Читать книгу - "Китти и тайна сада на крыше - Пола Харрисон"
Аннотация к книге "Китти и тайна сада на крыше - Пола Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Когда Китти узнала о таинственном саде, спрятанном где-то на крышах Сиамшира, она сразу же захотела попасть туда. К счастью, ей и её котокоманде это удалось! Они открыли удивительное место, где растут прекрасные цветы, а в воздухе витает волшебство! Но Пикси, кошечка из их команды, разболтала секрет сада всем дворовым кошкам, и они устроили там настоящий погром! Разбили горшки с цветами, потоптали растения, а кто-то даже украл магическую подвеску из ракушек! Что же теперь делать? Неужели волшебный сад навсегда разрушен? Китти и её друзья обязательно должны его спасти! Книги о Китти переведены на 24 языка! Они учат детей верить в себя и ничего не бояться!
Вместе они помчались по крышам. Китти, сияя от удовольствия, перепрыгивала с одного здания на другое, чёрный плащ красиво развевался у неё за спиной. Ей нравилось, как ветерок овевает лицо, а лунный свет поблёскивает в окнах.

Когда они бежали мимо парка, ветер усилился и стал раскачивать деревья. Пикси провела друзей мимо школы Китти, к которой примыкали квадратная спортивная площадка и игровой городок. Через окно девочка разглядела свою парту. На учительском столе лежала горка аккуратно наточенных карандашей.
На улице позади школы находилась стройка — там возводили ряд новых домов. В дальнем углу рабочие оставили контейнер, полный всякого мусора.

Время от времени Пикси останавливалась и нюхала воздух.

— Сюда, — окликнула она остальных. — Я уже чувствую запах цветов.
Китти улыбнулась:
— Я тоже! — К ночному воздуху примешался сладкий запах, напоминавший аромат роз.
Один за другим друзья спрыгнули с крыши на карниз многоквартирного дома. Потом Пикси повела их вверх по пожарной лестнице. Запах цветов усилился, и сердце у Китти запрыгало от радости. Она ринулась вперёд, вскарабкалась на широкую плоскую крышу, огляделась — и у неё захватило дух.


Вся крыша была усажена деревьями и цветущими кустами, похожими на красочные фонтаны. Вдоль красиво изогнутых бордюров вились тропинки, выложенные из круглых белых камней. У входа выстроилась группа белых берёз, чьи изящные ветви образовывали аркаду. Китти просияла. Она и не подозревала, что на крыше можно вырастить такой прекрасный сад.

Рыжик и Пикси спрыгнули рядом с Китти. Поражённый удивительным зрелищем котёнок остановился и выпучил голубые глаза.

Пикси, восторженно мяукая, побежала через аркаду из берёзовых веток.
— Как я рада, что мы нашли этот сад! Здесь так красиво!
— Как в сказке! — Китти последовала за белой кошкой.

Подняв голову, она увидела, что сквозь сплетение ветвей и листьев сверкают звёзды. Потом девочка заметила клумбу с рослыми яркими подсолнухами и остановилась возле невероятно высоких растений.
— Только посмотрите, какие гиганты!
Семь подсолнухов, каждый выше Китти, тихо кивали головами на ветру. Девочка с восхищением рассматривала их, и великаны, казалось, приветливо ей улыбались. Китти потрогала ближайший цветок: золотые лепестки были гладкими как шёлк, а чёрная сердцевина шершавой.

Девочка задохнулась от восторга. Какой чудесный сад! Какие изумительные растения! Наверняка тут не обошлось без волшебства!

Глава 2
Китти с трудом оторвала взгляд от удивительных подсолнухов и пошла по извилистой тропинке. Она оглядывалась в поисках свирепого старого кота-охранника, но висячий сад, казалось, был пуст. Пикси семенила позади девочки, от удовольствия размахивая хвостом.
Рыжик спрятался за подсолнухами.

— Нам точно ничто не угрожает? — взволнованно спросил он.
— Похоже, здесь никого нет, — ответила Китти. — Пойдём, Рыжик. Посмотри, какой замечательный сад!
— Не то слово, — мяукнула Пикси. — Он великолепен! И пахнет божественно.
Китти подошла к розовым кустам и наклонилась, чтобы понюхать жёлтые и розовые цветки. И те и другие были восхитительны.
— Дивный аромат. Какие вам нравятся больше? — спросила девочка у друзей.


Пикси и Рыжик не ответили, и Китти обернулась. Белая кошка и рыжий котёнок по очереди запрыгивали в середину куста с сиреневыми цветками и катались там из стороны в сторону пузом вверх.

— Что вы делаете?! — воскликнула Китти. — Нельзя баловаться в чужом саду!
— Это кошачья мята, Китти, — захихикала Пикси. — Я просто не могу устоять!

— Э-ге-гей! — крикнул Рыжик, снова прыгая в центр куста и катаясь там.
Китти поспешила остановить друзей. Она слышала, что кошки обожают это растение, но не подозревала, что они способны совсем потерять голову.
— Перестань, Рыжик! Прекрати, Пикси! — воскликнула она. — Вдруг придёт владелец сада?
— Что здесь происходит? — раздался низкий голос. — Что вы делаете в саду? Это частная территория.
Китти ощутила укол вины. Обернувшись, она увидела на стене огромную тень с острыми ушами. Девочка замерла на месте: это и есть свирепый старый кот, охраняющий крышу? Рыжик пискнул от страха и спрятался за ноги Китти.

— Меня просто поражает, что вы явились сюда, даже не спросив разрешения! — прорычал голос.
— Конечно, мы не имели права вторгаться! Но мы слышали о том, как прекрасен здешний сад, и хотели увидеть его своими глазами. — Китти вглядывалась в посадки кустов, пытаясь рассмотреть охранника.

Раздался звук шуршащих по траве лап, и перед девочкой предстал старый кот черепахового окраса с седыми усами. Он неодобрительно дёргал ушами. Пикси выпрыгнула из куста кошачьей мяты и начала как ни в чём не бывало чистить хвостик, словно не она только что валялась в густых зарослях.

— Всё было так тихо, пока вы не явились, — проворчал черепаховый кот.
— Извини, мы не хотели тебя беспокоить, — произнесла девочка. — Меня зовут Китти, а это Пикси и Рыжик. — Но старый кот не переставал хмуриться, поэтому она поспешно продолжила: — Ты живёшь здесь с хозяином?
— С хозяйкой. — Кот с подозрением изучал незваных гостей. — Меня зовут Диггори. Миссис Ловетт разбила сад на крыше и много лет доводит его до совершенства. И я не позволю вам, юные проходимцы, испортить его!

— Мы пришли, только чтобы посмотреть на него. Видишь ли, мне нужно предложить дизайн нового школьного сада, — объяснила Китти. — Прости, что мои друзья внезапно поглупели, когда учуяли запах кошачьей мяты.
— Ну, так уж и поглупели! — брякнула Пикси.
Рыжик повесил голову и стыдливо уставился взглядом в землю.
— Что ж, полагаю, они получили удовольствие, — медленно проговорил Диггори. — Это растение действительно сводит нас, кошек, с ума. Но я уже слишком стар, чтобы кататься в кустах.


Китти улыбнулась. Хотя поначалу кот выглядел суровым, он оказался не таким свирепым, как рассказывала Пикси.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев