Читать книгу - "Предатели за спиной - Ольга Олеговна Погожева"
– Прошу прощения, мисс? Э-э… агент? Капитан велел доставить на борт, – обратился к ней рабочий, указывая на ящик. – Согласно новому уставу, припасы для бортовой кухни.
– Лететь всего пару часов, – скривилась Валери. – Что внутри?
– Вот, – рабочий тут же обрадованно сунул список ей под нос. – Тут чай, бисквиты…
Валери поморщилась и присела на корточки, вскрывая крышку. Дешёвый чай, убогие бисквиты, плитки шоколада, бережно обернутые в шуршащую бумагу, сушёные фрукты и несколько галлонов питьевой воды. А по списку ещё буженина и багеты, которые, видимо, потерялись где-то в сложных логистических путях.
– Что за новый устав? – поинтересовалась Валери, откручивая крышку одной из бутылок и принюхиваясь.
– Так… не знаю, мисс… агент, – тут же поправился рабочий. – Капитан сказал, новое распоряжение… у него спросите.
– Спросим, – захлопывая крышку, пообещала агент Стоун. – Стивенсон! Эй! Стивенсон! Тебя не для массовки пригласили! Может, соизволишь помочь?..
В этот раз Маргарет вышвырнуло из чужого сознания почти пинком, даже в висках заломило. Диана Медичи сдавленно выдохнула, обхватив лоб обеими ладонями, и низко склонила голову над столешницей. Ментальная магия так выматывает?..
– Что там? – снова потребовал Джерри, хмурясь и поглядывая то на Валери, то на Маргарет. – Ну? Нашли бомбистку?
– Увы, шеф, – вздохнула Валери, откидываясь на спинку кресла. – И хотела бы порадовать вас чистосердечным признанием, и сэкономить всем время, но…
– Капитан распорядился, чтобы на борт доставили припасы, сказал, что это новое распоряжение, – вклинилась Маргарет. – В ящике действительно были продукты и вода. Валери ничего туда не подкладывала, проверила по списку и передала Чарли.
– А капитана мы допросить не можем, – скрипнул зубами Джерри, нервно вскакивая с места. – Что за новое распоряжение?
– Я свяжусь с аэродромом Сторхэма и уточню, – пообещала Маргарет. – Однако ничего предосудительного я здесь не вижу: на борту действительно желателен запас воды и пищи. Даже на короткие перелёты.
– Но вероятность того, что капитан и есть самоубийца-подрыватель, достаточно высока, – негромко вставила Валери, то и дело поглядывая на Диану Медичи. – Надо поднять его личное дело…
– Пока действуем по плану, – прервала Мэгги. – Сейчас миссис Медичи проверит меня, а затем…
– Логичнее было бы посмотреть на мистера Найлза и мистера Дэвиса, – поднимаясь, возразила Валери. – Может, эти господа знают, о каком распоряжении шла речь? Или что творилось на борту до нашего прибытия?
– Переполох творился! – подал голос молодой пилот Найлз, вскакивая со своего места. Его тотчас потянул за рукав вниз хмурый Дэвис, но коллега не обратил внимания. – Капитан гонял нас, как сусликов! Мы все системы по три раза перепроверили! Капитан лично с техниками в крестный ход вокруг борта ходил! А мне сказал с места не двигаться, чтоб он потом меня не искал… Я и не двигался! Ещё до прибытия гостей мы как сели в кабине, так и не выходили оттуда до самой посадки!
– Могу подтвердить слова мистера Найлза, – сдержанно проговорил борт-инженер, утянув-таки второго пилота обратно в кресло. – Мы действительно не отлучались из кабины, а к уборной и бортовой кухне вообще не подходили – что нам там делать? Капитан туда ходил, но он вообще каждый дюйм в салоне обнюхал, а потом ещё фюзеляж облобызал. Разумеется, леди Диана… то есть, миссис Медичи пусть проверит, мы не возражаем… Так ведь, Найлз?
Разгоряченный Найлз не успел ответить.
Диана Медичи вдруг резко поднялась из-за стола, тихо выдохнула и так же тихо осела на пол.
Мэгги подхватила её в последний момент, чтобы она не ударилась головой, и так и опустилась с ней на колени, удерживая миссис Медичи за хрупкие плечи.
– Воды! – гаркнул Джерри, сориентировавшись первым. – Что за дьявол?!
– Она без сознания, шеф, – бегло глянув на бледную Диану, отозвалась Валери. – Не глотнёт. Вы её утопить хотите?
– Врача! – тут же сменил приказ Кеннингем. – Доктор Вольф!..
Мэгги бесцеремонно отодвинули прочь. Подняв голову, агент Морган заметила перекошенное лицо Джанфранко Медичи, поднявшего жену на руки.
– Не спеши, – одёрнул его доктор Вольф, как только итальянец уложил супругу прямо на стол переговоров. Склонился над ней, трогая синеватое веко. – Зрачки сужены…
– Это плохо? – уточнил из-за спины нервный Джерри.
– Это значит, что это не простое недомогание или усталость, – посерьёзнел доктор Вольф, придерживая запястье Дианы. – Пульс низкий… кожа холодная… Похоже на отравление…
– В госпиталь, – коротко и зло бросил Медичи, подхватывая супругу на руки. – Эвелин!..
– Я к детям, – побелела супруга агента Ллойда. – Константин!..
– Вернусь в госпиталь к Джону и прослежу за Дианой, – так же без слов понял магэксперт.
Шеф Кеннингем ругался уже совсем безбожно, так что Маргарет была только счастлива, когда начальник велел им с Чарли сопроводить доктора Вольфа в госпиталь, а затем, если помощь магэксперта там больше не понадобится – к месту крушения.
Место водителя заняла сама Маргарет, на соседнее место забрался Чарли, а доктор Вольф и встревоженный Медичи с бесчувственной супругой устроились на заднем сидении.
– Служебный автомобиль в твоем распоряжении, Морган, – буркнул на прощание Джерри. – Я дожму пилота с инженером, раз миссис Медичи… кхм… уже не может…
К счастью, машин на улицах Бристоля оказалось не так много, как в вечернем Лондоне, так что Маргарет закрыла глаза на скудные правила дорожного движения и выжала максимум из взревевшего двигателя. С заднего сидения не доносилось ни звука, и всё же напряженность, ярость и страх Маргарет чувствовала спиной. Лишь притормозив у главного входа госпиталя, Мэгги услышала приглушенный шёпот на итальянском, рваный, словно итальянцу не хватало воздуха, и наполненный таким страхом, что проняло даже Маргарет. Если доктор Вольф прав, и это отравление…
Значит, убийца всё ещё среди них. И методично добивает выживших менталистов.
К счастью, профессор Зборовский взял под контроль едва ли не весь реанимационный блок, так что как только Диану Медичи, бледную, неподвижную и совершенно безвольную, увезли на каталке, Маргарет немного расслабилась. Профессор Зборовский и доктор Вольф сделают всё возможное, чтобы…
– Молитесь, если умеете, агент Морган, – низко и очень страшно проговорил итальянец, глядя на закрытые двери реанимационного блока. – Потому что если моя жена… если Диана не выживет… Я утоплю в крови весь ваш бесполезный отдел, а с вас начну. Клянусь небом…
Мэгги взглянула на Джанфранко Медичи, впитывая густую, чистую ярость, исходившую от всей фигуры итальянца, от каждой черты заострившегося, чеканного профиля. Бывший мафиози держал руки за спиной, но Мэгги не сомневалась – держал лишь затем, чтобы не пустить их в ход. Пока ещё держал.
Прав был всё-таки Джерри, когда говорил, что бывших преступников
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







