Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Генрих VIII. Жизнь королевского двора - Элисон Уэйр

Читать книгу - "Генрих VIII. Жизнь королевского двора - Элисон Уэйр"

Генрих VIII. Жизнь королевского двора - Элисон Уэйр - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Генрих VIII. Жизнь королевского двора - Элисон Уэйр' автора Элисон Уэйр прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

98 0 18:00, 24-07-2024
Автор:Элисон Уэйр Жанр:Разная литература / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Генрих VIII. Жизнь королевского двора - Элисон Уэйр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Английскому королю Генриху VIII суждено было стать одним из тех монархов, чье имя и спустя несколько столетий известно всему миру. Его внешний облик запечатлели портреты работы великих живописцев эпохи Возрождения, характерные черты его личности, восхищавшей, интриговавшей и устрашавшей современников, в изобилии проступают в самых разнообразных свидетельствах на страницах исторических документов. Как и подробности его биографии: с течением веков она стала поистине легендарной, и в наши дни побуждает ученых, писателей, режиссеров вновь и вновь обращаться к жизни королевского двора в ту далекую эпоху.В своем исследовании Элисон Уэйр – профессиональный историк, писатель и признанный мастер жанра королевской хроники – создает объемный и завораживающе человечный портрет Генриха VIII Тюдора, равно далекий и от сухих описаний со страниц учебника, и от бытующего в популярной культуре образа короля, проводящего жизнь в грубых развлечениях и бездумной погоне за удовольствиями.Автор показывает нам иного Генриха – могущественного короля, правившего в эпоху, когда внутренняя и политическая жизнь монарха были неразрывно переплетены – и блестящий, сложно устроенный двор, который он создал сам и жизнью которого управлял. Борьба за власть, войны, интриги, победы и поражения – жизнь Генриха VIII была насыщена событиями; на этом фоне, в окружении придворных, соперничающих за честь и награду попасть в ближний круг короля, перед читателем предстает поистине величественная фигура Генриха VIII.

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228
Перейти на страницу:
для чего в готовом «меховом полотне» проделывали отверстия на равных расстояниях одно от другого, вдевали в них хвосты и закрепляли их.

46

 Такер – грудная вставка для рубахи или манишки.

47

 Слово «бард» здесь означает «конский доспех».

48

 В оригинале – pillars. Возможно, имеются в виду флабеллумы – символические опахала на длинной рукояти, с изображением шестикрылого серафима в круге, квадрате, ромбе или звезде.

49

 «Кровь дракона» – красная смола драконова дерева.

50

 Бушель – мера емкости, равная 36,3 литра.

51

 Валлийская марка – традиционное название областей на границе Англии и Уэльса.

52

 Noli me tangere – не прикасайся ко мне (лат.); фраза, сказанная после Воскресения Христом Марии Магдалине, которая первой увидела его.

53

 Генрих, другой любви не ищущий король (фр.).

54

 То есть сифилисом.

55

 Поссет – традиционный британский горячий напиток из молока, створоженного вином, с добавлением пряностей; видимо, по рецепту Генриха к нему добавлялись лечебные травы.

56

 Другое название – Статут Премунире (англ. Statute of Praemunire); парламентский акт, принятый в 1392 году, который имел целью ограничить полномочия папы в пределах Англии.

57

 Аннаты – десятина или иной доход с имущества приходского священника в течение первого года пребывания в должности.

58

 Анна, королева английская (лат.).

59

 Бакхаунд – собака для охоты на оленей.

60

 Имя Джейн (Jane) происходит от старофранцузского Jehanne, женской формы мужского имени Johannes (Ioannes) (отсюда же – английское мужское имя John – Джон), которое, в свою очередь, является латинизированной формой греческого Ἰωάννης (Iōannēs), происходящего от еврейского Yochanan. Поэтому, видимо, и ее инициал не «J», а «I».

61

 Королевский профессор – профессор, который пользуется покровительством короля или назначен им. Должность существует в университетах Британии и Ирландии по сей день.

62

 Примогенитура – переход титулов и имущества от отца к старшему сыну, рожденному в законном браке, исключая младших детей и прочих родственников.

63

 При Содружестве – имеется в виду период с 1649 по 1660 год, когда Англия, Уэльс, а позднее также Ирландия и Шотландия управлялись как республика; это временное объединение государств называют также Английским содружеством.

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


  1. Жалоба

Новые отзывы

  1. Ли Ли07 октябрь 20:56 Занятно и интересно! Отдай туфлю, Золушка! - Анастасия Разумовская
  2. Ли Ли07 октябрь 01:42 Забавно! Рекомендую! В смысле, Белоснежка?! - Анастасия Разумовская
  3. Ли Ли06 октябрь 21:36 Интересно! Я вам не ведьма! - Эйта
  4. Sasta Sasta02 октябрь 08:47 Не первая книга испанского автора, каждый раз это медленно и вязко, словно они там все от жары размякли и писать динамично и сочно не получается. В итоге безвкусная Дама номер 13 - Хосе Карлос Сомоса
Все комметарии: