Читать книгу - "«Сталинизм»: правда о Сталине и миф о Кобе - Алексей Владимирович Самсонов"
Аннотация к книге "«Сталинизм»: правда о Сталине и миф о Кобе - Алексей Владимирович Самсонов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚🔍 "«Сталинизм»: правда о Сталине и миф о Кобе" 🔍📚
💡✍️ Приветствую, уважаемые читатели! Я - Алексей Владимирович Самсонов, и мне очень приятно представить вам мою книгу "«Сталинизм»: правда о Сталине и миф о Кобе". В этой книге я стремлюсь раскрыть истинную сущность сталинского периода и разоблачить распространенные мифы. Присоединяйтесь ко мне в этом увлекательном исследовании! ✍️💡
📖🔍 "«Сталинизм»: правда о Сталине и миф о Кобе" - это попытка разобраться в сложных вопросах и событиях, связанных со временем правления Сталина. В книге я предлагаю анализ исторических фактов, документов и свидетельств, чтобы представить вам объективную картину исторического периода. Я сделаю все возможное, чтобы раскрыть правду о Сталине и развеять мифы, связанные с ним. 📚🔍
🔍💡 "«Сталинизм»: правда о Сталине и миф о Кобе" позволит вам получить глубокое понимание событий, произошедших во время сталинской эпохи. Я предоставлю вам факты, анализ и обоснованные выводы, чтобы помочь вам разобраться в сложных аспектах этого периода истории. 🔍💡
🌐🎧 И самое замечательное - книгу "«Сталинизм»: правда о Сталине и миф о Кобе" можно читать или слушать онлайн на сайте books-lib.com. Этот удобный ресурс позволяет вам погрузиться в мою книгу в любое время и в любом месте. Загляните на сайт и расширьте свои знания о сталинском периоде истории. 💻🎧
Таким образом, если в Тифлисе одним из каналов поступления денежных средств могла быть редакция газеты “Квали”, то в Батуме роль подобной передаточной инстанции играли руководители воскресной школы. Это значит, что и содержание Сталина как профессионального революционера, и те забастовки в Батуме, к организации и руководству которыми он был причастен, и появление здесь нелегальной типографии — всё это через руководителей воскресной школы финансировалось определенной частью батумского общества.
Деньги в кассу Батумской организации РСДРП поступали и из других источников. В этой связи особого внимания заслуживает директор завода Ротшильда Франц Францевич Гьюн, который почти сразу же после своего появления в Батуме попал в поле зрения жандармов.
“В связи с похоронами С. Ломджария, — писал грузинский историк И. С. Чулок, — батумская жандармерия отметила один любопытный факт: явное сочувствие рабочим со стороны нового директора завода Ротшильда француза Ф. Гьюна. Начальник Батумского охранного пункта ротмистр Рожанов доносил начальству, что Ф. Гьюн приблизил к себе покойного С. Ломджария, выдал на его похороны более 400 руб., назначил пенсию жене и отцу Ломджария. Жандармерия отметила, что Ф. Гьюн всегда знал о готовящихся беспорядках, помогал рабочим деньгами из кассы завода, взял на работу С. Ломджария и К. Калантарова, когда те были выпущены из тюрьмы, и выдал С. Ломджария около 3000 руб. Ф. Гьюн никогда не передавал властям прокламаций, обнаруживаемых на заводе”.
Итак, оказывается, Ф. Гьюн не только “знал о готовящихся беспорядках”, но и “помогал рабочим деньгами из кассы завода”, а лично С. Ломджария выдал “около 3000 руб.”. Что же полезного для возглавляемого Ф. Гьюном завода сделал С. Ломджария, чтобы получить такое вознаграждение?
Ф. Гьюн мог не знать, что на квартире его приказчика некоторое время проживал Сталин, а затем находилась подпольная типография, но ему хорошо было известно, что С. Ломджария принимал активное участие в организации забастовок на заводе Ротшильда и именно по этой причине был арестован. Если же, несмотря на это, Гьюн не только не уволил Ломджарию (а ведь им было рассчитано около 400 рабочих), но и выдал ему столь крупную сумму, это может означать только одно: то, что делал Ломджария, не только не противоречило интересам Гьюна, а даже, наоборот, соответствовало им.
Ф. Гьюн был французским подданным. Значит, в рабочем движении 1902 года в Батуме определённую роль играли “французские деньги”. В связи с этим необходимо обратить внимание на то, что первые сведения об иностранных деньгах в рабочем движении Кавказа относятся ещё к 1900 году, когда забастовали рабочие Главных мастерских Закавказской железной дороги.
Из агентурного сообщения: “По секретным данным установлено, что забастовочный комитет имеет маленькую типографию, а также товарищеский фонд, откуда получают помощь нуждающиеся забастовщики, а также семьи арестованных”, установлено также, “что забастовщики получают помощь деньгами, а между агитаторами имеются приезжие из других мест, и что денежная помощь идет из-за границы с политической целью”.
Это наводит на мысль о том, что и поворот Тифлисской организации РСДРП к активным действиям, и превращение её в боевую политическую организацию были связаны с притоком средств как со стороны радикально настроенной части состоятельного общества на Кавказе, так и со стороны иностранных фирм [45].
Деньги передавались не напрямую Сталину, а через многих посредников. Почему? Большевики были нелегальной партией, и если бы передачу денег зафиксировали и начали расследование, то дошли бы до германских банкиров, и на этом бы всё застопорилось. Так в реальности и происходило. В российской прессе того времени было немало разоблачительных публикаций о том, что большевики получают деньги от немцев, но вот родственные и деловые связи германских банкиров, тянущиеся за океан, в то время не проследили.
И только на самом последнем этапе, когда было запланировано взятие власти большевиками, американцы отбросили всякую конспирацию, и директор Федерального резервного банка (ФРБ) Нью-Йорка и совладелец “Чейз Нэшнл Бэнк”
У. Томпсон открыто приехал в Петроград, чтобы не только финансировать революцию, но и руководить революционерами непосредственно на месте. 25 октября 1917 года большевики захватывают власть, Томпсон выжидает, как будут развиваться события; видя, что всё идёт по плану, он в декабре 1917 года уезжает из России, оставив вместо себя курировать большевиков полковника Р. Робинса (а Ленину оставляет в качестве секретаря своего переводчика Б. Рейнштейна). Затем Ленин главой партии делает именно Сталина, так как именно он был непосредственно связан с банкирами. (Но было, скорее всего, два Сталина. Один — с 1913‐го по 1935‐й, а второй — с 1935‐го до его убийства в 1953 году.)
Теперь несколько подробнее о псевдониме. Итак, приехав из Вены уже “Сталиным”, он как бы начинает новую жизнь. Как только он появился в России, его практически сразу сажают. То есть в Грузии о новом псевдониме Иосифа не знают.
Но откуда взялся этот псевдоним? В. Похлёбкин пишет, что, мол, Иосифу нравились произведения Руставели, в частности, поэма “Барсова кожа”, изданная в Тифлисе в 1889 году, примечания к которой сделал Е. Стали́ нский. Евгений Степанович (Стефанович) Стали́ нский был журналистом. Как он попал на Кавказ — неизвестно. В 1872–1876‐м годах был издателем и редактором тифлисской газеты “Кавказ” [46].
Итак, книга вышла в 1889 году, а псевдоним Иосиф придумал, как пишет сам Похлёбкин, в октябре 1912 года. А до “Сталина” у него было ещё несколько псевдонимов. Почему же он не стал “Сталиным” сразу после выхода книги?
Да и сам псевдоним странен — не “И.Ст.”, а “К.Ст.”. Что значит буква “К”? Похлёбкин видит здесь преемственность псевдонимов, типа: Коба — Сталин. Но почему именно “Коба”, а не, допустим, “Бесошвили”?
Нет, “К.” — это первая буква настоящего имени человека, известного нам как “Сталин”.
“Сталин” — это производное от “Джугашвили”.
Фамилия Джугашвили означает “сын Джуги”. А слово “джуга”?
Сегодня часто можно прочитать, что “Джугашвили” по-грузински означает “сын еврея”. А семья Джугашвили, мол, происходит от горских евреев (татов). Да и само слово “джуга”, мол, родственно таким словам как “жид”, jude. Об этом писал бывший советский офицер Игорь Борисович Калмыков (1918–2007 гг.), бежавший из Восточной Германии в 1947 году, впоследствии сотрудник ЦРУ, известный российским читателям под псевдонимом Григорий Климов. В частности, он указывает: «В книге кардинала Георга Диллона “Масонство без маски” (Лондон, 1965) говорится: “Давид Вейссман в ‘Вестнике Бнай-Брит’ от 3 марта 1950 г. пишет, что Сталин был евреем”» [47]. Да, “Бнай-Бриту” выгодно писать о “еврейской революции”!
Более того, в грузинском языке нет слова “джуга”, а еврей будет “эбраэли” — то есть ибер или ивер, ещё —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев