Читать книгу - "Хранители Фолганда - Иванна Осипова"
Аннотация к книге "Хранители Фолганда - Иванна Осипова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Друзья, добро пожаловать в увлекательный мир фэнтези с книгой "Хранители Фолганда" от талантливой писательницы Иванны Осиповой! 🌌📚
В этой захватывающей книге мы погружаемся в мир, где волшебство и реальность переплетаются, а древние тайны пробуждаются к жизни. Главный герой, Элиас, оказывается втянут в эпическое приключение, цель которого – защитить Фолганд, волшебный мир, от темных сил, стремящихся уничтожить его великолепие. Столкнувшись с опасностью, он обнаруживает в себе силу и мудрость, необходимые для победы над злом.
Иванна Осипова – искусная рассказчица, чьи слова создают удивительные миры и заполняют их живыми, неповторимыми персонажами. Ее увлекательный стиль позволяет читателям окунуться в истории, где каждая страница полна загадок и волнующих событий.
На books-lib.com вы не только можете наслаждаться книгой, но и окунуться в атмосферу произведения, слушая аудиокниги абсолютно бесплатно и без регистрации! Наш сайт – это уникальный источник лучших произведений мира литературы, включая бестселлеры и культовые работы.
Присоединяйтесь к нам и отправляйтесь в захватывающее путешествие по страницам книги "Хранители Фолганда"! 🌟🔮📖
P.S. Каждая книга на books-lib.com – это возможность прожить другие жизни, путешествовать в неизведанные миры и переживать невероятные приключения. Давайте вместе открывать волшебство слова!
Читать еще книги автора Иванны Осиповой:
Устроившись кое-как на кровати, которая оказалась немного коротковата, он попытался заснуть. Третий день сон не шёл к Скаю. Забываясь на короткое время, постоянно вертясь, чуть не падая на пол, он не видел снов. Погружался в темноту, потом резко открывал глаза. Не понимал — спал или нет.
Рано утром Скай увидел в окно отца. Стефан смотрел на фасад дома, стоя на противоположной стороне улицы. Отец пришёл за ним. Он испортит сложно выстраиваемое в течение трёх дней, разозлит учителя. Этого нельзя допустить. Сбежал по лестнице, распахнул дверь — он должен первым поговорить с Фолгандом, заставить уйти.
Когда дверь дома распахнулась, а Скай стремительно вылетел на порог, Стефан улыбнулся — мальчик торопился, заметив отца. Посмотрел в глаза Скаю и улыбка угасла. Встрёпанный воронёнок — худой, бледный, лицо осунулось, но глаза горят прежней злостью. Или что-то изменилось за эти дни. Маг посмотрел схему в теле сына — структуры частично растворились, таяли, оставляя за собой пустоты. Непроизвольно поднял руку, залечивая, отдавая стихии, чтобы заполнить пробои, наполнить жизнью.
— Не смей применять ко мне магию! — голос сына сорвался.
Рука опустилась, пальцы сжались, но лицом Стефан не показал эмоций. Смотрел спокойно, с любовью, отчего Скай готов был провалиться на месте. Кровь бросилась в голову.
— Зачем ты здесь? Лучше уходи, отец!
— Ты нашёл, что искал, сын?
— Уходи! Я сделал свой выбор.
— Скай, я люблю тебя, — Стефан не позволял себе слышать вызов и гнев в словах сына, удерживал душу в покое. — Ты не обязан следовать моим путём.
— Я не верю тебе, — вскинул голову. — На самом деле ты так не думаешь! Но сам что-то сделал со мной. Я слышал про алтарь и силы, которые забрали у меня.
Скай увидел, как отец сжал губы, взгляд потемнел. Не ошибся — всё правда.
— Это старая история, Скай, — слова давались с трудом. — Если хочешь, я расскажу, когда вернёшься домой.
— Уходи, отец.
— Хорошо, — быстро же маг умеет удерживать эмоции, этому можно поучиться у Стефана. — Но прежде поговорю с хозяином дома. И обещай мне, что в случае опасности не станешь упрямиться и покинешь дом немедленно.
— Никакой опасности нет, — Скаю пришлось пропустить отца в дом.
Мальтус немного раньше услышал громкие голоса и появился в холле.
— Стефан Фолганд, дознаватель из Управы, — представился маг. — И отец этого юноши.
Поджав губы, старик пригласил их в кабинет. Скай не собирался оставлять отца наедине с Мальтусом. Никто не препятствовал этому.
— Фолганд? — переспросил антиквар. — Из тех самых?
— Да, — ответ был кратким. — Мы расследуем дело об убийстве коллекционера.
— Слышал, — старик сел за письменный стол, лицо выражало спокойную приветливость. — Господин Грэм покупал у меня несколько вещиц.
— Книги? — Стефан решил не упоминать страницы из коллекции.
— Нет. Золотые статуэтки. Шкатулку.
Глядя на отца и Мальтуса, Скай немного растерялся. Он думал, что отец пришёл из-за него, а оказалось, что проводит расследование. И почему Фолганд допрашивает мага о каком-то коллекционере. Какие общие дела могут быть у этих двоих. А Мальтус не удивлён совсем и оказывается часто продаёт вещи. Теперь ясно, зачем столько людей бывает в доме.
— Я смотрел реестр магов, — перешёл к другой теме Стефан. — Вас там нет.
Сцепив руки, Мальтус посмотрел на Ская, скривил губы. А тот испугался — вот сейчас отец рассердит старика и с обучением можно будет распрощаться.
— Моё имя там есть. Настоящее имя. Но я не обязан раскрывать его каждому встречному.
— Я лицо официальное, — напомнил Фолганд.
— Вы отец моего ученика, — вкрадчиво ответил антиквар. — Не более того. Мальчик ушёл из семьи, и вы пристрастны. Официальное лицо не должно быть заинтересовано… Вы же сами прекрасно знаете.
Да как смеет этот горожанин говорить с отцом подобным образом, однако, Скай облегчённо выдохнул — Мальтус не собирается отказываться от него, да ещё так ловко указал отцу его место. Сердце разрывало на части. Вероятно, Фолганд в ярости и выйдет ссора.
— Напомню, что я расследую убийство, — если маг и был в гневе, то ничем не выдал своих чувств.
— Какое отношение имеет убийство коллекционера к моим занятиям магией и имени в реестре? — губы старика растянуло усмешкой. — Моё право молчать об этом. Что касается Скайгарда, то прийти ко мне — выбор самого мальчика. Я правильно понимаю, что ему шестнадцать.
— Почти семнадцать, — Скай поспешил уточнить.
— По законам Фолганда и вашего брата, между прочим, он совершеннолетний, — ядовитая насмешка стала неприлично откровенной.
Фолганд неожиданно сдался.
— Вы правы, — напряжённые тонкие пальцы вцепились в кресло, лицо застыло маской. — Каждый имеет право на свободный выбор. И я учил Скайгарда за свой выбор отвечать. Правда, сынок?
Сжавшись под тяжёлым взглядом отца, Скай кивнул. Фолганд действительно сильно зол. Смотрит холодно, как на чужого. Лорда унизили при сыне и виноват он, Скай. Отец не захочет видеть его. Обратного пути домой нет.
— Пришло время проверить насколько хорошо усвоен урок.
И Стефан Фолганд покинул дом антиквара.
16
Не всё просто в доме антиквара — это Стефан понял и за недолгую беседу с Мальтусом. Во многом старик врал. Магией в доме и не пахло, буквально не улавливалось запахов чужой силы. Стефан проверил сразу же, как вошёл в дом — ни запахов, ни фрагментов схем. Маг всегда сможет узнать собрата по ремеслу.
Ясно, что старик дурит мальчишке голову и пытается обмануть самого Фолганда. Наивный юноша легко пошёл за старым лжецом, сыгравшим на чувствах. Пришлось подыграть в ответ — ничего, немного охладит горячность Ская.
Для Стефана оставалось загадкой, кто помог Мальтусу с чарами. Возможно, всё было наоборот, и это антиквар помогает чужому магу, скрытому в тени. Когда придёт время, то маг объявится, но в каком состоянии будет Скай к этому моменту. Старая схема зачарования разрушена. Выстроить новую очень легко.
Днём маг продолжил заниматься расследованием. С Шауном они обсудили итоги посещения Мальтуса, и Энвар согласился, что к старику следует присмотреться. Младшие служащие составили список антикваров. Напарники честно разделили его на две равных части и отправились по адресам.
Уставший Стефан вернулся домой, когда на улицах горели фонари. Без Ская
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев