Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Большое шоу в Бололэнде. Американская экспедиция по оказанию помощи Советской России во время голода 1921 года - Бертран М. Пэтнод

Читать книгу - "Большое шоу в Бололэнде. Американская экспедиция по оказанию помощи Советской России во время голода 1921 года - Бертран М. Пэтнод"

Большое шоу в Бололэнде. Американская экспедиция по оказанию помощи Советской России во время голода 1921 года - Бертран М. Пэтнод - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Большое шоу в Бололэнде. Американская экспедиция по оказанию помощи Советской России во время голода 1921 года - Бертран М. Пэтнод' автора Бертран М. Пэтнод прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

190 0 18:06, 09-08-2024
Автор:Бертран М. Пэтнод Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Большое шоу в Бололэнде. Американская экспедиция по оказанию помощи Советской России во время голода 1921 года - Бертран М. Пэтнод", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда в 1921 году на большевистскую Россию обрушился опустошительный голод, Соединенные Штаты ответили масштабной двухлетней миссией по оказанию помощи, которая боролась с голодом и болезнями и спасла миллионы жизней. Около 300 американских работников по оказанию помощи стали первыми чужаками, прорвавшимися сквозь российскую изоляцию и ставшими свидетелями нового странного явления — российского большевизма. Эта эпическая история рассказана в виде обширного американского приключенческого романа, в значительной степени основанного на дневниках, мемуарах и письмах американских участников, которые представляли собой пеструю смесь бывших "болванов", ковбоев и студентов колледжей, жаждущих приключений после Великой войны. История рассказана в анекдотическом, даже новеллистическом стиле, доступном широкому кругу читателей. Помимо увлекательного исторического повествования, книга служит политической и социальной историей последствий русской революции, а также исследованием корней рокового соперничества между США и СССР, которое будет доминировать во второй половине двадцатого века.

1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 317
Перейти на страницу:
вытащил руку из-под стола и вручил полковнику чек на указанную сумму».

ГЛАВА 30. ИГРАЕМ В ИГРУ

Американцы из АРА не могли избежать политических перипетий в Советской России даже по праздникам. Фактически, празднование большевистских праздников оказалось поводом для усиления напряженности в миссии, особенно двух главных политических праздников, 7 ноября и 1 мая.

Как 7 ноября, в годовщину захвата власти большевиками, так и в День Первого мая по всей Советской России в городах и поселках прошли парады и демонстрации с транспарантами и речами, возвещающими о выдающихся достижениях Революции и призывающими население к героическим задачам, которые еще предстоит выполнить в строительстве социализма. Много энергии было потрачено во время этих торжеств на проповедь бдительности в отношении иностранных эксплуататоров и империалистов, которые использовали бы любые средства, чтобы попытаться повернуть время истории вспять и свергнуть первое в мире пролетарское правительство.

Чайлдс был в Казани на празднествах 7 ноября 1921 года. Накануне священного дня он и его коллеги из АРА сидели в оперном театре, слушая речи местных лидеров, которые восхваляли советскую власть. «Мне показалось странным, что я присутствую на собрании, где война, в которой я участвовал, должна быть охарактеризована как война империализма и что американское правительство, а также правительства Франции и Великобритании должны быть описаны как буржуазные правительства, объединенные для угнетения рабочих».

Одним из выступавших был местный партийный руководитель Карпов, который признал, следуя ленинской линии, что советское правительство допустило много ошибок с 1917 года, но сказал, что это понятно для первой попытки построить социализм и что предстоящий путь представляется многообещающим. Когда опустился занавес, Чайлдс и его соотечественники-американцы остались качать головами. «Как заметил один из нас после выхода из театра, у человека возникает странное чувство, что он присутствует на собрании в официальном качестве, которое полиция дома пресекла бы сразу же после его начала. Это одно из новшеств нашей должности, которым я безмерно наслаждаюсь».

Праздничный оратор-большевик, естественно, испытывал искушение поместить американскую администрацию помощи в контекст советской борьбы за то, чтобы превзойти окружающих империалистов. Кое-где название АРА упоминалось напрямую, но чаще выступающие осуждали его из чувства вины по ассоциации. Это вызвало выражение горечи у работников гуманитарной помощи в их дневниках и письмах, но ирония ситуации была источником веселья: в то время как Боло осуждали злые намерения иностранной буржуазии, ее американские представители спасали голодающих в стране пролетарской диктатуры.

В округах случалось, что освободители от АРА приглашались местными властями в качестве особых гостей на праздничные мероприятия, на которых советские хозяева разражались антикапиталистическими обличительными речами, по-видимому, не подозревая, что американцы могут воспринять их слова как оскорбление. Некоторые большевики так часто повторяли лозунги с 1917 года, что явно упустили из виду их содержание. В целом американцы научились избегать подобных дел.

Джордж Корник из Царицына написал своей сестре Элси, что он и его коллеги из района были приглашены присутствовать в качестве «почетных гостей» на городских первомайских торжествах 1922 года, которые, как они знали, будут включать речи, «критикующие капитализм и т.д».. Вместо этого они отправились в круиз на моторной лодке по Волге и устроили пикник.

Меня очень позабавила одна вещь, которую я, однако, увидел. На параде присутствовали дети из всех детских домов, и у каждого дома было свое большое красное знамя. Я увидел одну из них на следующий день, и она была довольно интересной. На этом большом атласном плакате, естественно красного цвета, была надпись о том, что в детском доме № 78 не было голода. Но интересно то, что никто из людей, похоже, не понимал, что если здесь действительно не было голода, то во многом благодаря подаркам из капиталистической Америки. Но такова жизнь в России.

В Феодосии два офицера и восемь матросов американского корабля «Барри» сочли своим долгом посетить митинги, организованные в честь празднования годовщины Революции 1922 года. Одним из таких мероприятий был банкет в Международном морском клубе, где американцы обнаружили, что слушают «Красную пропаганду» и многочисленные исполнения «Интернационала», во время исполнения которого они были вынуждены стоять. Напряжение разрядилось лишь частично, когда пианист заиграл «Hail Columbia», и все встали, «очевидно, полагая, что это наш Национальный гимн».

Все мероприятие, вплоть до светской беседы, было неловким. Представитель профсоюза подошел к Энсину М. Ван Кливу и спросил через переводчика, являются ли большинство американцев коммунистами или «максимиллианцами» — он, без сомнения, сказал «максималистами», но именно так сбитый с толку Ван Клив понял это или услышал в переводе. Тот же человек спросил об американце по имени «Гардин», который после нескольких насмешливых замечаний через переводчика оказался президентом Хардингом.

В какой-то момент американцев попросили выступить на собрании. Прапорщик У. К. Боббитт сообщил, что в своих замечаниях они пытались избежать одобрения советской формы правления, но были бессильны проконтролировать перевод их замечаний переводчиком. Боббитт отверг все это как грандиозную пропагандистскую мистификацию: «это произвело на меня впечатление бурлящего логова радикалов».

Дома, в Штатах, вопрос о большевистской пропаганде все еще был острым, и даже в Советской России было несколько случаев, когда АРА переносили в знак протеста против обращения, которому она подверглась со стороны советских ораторов и журналистов. Похоже, что подобных споров вокруг празднования праздника не было. Тем не менее, соблюдение официальных и других праздников действительно стало предметом разногласий между АРА и советскими властями и привело к нескольким инцидентам, которые попали под рубрику «отношения с правительством». Обычным источником конфликта была решимость АРА продолжать работу своих офисов в праздничные дни и склонность советского правительства, центрального и местного, рассматривать это как вызов его авторитету.

В центре внимания оказался местный персонал АРА, большинство из которых не симпатизировали большевистской власти и были преданы АРА, но все равно были не прочь отметить государственный праздник, чтобы иметь выходной. Мерфи записывает, что 7 ноября 1921 года, хотя мало кто из сотрудников его офиса симпатизировал советской власти, «они все равно всегда готовы взять отпуск — «чтобы починить чулки», — сказала одна из молодых леди». Келли обнаружил, что 18 марта 1922 года, в годовщину Парижской коммуны, «в выходной день», офис АРА Уфы был почти пуст: «Большая часть моей рабочей силы, хотя и не была предана принципам Ленина и Троцкого, воспользовалась законом, чтобы отдохнуть».

Россияне привыкли отмечать непомерное количество традиционных праздников, в основном религиозных. До революции их было 128 — более трети года они проводили вне рабочего места. Неудивительно, что русская пословица гласит: «Женись на жене, которая умеет читать, и она найдет все праздники в календаре». Казалось, не было веских причин отказываться от соблюдения святых дней новой коммунистической религии, особенно когда главным работодателем было правительство Ленина. И местные сотрудники АРА,

1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 317
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: