Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Отвергнувший Магию. Том 1 - Джонни Эркинсон

Читать книгу - "Отвергнувший Магию. Том 1 - Джонни Эркинсон"

Отвергнувший Магию. Том 1 - Джонни Эркинсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Отвергнувший Магию. Том 1 - Джонни Эркинсон' автора Джонни Эркинсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

208 0 23:01, 30-11-2024
Автор:Джонни Эркинсон Жанр:Разная литература / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Отвергнувший Магию. Том 1 - Джонни Эркинсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я — Альберт Уолкер. Отброс общества. В мире, где магия и деньги решают всё, у меня нет ни первого, ни второго. Каждый день мне напоминают об этом. У всех есть что-то, что делает их ценными в глазах общества, а у меня лишь пустота. В их глазах я — тень, не стоящая внимания. Но… быть тенью тоже значит видеть то, что скрыто от других. Я узнал, что магия — не ответ на всё, как они считают. Возможно, в этом мире для меня и нет места, но если я и останусь отбросом, то лишь потому, что сам этого хочу. И если придет день, когда они увидят, чего я действительно стою, это будет мой выбор, а не их.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 89
Перейти на страницу:
взглядами, и на их лицах появилась надежда.

— Нам нужно подготовить людей, — сказал Вильям, оглядывая паникующих горожан. — Они должны понять, что им нужно объединить силы.

Альберт кивнул, и они начали работать вместе, организуя людей.

— Слушайте! — крикнул Альберт, поднимая голос над шумом. — У нас есть шанс! Истребители на подходе, и если мы объединим усилия, мы сможем остановить это чудовище!

Некоторые люди начали собираться, собирая обломки и создавая защитные баррикады.

— У нас нет времени! — продолжал он, вдохновляя их. — Давайте сделаем это вместе!

Но, как только они начали действовать, чудовище снова закричало, и воздух сотрясся от его гнева.

— Время истекает, — шепнул он себе. — Мы должны успеть!

Альберт продолжал мобилизовать людей.

Когда чудовище сделало шаг в их сторону, земля вновь затряслась. Он знал, что времени оставалось совсем мало.

— Давайте! — закричал Альберт, поднимая пистолет и направляя его в сторону чудовища, несмотря на его бесполезность. — Мы не можем позволить ему победить!

В это время небо над ними затянулось ещё больше, а яркие молнии сверкали, предвещая новую атаку.

— Истребители приближаются, — сообщил Вильям, когда кто-то из группы разглядел далекие силуэты в небе.

Альберт почувствовал прилив адреналина. Это был их шанс. Но вдруг цвет подающего света луны изменился, окрасившись в тревожный красный оттенок, словно предвещая беду. Мрак, который охватывал город, начал светиться жутким светом, и воздух наполнился треском и гулом.

— Что происходит? — спросил Альберт, оглядываясь вокруг с нарастающим беспокойством.

Альберт вскинул голову к небу и увидел, как город поглощает некий купол, который стремительно надвигался с горизонта. Это было нечто грандиозное и зловещее, словно сама тьма собиралась в единую, непроницаемую оболочку.

— Это барьер! — вскрикнул Вильям, чувствуя, как сердце замирает. — Он окружает город, чтобы изолировать нас от помощи!

И вдруг люди вокруг начали падать без сознания, словно невидимая рука сжимала их, отбирая последние силы. Крики и испуганные лица сменились мрачной тишиной. Альберт почувствовал, как у него в груди сжалось от ужаса.

— Нет! — закричал он, бросаясь к ближайшему человеку. Это была женщина с испуганными глазами, она медленно теряла сознание. Альберт схватил её за плечо, пытаясь вернуть её в реальность. — Придите в себя! Мы не можем сдаваться!

Но её тело лишь безжизненно повисло, как и остальные, падение которых казалось непрекращающимся. Альберт обернулся и увидел, что Вильям и Фрида упали на колени, их глаза наполнились страхом.

— Этот барьер поглощает ману! — закричал Вильям, стоя на коленях. Его голос звучал слабо, но от него исходила неотъемлемая энергия отчаяния. — Мы не сможем сражаться, если не сможем использовать свои силы!

Только Альберт мог стоять на ногах из-за отсутствия маны. Но он был бесполезен. Пистолет в его руке казался игрушкой против этого чудовища, а его собственная сила не могла остановить то, что приближалось.

Он оглядел на людей — Вильяма, Фриду и остальных, падающих на землю. Каждое их падение резало его сердце. Он чувствовал себя изолированным, одиноким в этом мире, где все, кроме него, потеряли силы.

— Неужели это конец? — прошептал он, глядя на своих товарищей. Их страх и отчаяние отражались в их глазах, и Альберт понимал, что именно это барьер и хотел добиться: сломить их дух.

Альберт смотрел на своих друзей, которые с трудом поднимались на колени. В их глазах отражались страх и безысходность, и он понимал, что оставшееся время истекает. Без маны они были совершенно беспомощны перед наступающим чудовищем.

— Уйдите, — произнес он, сжимая кулак. — Уйдите пока можете!

Чудовище замерло, его многоглазая голова повернулась в сторону Альберта, и от его голоса исходила вибрация, которая заставила землю дрожать.

— Малец! Ты всё ещё жив⁉ — произнесло оно, насмехаясь, и в его словах звучала угроза. — Я собирался оставить тебе последний миг жизни, но, похоже, ты хочешь больше боли.

Альберт, сжимая кулак до белизны, не мог позволить себе поддаться страху. Он взглянул на чудовище с ненавистью, осознавая, что его друзья лежат без сознания и не смогут помочь. Вокруг них сгущалась тьма, и барьер продолжал поглощать маны, оставляя лишь его в одиночестве.

— Ты не тронешь их, — с вызовом произнес Альберт, его голос звучал уверенно, несмотря на страх, который его сжимал. — Я не позволю тебе это сделать!

Чудовище зарычало, и воздух наполнился гулом. Он шагнул вперед, земля тряслась от его тяжести.

— Как ты собираешься это предотвратить? Тебе не хватает сил, чтобы даже поднять меч! — Оно облизнуло свои острые зубы, и в его глазах зажглась жажда разрушения.

Альберт не мог даже смотреть на чудище, его мужество ослабевало под тяжестью устрашающего взгляда. Он знал, что если даст себе слабину, то потеряет всё — своих друзей, город и, возможно, сам себя.

— Ну все, пацан, прощай, — с злобной усмешкой произнесло чудовище и направило на него один из своих хвостов, кончик которого был словно копье.

Альберт почувствовал, как время замедлилось. Он видел, как хвост приближается, и все его тело замерло в ожидании удара. Но в его сознании вспыхнула мысль о Луне — о том, как она всегда верила в него, даже когда он сам не верил.

— Походу, погулять завтра у нас не получится. — пробормотал Альберт закрыв глаза и с легкой улыбкой.

Хвост чудища пронзил тело, но это был не Альберт. В последний момент он заметил, как Вильям, истощённый и ослабевший, бросился вперед, чтобы спасти его.

— Отец! — закричал Альберт, его голос был полон ужасной тоски. Он не мог поверить, что его отец пожертвовал собой ради него.

— Ты должен продолжать… — произнес Вильям, его голос едва слышен из-за боли. — Я не позволю тебе… умереть!

— Дети не должны умирать раньше своих родителей. — произнес Вильям, его голос едва слышен из-за боли.

Альберт почувствовал, как горячие слёзы наворачиваются на глаза. Он смотрел на своего отца, и сердце его разрывалось от страха и горя.

— Не говори так, отец! Ты должен выжить! — произнёс он, стиснув зубы, чтобы удержать слёзы.

— Альберт, пожалуйста, выслушай моё последнее желание, — произнёс Вильям, его голос был полон слабости, но в нем оставалась несгибаемая решимость. — Я не могу больше сражаться, но ты должен продолжить.

— Нет, отец! Я не мог…

— Слушай меня, сын, — Вильям поднял руку, прерывая его. —

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: