Читать книгу - "Налле Лапсон и Тяпка - Йоста Кнутссон"
Аннотация к книге "Налле Лапсон и Тяпка - Йоста Кнутссон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Налле Лапсон — маленький медвежонок с глазами-бусинками, проснувшись от зимней спячки, не нашел свою маму и отправился в путешествие. Медвежонка ждет множество приключений, он находит настоящих друзей — девочку Лотту и собаку Тяпку, учится читать и считать, путешествует на автомобиле. В Швеции Налле Лапсон так же знаменит, как Винни-Пух и Паддингтон. Это третья книга, в которой Налле Лапсон отправляется в путешествие со своим другом Тяпкой.
— Ни за что, — отрезал Тяпка.
— Тогда я сам буду ее собирать, — ответил Налле Лапсон.
— Кто, по-твоему, захочет слушать твой доклад, да еще и платить? — спросил Тяпка. — Самому бы не пришлось приплачивать!
— Кто не хочет, может не слушать, — ответил Налле Лапсон.
— И на том спасибо, — сказал Тяпка. — А о чем, собственно, ты собрался докладывать?
— Да уж придумаю, — сказал Налле Лапсон. — Докладывать я могу о чем угодно. Если на мой доклад соберется человек сто народу да каждый заплатит по одному эре, это будет… это будут бешеные деньги!
На задворках одного из домов Налле Лапсон нашел ящик из-под сахара. Он притащил его на угол улицы Короля и улицы Королевы и влез на ящик. Тяпка старался по возможности держаться в сторонке.
— Уважаемые дамы и господа! — прокричал Налле Лапсон. — Слово имеет Налле Лапсон!
Прохожие остановились и окружили его.
— Я имею честь выступить с докладом, — продолжал Налле Лапсон. — О том и об этом.
Вокруг Налле Лапсона собралось уже человек пятьдесят, и большинство улыбалось.
— Первое, о чем я расскажу, это это. А второе — это то. Не будь то этим, это было бы тем. И наоборот. Но следует иметь в виду, — продолжал Налле Лапсон, — что следует четко сознавать разницу между этим и тем. Надо отметить, что в случае, если данное это этим не является, то и данное то не является тем.
— Превосходный доклад, — сказал пожилой господин. — Если уважаемый докладчик не является профессором философии, то вполне заслуживает этой степени. Разрешите немного возместить ваши расходы? — И он протянул Налле Лапсону целых десять крон.
Но в ту же минуту появился полицейский.
— Разойдитесь! — гаркнул он. — Что тут еще за сборище? Вы кто такой? — Последний вопрос был адресован Налле Лапсону.
— Лапсон моя фамилия, — сказал Налле Лапсон. — Господин Н. Лапсон. С кем имею честь?
— Что тут за базар? — строго спросил полицейский.
— Я просто выступил с докладом, — ответил Налле Лапсон. — Могу его повторить, если угодно.
— Это будет стоить десять крон, — сказал полицейский.
— Господину городовому я могу сделать скидку в полцены, — предложил Налле Лапсон.
— Издеваетесь? — рассердился полицейский. — Десять крон — это штраф! С вас! То-то, и будьте любезны заплатить немедленно!
* * *Вечером Налле Лапсон вывел в своей приходно-расходной книге большими округлыми буквами:
ДАХОДЫ
Заработал дакладом 10 крон
РОСХОДЫ
Забрал палецейский 10 крон
Глава восемнадцатая. Жалко, что у нас так мало денег
В Вестерчёпинге был небольшой универмаг, где продавалось почти все на свете.
Налле Лапсон и Тяпка стояли перед широкой витриной.
— А ты что бы купил себе из этой красоты? — спросил Налле Лапсон.
— Даже и не знаю, — сказал Тяпка. — Прямо глаза разбегаются. Ну, вон тот мячик, красный с желтым, вот его бы я точно взял.
— Жалко, что у нас так мало денег, — вздохнул Налле Лапсон.
— А кстати, сколько именно? — спросил Тяпка.
— Ровно пять крон, — сказал Налле Лапсон. — София с утра пересчитала.
— Нет, тогда мячика нам не видать, — сказал Тяпка и облизнул нос. — А что там написано на этой витрине?
Налле Лапсон стал читать надпись.
— Требуется посыльный, — сообщил он спустя некоторое время. Слова были трудные, даже удивительно, что он вообще с ними справился.
— А нам это никак не пригодится? — спросил Тяпка.
— Чего? — переспросил Налле Лапсон, потому что не знал, что эти трудные слова означают.
— Ты можешь работать посыльным, — сказал Тяпка, — а я буду тебе помогать. Так мы по крайней мере заработаем на обратную дорогу.
— Отличная мысль! — воскликнул Налле Лапсон.
Они вошли в универмаг.
— Прошу прощения за беспокойство, — обратился Налле Лапсон к женщине за прилавком, — но дело в том, что покупать мы ничего не собираемся. Но думаем стать посыльными.
— Тогда вам в контору, — сказала женщина. — По лестнице вверх направо, потом вниз налево, третья дверь налево по коридору направо.
— Позвольте выразить вам глубокую признательность за столь ценную рекомендацию, — сказал Налле Лапсон и поклонился.
Контору Налле Лапсон и Тяпка в конце концов все-таки нашли.
И договорились, что Налле Лапсона возьмут посыльным на испытательный срок, а Тяпка будет помогать ему носить товары.
— А как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев