Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » История героя: Огонь наших душ - Евгений Чепурный

Читать книгу - "История героя: Огонь наших душ - Евгений Чепурный"

История героя: Огонь наших душ - Евгений Чепурный - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'История героя: Огонь наших душ - Евгений Чепурный' автора Евгений Чепурный прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

234 0 23:03, 23-03-2024
Автор:Евгений Чепурный Жанр:Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "История героя: Огонь наших душ - Евгений Чепурный", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Некто, очнувшийся в капитанской каюте бросаемого штормом корабля, обнаруживает, что находится в чужом мире, и чужом теле. Вдобавок, в голове его теснятся целых три набора воспоминаний, пусть и неполных. Волноваться об этом нет времени - недоброе божество, собравшее осколки трех душ в теле разумного, известного как Видящий из Каэд Нуа, не потерпит промедления в назначенной Видящему миссии. Ему остаётся только собраться с силами, и двигаться вперёд, навстречу всему, что приготовил для него полный опасностей архипелаг Дедфайр: приключениям и невзгодам, поражениям и победам, ненависти и, как ни странно, любви.

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 272
Перейти на страницу:
предложений резонно, но в каждом же кроются подводные камни, — Онеказа рассеянно сжала пальцами подбородок. Кьелл невольно улыбнулся этому проявлению эмоций — пусть и менее чувственное, чем иные, заставляющие его сердце замирать, оно было не менее искренним. Когда королева пускала в дело свой интеллект, ее маска спадала, открывая истинные чувства женщины. — Убийство пиратских лидеров не принесет особого результата, — «твой приятель в безопасности,” добавила она мысленно, «и я не стала бы посылать бы тебя убивать их. Ты являешься для меня много большим, чем какой-то убийца.» Бледного эльфа несколько смутила эта реплика, и он постарался не думать, что же именно за «большее» она имела в виду. — Их смерть дезорганизует пиратов, но ненадолго — по натуре своей, они разумные авантюрные, и ярких лидеров среди них, к сожалению, больше, чем среди тех, кто желает мирно трудиться. Несколько месяцев, самое большее — год, и грызня за власть бы прекратилась, а новый Консуало мес Каситас занял бы их пародию на троны. Еще, такие новички захотели бы упрочить свою репутацию, и благодаря их усилиям, пиратство могло бы приобрести еще больший размах. Сегодняшний же Совет Капитанов устроился с достаточным комфортом, чтобы просто сохранять текущее положение дел, — Онеказа перевела дух, и отпила из поднесенного слугой кубка. Виновато посмотрев на Кьелла, она телепатически добавила: «Прости, что не предлагаю тебе питья. Это не тот знак внимания, что королева может оказывать по своему желанию».

«Ничего,” подумал Кьелл с улыбкой. «Водички я где угодно попью, а утолить мою жажду общения с тобой — удовольствие редкое.» Смущенно улыбнувшись в ответ, Онеказа продолжила:

— С пиратскими норами все еще проще — у флота Хуана нет сил на подобное, — она грустно вздохнула. — Капитаны моего народа малочисленнее и хуже организованы, чем, к примеру, силы Рауатая. Начни я собирать их с целью дать пиратам решительный бой, морские разбойники успеют прознать об этом, соберут свои силы, и воды станут красными от крови разумных. Что хуже, в таком бою мы потеряем не только корабли и воинов, но и репутацию, а пираты обретут еще большую наглость.

— Что до твоего третьего предложения, — Онеказа сделала паузу, и сконфуженно протелепатировала: «Я ничего не поняла из твоих мыслей о нем. Хотела бы я услышать твои объяснения всех этих странных понятий.»

Кьелл попытался придать лицу максимальную кирпичность, сдерживая смех. «Долго объяснять, и есть опасность, что заинтересуешься стилем, не дай боги,” подумал он, и поспешно упрятал эту мысль поглубже.

— Оно интересно и необычно, — все-таки продолжила королева. — Пусть это и черпнет из казны щедрой рукой, но может принести плоды. Здесь кроется лишь одна, — они хитро глянула на эльфа, — беда. Когда пираты исчезнут с лица Дедфайра, чем займется хорошо организованная группа разумных, привыкших убивать? Не станут ли они еще худшими пиратами, чем их предшественники?

«Во-первых, все больше разумных набираются от меня плохого — словечек всяких ненужных, например,” подумал гламфеллен с толикой удивления. «А во-вторых, то, что из всех моих измышлений только ворованные у сраных ковбоев[8] идеи уместны и применимы, заставляет сомневаться в своем интеллекте. Грустно, девицы.» Мысленный ответ Онеказы не заставил себя ждать: «Не грусти. Ты просто не знаешь всех обстоятельств. И почему ты так ругаешь этих неизвестных скотоводов?»

— Корона может взять этих разумных под свою руку, — Кьелл предпочел ответить на заданный вслух вопрос, чем раздумывать, как реагировать на мысленный. — Вы говорили о недостаточности флота Хуана? Подобные добровольцы могли бы его дополнить, как минимум в охране порядка в водах Дедфайра, — «Дедфайрские Рейнджеры,” не удержался-таки его воспаленный разум. «Им понадобились бы широкополые шляпы, шестиконечные звезды как отличительный знак, и капсюльные револьверы — думаю, промышленность Эоры их потянет кое-как. Ну и, разумеется, пришлось бы научить их всех удару ногой с разворота.» Онеказа поглядела на него с немым укором — ковбойские ассоциации явно приводили ее в замешательство.

Они говорили еще некоторое время, обсудив эту и другие темы. Кьелл не хотел уходить, но после того, как к королеве все чаще начали подходить придворные, тихо докладывающие ей о чем-то, она с виноватым видом распрощалась с бледным эльфом.

«Береги себя. Удвой, утрой охрану, главное — будь в безопасности,” подумал он, взглянув на Онеказу в последний раз, перед тем, как спуститься вниз по лестнице, ведущей на этаж ниже. Его вновь одолевала тоска и неприятные предчувствия. Он не хотел уплывать, но мертвый, с душой, разорванной в клочья взбунтовавшимся отзвуком Берата, он точно никого бы защитить не смог.

Примечания

[1] Пер пруденско (вайл.) — аналог «пер компланка», но апеллирующий не к жалости, а к здравому смыслу. От «пруденско/prudensco (вайл.)» — благоразумие. «Благоразумия ради».

[2] Фуолле (вайл.) — псих, безумец.

[3] Панита/panita (вайл.) — маленькая. М.р.: «панит».

[4] Життара - вайлианская гитара.

[5] Черенатта — вайлианская серенада.

[6] Аймора/aimora (вайл.) — любимая. М.р.: «айморо».

[7] Канта/canta (вайл.) — граф.

[8] Сраные ковбои — Кьелл не испытывает негатива к ковбоям в частности и американцам вообще. Он имеет в виду комический монолог Жириновского, тот, что «Джордж, ты сраный ковбой».

Глава 18. Взаимовыручка

Некетака, Змеиная Корона

Шагая прочь от дворца Каханга, Кьелл попытался настроить себя на практический лад, обдумывая скорый выход в море. Финансы, вопреки его давешним осторожным ожиданиям, вовсе не показывали дно — всю прошедшую неделю Беодул не торопясь распродавал как награбленное в Поко Кохара, так и сторгованное на Мертвой Льдине, и корабельная казна изрядно пополнилась его усилиями. Онеказа, в свою очередь, просто-таки осыпала Кьелла золотом, как за устранение убийцы, так и за находки с Мотаре о Кози, и финансовое будущее кьеллова насквозь убыточного предприятия пока что было в безопасности. С некоторым удивлением он вспомнил, что ему должен Атсура — условия задания мастер-шпиона на Поко Кохара были выполнены и перевыполнены. Гламфеллен решил посетить Медную Цитадель, и забрать причитающуюся ему награду, и незамедлительно двинулся в сторону оплота рауатайцев в столице Хуана.

***

— Видящий-нуи, — бесстрастно кивнул Кьеллу Атсура, подняв взгляд от пергамента, в который он внимательно вчитывался. — Что привело тебя сюда?

Получить доступ к мастер-шпиону оказалось столь же легко, как и к хазануи

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 272
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: