Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Коллаборационисты. Три истории о предательстве и выживании во время Второй мировой войны - Иэн Бурума

Читать книгу - "Коллаборационисты. Три истории о предательстве и выживании во время Второй мировой войны - Иэн Бурума"

Коллаборационисты. Три истории о предательстве и выживании во время Второй мировой войны - Иэн Бурума - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Историческая проза / Военные книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Коллаборационисты. Три истории о предательстве и выживании во время Второй мировой войны - Иэн Бурума' автора Иэн Бурума прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

4 0 23:00, 19-11-2025
Автор:Иэн Бурума Жанр:Разная литература / Историческая проза / Военные Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Коллаборационисты. Три истории о предательстве и выживании во время Второй мировой войны - Иэн Бурума", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Казалось бы, что общего между голландским евреем-«решалой», маньчжурской принцессой и личным массажистом Гиммлера? Однако именно они стали центральными персонажами групповой биографии Иэна Бурумы. По мнению автора, их объединяет необузданная склонность к созданию фантастических образов самих себя. В результате до сих пор продолжаются споры, считать ли их преступниками или героями. Превосходно фундированное параллельное жизнеописание дает обильную пищу для размышлений о многообразии человеческих судеб в эпоху всемирной катастрофы.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 82
Перейти на страницу:
десятилетий. Реакционная, зачастую милитаристская политика восхваления императора в 1930-х годах в некоторой мере стала реакцией нативистов на вольномыслие эпохи Тайсё. Увлечение западной культурой интеллектуалы-консерваторы и крайние радикалы считали унижением, которое необходимо преодолеть. План ультранационалистов убить Чарли Чаплина во время его визита в Токио в 1932 году обладал в этом смысле своей безумной логикой.

Нанива Кавасима еще не отказался от своих планов добиться независимости Маньчжурии и Монголии от Китайской Республики; 1915 год открывал радужные перспективы. Пока европейцы убивали друг друга на изрытых воронками снарядов полях Фландрии, японцы давили на квази-имперское китайское правительство Юань Шикая, чтобы оно передало им контроль над отдельными районами Северного Китая и Маньчжурией.

Под влиянием Кавасимы принц Су потратил большую часть своего значительного состояния на финансирование антикитайского восстания в Монголии и Маньчжурии. В ящиках с тофу и маринованным хреном японские агенты передавали во Внутреннюю Монголию местным активистам оружие и снаряжение. Их финансировали единомышленники, например, торговец оружием и коллекционер азиатских древностей барон Кихачиро Окура, табличка с именем которого до сих пор висит на фасаде одного из роскошных отелей в Токио. Тем временем Кавасима лично заботился о сыновьях прояпонского монгольского генерала, оплачивая их образование в японской военной академии.

В декабре 1915 года Юань Шикай короновал себя новым императором Китая. Увы для него, это бесславное правление продлилось всего полгода. Он нажил слишком мало друзей и слишком много врагов, среди которых были сторонники Китайской Республики, южнокитайские военачальники, британцы, японцы и множество простых китайцев. В июне 1916 года Юань лишился престола и вскоре после этого умер. Одни говорили, что от нервного расстройства у него отказали почки. Другие – что он умер от потрясения. Некоторые верили, что здесь не обошлось без темных сил.

Как бы то ни было, полуподпольное движение во имя «помощи Цин и борьбы с Юанем» утратило смысл. Япония уже даже негласно не поддерживала идею независимости Маньчжурии и Монголии. Надежды принца Су и Кавасимы на воскрешение Цин снова рухнули. Возможно, это разочарование сократило и дни самого принца Су: шесть лет спустя он умер. На Кавасиму это подействовало так же, как на многих японских континентальных мечтателей: энтузиазм по отношению ко всему китайскому сменился презрением. Чтобы пресечь загнивание Китая и вытеснить оттуда белые державы, Японии нужны более радикальные меры.

Возможно, чтобы утешить принца Су или разобраться в их сложных финансовых делах, осенью 1916 года Кавасима отправился на пароме из Симоносэки в Люйшунь в гости к своему старому другу. Ёсико поехала с ним. Что именно произошло в Люйшуне, неизвестно. Ёсико, по-видимому, вошла к отцу в кимоно. Она прилежно спела японскую военную песню и повторяла речи о славном будущем империи Цин, которые, несомненно, были заучены под руководством Кавасимы и написаны, чтобы порадовать ее отца. Так, по крайней мере, вспоминал это событие ее брат Сяньли. Более тревожный эпизод произошел вечером, опять же по рассказу брата: когда Ёсико, уже в ночной сорочке, на глазах у своих родителей делала Кавасиме массаж. Ее мать рыдала, шепча мужу, что, возможно, им следует забрать дочь домой. Принц Су помотал головой и назвал это «необходимой жертвой ради воскрешения Цин»[22]. В своих воспоминаниях Ёсико не упоминает этого удручающего эпизода – и неудивительно, учитывая, что ее тщательно отредактированные мемуары были написаны для японского читателя в 1937 году, когда наступил самый кровопролитный этап войны с Китаем. Нежелательно было все, что бросало тень на японцев в стране, даже на такого авантюриста, как Кавасима. Однако факты, которые она тем не менее описывает в книге, свидетельствуют о многом. Она утверждает, что забыла родной язык. Среди братьев и сестер ощущала себя чужой. Теперь она понимала, почему «иходзин», как японцы называли чужаков, «стало синонимом одиночества»[23]. (Впоследствии она вспомнит китайский язык, пусть и не в совершенстве. Впрочем, японским она тоже владела не идеально.) Стоило ей освоиться дома, пишет Ёсико, как Кавасима увез ее обратно в Японию. Эта история, безусловно, должна была вызывать у японских читателей слезы сочувствия, но это не значит, что она писала неискренне.

Стремительно теряя слух и приходя в отчаяние, Кавасима решил перебраться из Токио в заснеженные горы родного Нагано. Летом это живописное, довольно отдаленное место утопает в зелени, а зимой – в снегу. Черный дворец Мацумото пережил не одну реставрацию. Вид на него открывается с многочисленных горячих серных источников, чьи воды славятся разнообразными целебными свойствами. Дом Кавасимы благоухал сосной и кипарисом. Он стоял на склоне горы с видом на кристально-синее озеро Нодзири, где летом отдыхающие развлекались катанием на лодках.

В начале переходного возраста Ёсико, судя по рассказам, была одиноким ребенком, тихо напевала себе под нос китайские песни и впадала то в игривое, то в надменное настроение. За ней замечали некоторые причуды. Например, в школу она приезжала верхом на гнедой кобыле и привязывала ее к дереву сакуры. Она перенимала мужскую речь, предпочитая слова, которые использовали исключительно мальчики и мужчины, что вызывало шок в стране, где речь мужчин и женщин существенно различается.

Школу Ёсико посещала нерегулярно. Она приходила и уходила, когда заблагорассудится. Возможно, поэтому новый директор решил, что лучше ей продолжить обучение на дому. В мемуарах Ёсико приводила это как типичный пример антикитайских предрассудков. Сколько бы она ни усердствовала в изучении японского языка, обычаев, манер и того, что тогда воспевалось как национальный дух, к ней все равно относились как к чужеземке (иходзин). Как бы то ни было, Ёсико явно не вписывалась в уклад жизни японской деревни. Жена Кавасимы не проявляла к ней почти никакого участия, поэтому он взял воспитание Ёсико в свои руки, прибегая к жесткой армейской дисциплине, которая обычно на девочек-подростков не распространялась и включала физические наказания. Кавасима также назначил ее своим секретарем. Поскольку он уже почти не слышал, что ему говорят, она должна была все записывать и записи передавать ему.

Их отношения почти безусловно носили зависимый и, возможно, даже извращенный характер. Ёсико спала с ним в одной спальне, что в японском доме было в порядке вещей, но есть мнение, что он принуждал ее к близости. В 1925 году ей было восемнадцать, а ему – шестьдесят. Самый дотошный биограф Ёсико Камисака Фуюко отметает подозрения в сексуальном насилии, ссылаясь на солидную разницу в возрасте. Ее американский биограф Филлис Бирнбаум менее наивна. Рассматривая разные версии, она не приходит к однозначному выводу. Поскольку никаких безусловных доказательств нет, Бирнбаум вряд ли могла поступить иначе. Зато брат Ёсико, который гостил в

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: