Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Сочинения. Том 4 - Гален Клавдий

Читать книгу - "Сочинения. Том 4 - Гален Клавдий"

Сочинения. Том 4 - Гален Клавдий - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Медицина книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сочинения. Том 4 - Гален Клавдий' автора Гален Клавдий прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

321 0 09:01, 10-02-2023
Автор:Гален Клавдий Жанр:Разная литература / Медицина Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сочинения. Том 4 - Гален Клавдий", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В настоящем издании представлены четыре книги трактата «Об учениях Гиппократа и Платона» Галена — выдающегося римского врача и философа II–III вв., создателя теоретико-практической системы, ставшей основой развития медицины и естествознания в целом вплоть до научных революций XVII–XIX вв. Публикуемые переводы снабжены обширной вступительной статьей, примечаниями и библиографией, в которых с позиций междисциплинарного анализа разбираются основные идеи Галена. Методология, предложенная в издании, позволяет показать взаимовлияние натурфилософии и медицины. Представленное сочинение является характерным примером связи общетеоретических, натур философских взглядов Галена и его практической деятельности как врача. Публикуемая работа — демонстрация прекрасного владения эмпирическим методом и навыками синтетического мышления, построенного на принципах рациональной медицины. Все это позволяет комплексно осмыслить историческое значение работ Галена.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Перейти на страницу:
природе человека, 7. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

150

Гиппократ. О ветрах, 1. Перевод. В.И. Руднева, с изменениями. (См.: Гиппократ. Избранные книги. М., 1936. С. 261–273.)

151

В данном случае Гален использует не привычный ему термин ἀποδεικτικός, а термин ἐπιστηµονικός, который переводится как «научный».

152

Гиппократ. Афоризмы, III, 19–23. Перевод В.И. Руднева, с изменением.

153

Гиппократ. Афоризмы, III, 24–31. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

154

Гиппократ. Афоризмы, III, 18. Перевод В.И. Руднева.

155

Платон. Тимей, 86a2-8. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

156

Платон. Тимей, 83d3-4. Перевод С.С. Аверинцева.

157

Платон. Тимей, 83с7-8, d5-6. Перевод С.С. Аверинцева.

158

Платон. Тимей, 83b5-7. Перевод С.С. Аверинцева.

159

Платон. Тимей, 83b5-с2. Перевод С.С. Аверинцева.

160

Платон. Тимей, 83c7-d6. Перевод С.С. Аверинцева.

161

Платон. Тимей, 85a1-5. Перевод С.С. Аверинцева.

162

Платон. Тимей, 83d5-6. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

163

Платон. Тимей, 79d1-2. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

164

Гиппократ. Афоризмы, 1, 14. Перевод В.И. Руднева.

165

Гиппократ. Афоризмы, 1, 15. Перевод В.И. Руднева.

166

Платон. Тимей, 77e7-78b4. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

167

Платон. Тимей, 79d5-6. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

168

Платон. Тимей, 79d5-6. Перевод С.С. Аверинцева.

169

Гиппократ. О природе человека, 5.3. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

170

Платон. Тимей, 79a5-c7. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

171

Платон. Тимей, 70c1-d2. Перевод С.С. Аверинцева.

172

Платон. Тимей, 70d7-e1. Перевод С.С. Аверинцева.

173

Здесь Гален поясняет, что используемый Гиппократом термин φρήν, который мы переводим как «грудобрюшная перегородка», синонимичен более современному термину διάφραγµα («диафрагма»), который использует сам Гален.

174

Платон. Тимей, 72e3-73a3. Перевод С.С. Аверинцева.

175

Там же, 78a6-b2. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

176

Там же, 78b2-3. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

177

Там же, 78e5-79a4. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

178

Древнегреческий текст приводится по изданию: Galeni De placitis Hippocratis et Platonis / Ed., comm. Ph. De Lacy. Editio tertia. Berlin, 2005 (CMG V 4,1,2). P. 540–608.

179

Платон. Федр, 262а5-7. Перевод А.Н. Егунова.

180

Платон. Федр, 262а9-b1. Перевод А.Н. Егунова.

181

Гиппократ. О врачебном кабинете, 1. Перевод В.И. Руднева, с изменениями. (См.: Гиппократ. Избранные книги. М., 1936).

182

Гиппократ. Прогностика, 1, 2. Перевод В.И. Руднева.

183

Платон. Государство, II, 368c7-369a3. Перевод А.Н. Егунова.

184

Платон. Федр, 261е6-262с3. Перевод А.Н. Егунова, с изменениями.

185

Платон. Федр, 263a2-d1. Перевод А.Н. Егунова.

186

Платон. Государство, V, 451d4-452a5. Перевод А.Н. Егунова.

187

Платон. Государство, V, 453a7-c6. Перевод А.Н. Егунова.

188

Платон. Государство, V, 454b1-456b11. Перевод А.Н. Егунова.

189

Гиппократ. О суставах, 10. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

190

Ср. 9.4.8–9.4.9.

191

Гиппократ. О суставах, 46. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

192

Платон. Федр, 265с8-e3. Перевод А.Н. Егунова, с изменениями.

193

Платон. Федр, 271с10-272b2. Перевод А.Н. Егунова.

194

Платон. Федр, 273d6-e4. Перевод А.Н. Егунова.

195

Платон. Филеб, 17b3-18d2. Перевод H.В. Самсонова, с изменениями.

196

Гиппократ. О диете при острых болезнях, 1. Перевод В.И. Руднева.

197

Там же. Перевод В.И. Руднева.

198

Гиппократ. О диете при острых болезнях, 3. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

199

Там же. Перевод В.И. Руднева.

200

Имеются в виду врачи-эмпирики.

201

Гиппократ. О переломах, 25. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

202

Гиппократ. О диете при острых болезнях, 50–52. Перевод В.И. Руднева.

203

Гесиод. Труды и дни, 456. Перевод В.В. Вересаева.

204

Гомер. Илиада, II, 448. Перевод Н.И. Гнедича.

205

Гиппократ. О суставах, 10. Перевод В.И. Руднева. Ср. 9.4.2.

206

Рукописный текст в этом месте испорчен. Понять, какой орган имеется в виду, не представляется возможным.

207

Гиппократ. Эпидемии, VI, 5, 1. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

208

Гиппократ. О пище, 15. Перевод В.И. Руднева, с изменениями.

209

Платон. Тимей, 29c4-d3. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

210

Платон. Тимей, 72d4-8. Перевод С.С. Аверинцева, с изменениями.

211

Платон. Государство, IV, 436b8-9. Перевод А.Н. Егунова.

212

Платон. Государство, IV, 436c5-6. Перевод А.Н. Егунова.

213

Платон. Государство, IV, 436c8-d3. Перевод А.Н. Егунова.

214

Платон. Государство, IV, 436d4-e6. Перевод А.Н. Егунова, с изменениями.

215

Платон. Государство, IV, 436e8-437a2. Перевод А.Н. Егунова.

216

Платон. Государство, IV, 438a1-b2. Перевод А.Н. Егунова, с изменениями.

217

Платон. Государство, IV, 436b8-9. Перевод А.Н. Егунова.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: