Читать книгу - "Непрошеный пришелец: Михаил Кузмин. От Серебряного века к неофициальной культуре - Александра Сергеевна Пахомова"
Аннотация к книге "Непрошеный пришелец: Михаил Кузмин. От Серебряного века к неофициальной культуре - Александра Сергеевна Пахомова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Долгие годы Михаил Кузмин оставался хорошо изученным автором, однако пореволюционный период его жизни и творчества почти не попадал в поле зрения исследователей. Книга Александры Пахомовой стремится заполнить существующую лакуну, охватывая период жизни поэта с середины 1900‑х по 1936 годы и обращаясь к ранее не рассмотренным произведениям, событиям и сюжетам (в частности широко цитируется дневник писателя). Основное внимание автор уделяет динамике и перипетиям литературной репутаций Кузмина, прослеживая рецепцию поэта от первых произведений 1900‑х гг. до начала академического кузминоведения 1990‑х. Выбранный подход позволяет рассмотреть Кузмина не как замкнутую на себе эмблему «серебряного века», но как значительную фигуру русской литературы ХХ в., причастную к созданию советской неподцензурной культуры. Александра Пахомова – PhD, историк литературы, антрополог, старший преподаватель Департамента филологии НИУ ВШЭ (СПб).
826
Ахматова А. А. Собр. соч.: В 6 т. М.: Эллис Лак, 1998. Т. 3. С. 151, 192.
827
См. в балетном либретто «Тринадцатый год»: «Духи Rose Jaquemineau. Хромой и учтивый пытается утешить драгуна, соблазняя чем-то очень темным. («Башня» Вяч. Иванова) – [Лишняя Тень]. Хромой и учтивый дома. Античность» (Там же. С. 281); или более прозрачную отсылку в невошедшей в «Поэму без героя» строфе: «Пусть глаза его как озера… / От такого мертвого взора / Для меня он как смертный час. / Общий баловень и насмешник, / Перед ним самый смрадный грешник – / Воплощенная благодать…» (Там же. С. 205).
828
Эпизод подробно разобран: Тименчик Р. Рижский эпизод в «Поэме без героя» Анны Ахматовой // Даугава. 1984. № 2. С. 113–121.
829
Отношения Анны Ахматовой и Михаила Кузмина, развивавшиеся на протяжении более двух десятков лет с момента их знакомства в 1910 году, хорошо изучены и описаны в знаменитой статье: Тименчик Р. Д., Топоров В. Н., Цивьян Т. В. Ахматова и Кузмин // Russian Literature. 1978. Vol. 6. Iss. 3. P. 213–305.
830
Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. Т. 1. С. 173, 192. См. также более ранний отзыв, зафиксированный в записных книжках Л. Я. Гинзбург 1930 года: «Я давала Ахматовой кузминскую „Форель“ (интересно, что ей пришлось прибегнуть ко мне). Возвращая книгу, она поморщилась:
– Здесь очень много накручено. Кроме того… очень буржуазная книга.
– Какая неожиданная с вашей стороны оценка.
– Совсем нет. Я сказала бы то же самое пятнадцать лет назад» (Гинзбург Л. Я. Записные книжки // Гинзбург Л. Я. Записные книжки. Воспоминания. Эссе. СПб.: Искусство-СПб, 2002. С. 92).
831
Согласно хронике создания «Поэмы без героя», составленной Н. И. Крайневой и Ю. В. Тамонцевой, создание текста первого фрагмента поэмы отнесено к 3 сентября – 13 ноября 1940 года: «Я не такой тебя когда-то знала…»: Анна Ахматова. Поэма без героя. Проза о Поэме. Наброски балетного либретто: Материалы к творческой истории / Изд. подгот. Н. И. Крайнева; под ред. Н. И. Крайневой, О. Д. Филатовой. СПб.: ИД «Мiръ», 2009. С. 937.
832
Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. Т. 1. С. 177.
833
Герштейн Э. Г. Мемуары. СПб.: Инапресс, 1998. С. 466.
834
Отрывок // Ленинград. 1944. № 10–11. С. 8; Тысяча девятьсот тринадцатый // Ленинградский альманах. Л.: Лениздат, 1945. С. 211–212.
835
См. отрывок из справки начальника Управления МГБ по Ленинградской области Д. Г. Родионова (датирована 15 августа 1946 года, в дни, когда публично оглашалось постановление «О журналах „Звезда“ и „Ленинград“»): «В настоящее время в рукописи и списках среди научной интеллигенции и работников искусства Москвы, Ленинграда и Ташкента распространяется „Поэма без героя“, не допущенная к опубликованию в печати. Имя Ахматовой, окруженное ореолом „гонимой и непризнанной“, вызывает значительный интерес к ней со стороны литературной молодежи, вышедшей, главным образом, из семей старой интеллигенции и тенденциозно настроенной к советской действительности» (цит. по: Черных В. А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Индрик, 2008. С. 417).
836
В 1950–1960-е годы вышло минимум четыре переиздания романа.
837
Гильдебрандт-Арбенина О. Н. Письмо к Ю. И. Юркуну. 13 февраля 1946 г. // Кузмин М. Дневник 1934 года. С. 171.
838
Блюм А. В. Запрещенные книги русских писателей и литературоведов. 1917–1991: Индекс советской цензуры с комментариями. СПб.: СПб ГУКИ, 2003. С. 112.
839
См., например, рецензию на сборник в пролетарском журнале «Грядущее»: «Можно сказать, что и все творчество автора на всем протяжении сборника характеризуется какой-то туманной неудовлетворенностью, запросами и потугами удовлетворить что-то неосознанное. <…> Вообще же потуги на современное мастерство автора налицо, но этим и в сотой доле не окупается потраченное время на прочтение сборника» (Кий. [Рец. на: ] М. Кузьмин. Нездешние вечера. Стихи 1914–1920 г. Изд. «Петрополис». 1921 г. 129 с. Ц. нет // Грядущее. 1921. № 7–8. С. 111–112).
840
Приведем любопытный пример, демонстрирующий сдвиг восприятия Кузмина в 1960–1980-х годах. Если в первом издании хрестоматии Трифонова (1962) в краткой биографической справке был указан неверный год рождения Кузмина (1875-й), то в четвертом издании (1980) появился уже проверенный 1872-й. Во втором издании о послереволюционном периоде писателя говорится так: «После Октября выступал главным образом как переводчик» (с. 589); в четвертом издании формулировка была смягчена: «После Октября выступал часто и как переводчик» (с. 630). Кроме того, в четвертом издании в число определений деятельности Кузмина добавлено «драматург». К четвертому изданию из характеристики поэзии Кузмина исчезла «эротика», добавились «камерная ограниченность поэтического мира» и «историческая экзотика», а «безыдейность» приобрело шаблонную формулировку «поэтизация „веселой легкости бездумного житья“».
841
Орлов В. Н. На рубеже двух эпох: (Из истории русской поэзии начала нашего века) // Вопросы литературы. 1966. № 10. C. 111–143.
842
Корректуры хранятся в фонде В. Н. Орлова в Музее-квартире А. А. Блока под шифрами КП-364900/5194 (первая корректура) и КП-364900/10961 (вторая корректура). Выражаем большую признательность В. И. Антоновой за помощь в получении доступа к этим редким материалам.
843
См. об этом периоде истории «Библиотеки поэта»: Узилевский А. Дом книги: Записки издателя. Л.: Сов. писатель, 1990. С. 519–520.
844
См. о его замысле в письме Т. Ю. Хмельницкой от 29 июля 1967 года: «Принцип отбора авторов – только умершие и не вошедшие в отдельные сборники последних лет. Тут Олейников, Хармс, Введенский, Вагинов, Шершеневич, Софья Парнок, Эмиль Кроткий»: Семенов Г. С., Хмельницкая Т. Ю. Говорить друг с другом, как с собой: Переписка 1960–1970-х годов. СПб.: Журнал «Звезда», 2014. С. 343.
845
КП-364900/5194. С. 79.
846
Там же. С. 451.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская