Читать книгу - "Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108"
Аннотация к книге "Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Друзья, с волнением представляю вашему вниманию мою новую книгу — "Легенда о Гуань Юй", волшебный мир которой раскроется перед вами словно цветущий лотос. Это увлекательное приключение, наполненное мудростью и тайнами великой империи.
📖 О книге: "Легенда о Гуань Юй" — это история о силе воли и преданности, о героизме и любви. Главный герой, Гуань Юй, молодой воин, отправляется в долгое путешествие, чтобы вернуть потерянное королевство и спасти свою любовь. Его путь полон испытаний, встреч с загадочными существами и мудрыми учителями. Вместе с ним вы пройдете через огонь и воду, переживете волнующие сражения и обретете истинное понимание смысла жизни.
👤 Об авторе: Fomcka2108 — это талантливый писатель, чьи рассказы переносят читателей в удивительные миры и заставляют биться сердца быстрее. Из глубины своей души он ткает истории, вдохновляя читателей мечтать и верить в себя. В "Легенде о Гуань Юй" его слова становятся мостом между мирами, ведущими к истинному пониманию смысла жизни.
🎧 Что особенного на books-lib.com: На books-lib.com мы не просто предоставляем возможность читать книги онлайн — мы открываем вам врата в мир бесконечных возможностей! Здесь каждая книга — это ключ к новым знаниям и эмоциям. А еще у нас есть аудиокниги! Вы можете слушать их в любое удобное время, погружаясь в мир слов и звуков.
Присоединяйтесь к нам на books-lib.com, чтобы открыть для себя увлекательные истории, которые несут в себе мудрость веков, и пережить невероятные приключения вместе с Гуань Юй. Давайте отправимся в это увлекательное путешествие вместе! 📚✨
Внутри за расписным столом восседал и сам Ши Се. Белая борода практически касалась пола, а в волосах пестрели золотые украшения. Дорогие шпильки для удержания причёски стоили как несколько деревень, а кольца, что украшали пальцы, вполне могли быть обменяны на пару хороших военных кораблей.
"Сноб".
— Ах, Цао. Проходи скорее, — встав с места, бывший торговец приветственно распахнул руки, нацепив на лицо улыбку, — чай? Или может чего покрепче?
"Льстивый ублюдок, с такой же рожей ты будешь втыкать мне нож в спину".
Добродушно качнув головой, Цао уселся напротив хозяина шатра, отвечая на дежурные вопросы. Короткая беседа, что принята среди благородных людей, затянулась. Судя по всему, Се ждал, когда владыка Сяхоу заговорит о деле первым, но Цао Цао не желал делать жизнь засранца проще, продолжая тепло улыбаться и восхвалять чай визави.
Долгие полчаса прошли за разговорами ни о чём, пока наконец терпение Се не лопнуло. Спрятав глупую улыбку, старик куда более серьёзным взглядом взглянул на собеседника. В его глазах мальчишка, сидящий напротив, не представлял какой-либо опасности. Наместник Гайпана заочно считал себя гораздо опаснее и влиятельнее.
— Мой друг, ты обещал взять крепость за пару дней, — поставив чашку на стол, Се пристально следил за улыбающимся собеседником, — но время идёт, а успехов я больше не вижу.
— Ох, тут всё просто, — прикрыв половину лица веером, Цао прищурил глаза, открыто насмехаясь над собеседником, — внутренний двор обит металлом. Наши диверсанты просто не могут проникнуть внутрь, так что придется брать Похай в осаду и изматывать защитников, пока они не начнут валиться без сил.
— Мы можем послать больше воинов, наше войско огромно и сильно. Отправь всех в атаку, мы легко сломим защитников…
— Мой войско сильно, а твоё огромно, — перебив собеседника, Цао сложил веер перед своим лицом и указал кончиком на Ши Се, — я не желаю отправлять свою армию на смерть. Твои крестьяне в жизни не сравнятся с бойцами Сяхоу. Слишком неравный обмен, ты не находишь?
На палатку опустилась напряженная тишина. Наместник Гайпана неотрывно следил за довольным Цао Цао. Губы старика сжались в тонкую линию, а кулаки побелели от ярости. Дёрнув своей роскошной бородой, он откинулся на спинку стула, пытаясь успокоиться.
Ладонь трепетно перебирала волосы, расчёсывая их до самых кончиков. Прикрыв глаза, Се перебирал в голове варианты, так и не придя к какому-то откровенно положительному для него итогу. Куда не плюнь, всюду клин. Без армии мальчишки ему ни за что не взять остальные колонии, а выставлять свои лучшие силы старик не желал ни при каком раскладе.
— Ладно, можешь использовать крестьян, как захочешь. Плевать, — махнув рукой, Се смирился с мыслью, что будет вынужден снова набирать ополчение в своих землях, — нужно поскорее закрепиться здесь. Когда весть о нашем нападении дойдёт до Хозяина Огня, я уверен, он не оставит это просто так.
Снисходительно оглядев Цао, старик пытался придать себе независимый вид, будто удовлетворил глупую просьбу нерадивого внука, но в глубине глаз мужчина видел, как тяжело жадному торговцу далось это решение.
"Наконец-то, мне уже надоело тянуть время. Минимум ресурсов и самые простые планы не дали никакого результата против Дракона Запада".
Осмотрев гордый профиль Ши Се, владыка Сяхоу прищурился в удовольствии, словно кот.
"Я уж боялся, что придется пожертвовать ещё парой сотен своих солдат, прежде чем у тебя лопнет терпение. Ты стал слишком жадным, Ши Се, привык, что все даётся легко".
Склонив голову в согласии, Цао расправил веер и, прикрыв им лицо, удалился из шатра, с трудом удерживая мягкую улыбку, грозящую перерасти в злобный оскал.
"Отлично, я устелю твоими людьми дорогу к своему триумфу. Как только я захвачу принца Айро, то смогу диктовать Стране Огня свои условия, а вся их мощь обрушится на тебя, старый ты дурак".
Запрыгнув на конестрауса, Цао махнул рукой своим телохранителям и поскакал в сторону готовящейся армии. Впереди предстояло много работы над тем, как угробить побольше солдат старого змея и не дать погибнуть принцу при этом. Невероятный разум юного стратега заработал на полную, просчитывая сотни вариантов дальнейших шагов. Приятное чувство от сложности предстоящего вызова согревало Цао изнутри.
Да, он не был великим воином, что с каждой схваткой становился сильнее и погружался в бои с головой, но он был солдатом разума и сейчас у него имелся достойный противник.
"В отличие от тебя, старик. Но в одном ты прав — не сможет Азулон оставить всё как есть, иначе его загрызут собственные вассалы".
Убрав веер в мешочек, Цао, уже не скрывая радостной улыбки, помчался в сторону стен.
(На бусти вышла 135 глава)
Глава 106
— Староват я для этого.
Смахнув капли пота, что смешивались на лбу с гарью, Айро, устало выдохнув, присел на небольшой ящик. Металлическая коробка выдержала вес генерала в броне.
"Хотя, какая там броня".
Оглядев себя с головы до ног, мужчина, усмехнувшись, выбросил остатки наплечника и основной панцирь, что прикрывали грудь и живот. Второй наплечник слетел во время боя, когда сбоку в него прилетела каменная колонна одного особенно талантливого мага. Покрытый гербами Сяхоу с ног до головы, необычный молодой человек с яростной улыбкой бросался в бой, пока Айро не сжёг ему левую руку.
Взвыв от боли, соперник принца повалился на землю, а на его место вступили десятки других солдат. Простые люди и покорители накидывались на него толпами, желая поскорее связать боем, чтобы вымотать и заставить отступить.
— Простой, но эффективный план…
Проведя ладонью по мокрым волосам, принц с наслаждением откинулся на прилегающую рядом стену. Прохладный металл остужал уставшее тело. Потрескавшаяся от жары одежда натужно скрипела, грозя порваться в любую секунду, но Айро было наплевать.
— Мой господин, — минутку отдыха прервал преданный голос одного из последних гвардейцев. Суровые ребята в красной броне, не жалея себя, рисковали жизнью, стремясь защитить Айро. За последнюю неделю штурма их осталось всего двое, причём второй сейчас лежал в госпитале, точнее то, что от него осталось. Непрекращающаяся стрельба из артиллерии снесла большую часть крепости, похоронив под собой сотни солдат гарнизона, — нам пора уходить. В стене слишком много брешей, мы не сможем её удержать.
— Верно…
Бросив печальный взгляд на проломленную во многих местах крепость, Айро с сожалением поднялся на ноги, спешно топая в сторону последней линии обороны. Следом за ним уходили немногочисленные защитники, что ещё могли держаться на ногах.
То тут, то там мелькали каменные башни и мосты землероек, с помощью
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев