

Интеллектуалом (фр.).

480

Очень надоедливой (фр.).

481

Очень раздражающей (фр.).

482

Исполнял (фр.).

483

Хамов прошу за дверь (фр.).

484

Как Бог даст (нем.).

485

Ничего (фр.).

486

«Висканутый» (нем.).

487

«Ужравшийся» (нем.).

488

Неопрятного (фр.).

489

Цензура, цензура (фр.).

490

Четыре бокала шампанского (фр.).

491

«Шагреневая кожа» (фр.).

492

Газ по желанию (фр.).

493

Они сбросили атомные бомбы (фр.).

494

Для того чтобы дать возможность всем проявить солидарность и выразить презрение (фр.).

495

«Франция в синяках», «Англосаксонское варварство», «Французский народ и французские рабочие скорбят» (фр.).

496

Жилые районы (фр.).

497

Вы понимаете (фр.).

498

И пусть отцепятся от нас (фр.).

499

Теперь это настоящая любовь… (фр.)

500

Английский костюм (фр.).

501

«Черт» (фр.).

502

В таком случае 90 франков за все, вместе с номером (фр.).

503

Люси, поменяйте номер, дайте 43 (фр.).

504

Фабрика любви (фр.).

505

«Месье! Мадам!», произнесенные в одно слово (фр.).

506

«Если дать им полную свободу в Риоме» (фр.).

507

«Люди спрашивали меня, за что они бьются. А я не знал, что им ответить» (от фр. «Matin» — «Утро»; фр.).

508

«Маразматике» (фр.).

509

Беседы (фр.).

510

Ой нет, спасибо, это правда слишком много, а впрочем, я угощусь, чтобы сделать вам приятное (фр.).

511

Вежливость, любезность (фр.).

512

Обходительность (фр.).

513

В сущности, я должна вам ужин (фр.).

514

Остроумным (фр.).

515

На год раньше… (фр.)

516

Мне это не очень нравится (фр.).

517

Тогда я приеду в Польшу (фр.).

518

«Лилия долины» (фр.).

519

«Сверхчеловека» (нем.).

520

Человек творящий (нем.).

521

Париж часто хвалят за мужество, преданность, самоотверженность, патриотизм… Достаточно просто сказать: — Париж обходится без масла (фр.).

522

Вы привыкли (фр.).

523

«Игрок» (фр.).

524

Это суд над Францией или французский процесс? (фр.)

525

Стадо, а не армия (фр.).

526

Являются неприступными (фр.).

527

Мне больно (фр.).

528

«История немецкой армии» (фр.).

529

У нас будет, как в Польше… (фр.)

530

Для всеобщего спокойствия (фр.).

531

Полного счастья (фр.).

532

И все устроилось очень хорошо (фр.).

1 ... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: