Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » 100 великих зарубежных писателей - Виорэль Михайлович Ломов

Читать книгу - "100 великих зарубежных писателей - Виорэль Михайлович Ломов"

100 великих зарубежных писателей - Виорэль Михайлович Ломов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги '100 великих зарубежных писателей - Виорэль Михайлович Ломов' автора Виорэль Михайлович Ломов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

147 0 00:04, 09-05-2024
Автор:Виорэль Михайлович Ломов Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "100 великих зарубежных писателей - Виорэль Михайлович Ломов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Гомер открыл Европе и всему человечеству Литературу; талантливый художник слова Данте Алигьери создал настоящие шедевры художественной литературы; а из-под пера одного из самых великих писателей мира Сервантеса вышел самый главный положительный герой – Дон Кихот… Сто великих имен, сто непростых судеб. Их творчество определило пути развития национальной и мировой литературы, а произведения вошли в ее золотой фонд. Автор новой книги из серии «100 великих» В.М. Ломов повествует о жизни и судьбе великих зарубежных писателей и их ближайшего окружения в контексте исторических событий.

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Перейти на страницу:
впадал в глубокую депрессию, не без основания считая себя достойным ее претендентом. Именно его назвал лучшим японским писателем второй половины ХХ в. Я. Кавабата, лауреат Нобелевской премии 1968 г.

С детства глубоко почитая самурайский дух, писатель в 1960 е гг. заразился идеей возрождения самурайских традиций. Это отвечало его представлению о совершенном человеке, в котором этика поведения неотделима от эстетического начала. Будучи монархистом и сторонником традиционных ценностей, противником конституции, по которой Япония не имела права иметь свою армию, а только Силы самообороны, Мисима публично заявил о своей солидарности с праворадикалами, вступил в эти Силы и совершил показательный полет на истребителе. Вскоре он создал собственную военизированную студенческую организацию «Общество щита».

В 1968 г. были опубликованы «Храм на рассвете», третий том тетралогии, и пьеса «Мой друг Гитлер». Во время студенческих волнений Мисима посетил захваченный студентами Токийский университет, где принял участие в ожесточённой дискуссии о месте императора и государственном устройстве.

Свою смерть Мисима написал, поставил и сыграл. Утром 25 ноября 1970 г. он отослал редактору рукопись романа «Падения ангела» – последнего тома тетралогии. Поставив точку в литературе, через несколько часов он поставил точку и в своей жизни. Под предлогом официального визита, Якио с четырьмя членами «Общества щита» прибыл на базу сухопутных войск Сил самообороны в Итигая. Взяв в заложники командующего округом генерала К. Масите, Мисима с балкона обратился к солдатам с призывом совершить государственный переворот. Однако его призывы к самурайскому духу не были услышаны, поскольку этого духа у солдат не было, после чего Мисима покончил с собой, совершив сэппуку (харакири – это неудачно проведенный ритуал), чем продемонстрировал высший полет духа и верность своему сюзерену-императору.

Смерть Мисимы вызвала всеобщее недоумение, а также мощную волну выступлений ультраправых по всей стране. «Да он просто свихнулся», – заявил премьер-министр Сато. Было ли это так, или протестом против «утраты Японией самурайского духа», или личным стремлением к смерти, совпавшим у него с ощущением конца японской культуры и распада традиционных ценностей, – нам сегодня можно только гадать. Одно неоспоримо: это был эпилог самой грандиозной пьесы, которую когда-либо разыгрывали на земле, под названием «Юкио Мисима».

Проза Мисимы свежа и сегодня. Его пьесы не сходят с подмостков японских театров, а также театров Европы и США. В России в 1990-е гг. были поставлены «Мой друг Гитлер», «Маркиза де Сад», «Парчовый барабан».

Мисиму на русский язык переводили Е. Стругова, Г. Чхартишвили (Б. Акунин), С. Ильин, А. Вялых, Т. Юркова.

ДЖЕРАЛЬД ДАРРЕЛЛ

(1925–1995)

Если кому и завидовать из писателей, так это Дарреллу – писать о животных так, что людям становится завидно! Газета «Таймс» подтверждает это: «Если бы звери, птицы и насекомые могли говорить, возможно, одной из первых своих Нобелевских премий они удостоили бы мистера Даррелла».

Джеральд Малкольм Даррелл родился 7 января 1925 г. в английской семье инженера-строителя Сэмюэля Даррелла и Луизы Флоуренс, проживающей в индийском городе Джамшедпуре. У Джерри были два старших брата и сестра. Первым его словом было «zoo» (зоопарк). В три года мальчик потерял отца. Семья вернулась в Англию, но детям было трудно приспособиться к английскому климату, и тогда Дарреллы поселились на острове Корфу в Средиземном море. Щедрое солнце родило поэта фауны. Излишне говорить о любознательности мальчика, с двух лет набивавшего карманы курточки улитками, а спичечные коробки скорпионами. Его любимым развлечением было простаивание у клеток с животными. В шесть лет он поведал матери о своей мечте создать собственный зоопарк. Первые познания по зоологии Джерри получил от натуралиста Т. Стефанидеса.

Вернувшись с началом Второй мировой войны в Англию, подросток стал продавцом в зоологическом магазине. Это был подарок судьбы. Весь день Джерри проводил с животными, в колледже и библиотеках.

Окончив колледж, Даррелл нанялся «мальчиком на позверюшках» в пригородный лондонский зоопарк Уипснейд. Круг общения стал шире, обязанности сложнее, риск больше – приходилось заниматься содержанием, кормлением, разведением, в том числе и опасных зверей. За 20 лет до создания «Красной Книги» он начал собирать сведения о редких и исчезающих видах животных. Одно угнетало впечатлительного юношу – животным было тесно в вольерах. И тут новый подарок судьбы: ему предложили заняться отловом животных для зоопарка в Камеруне (Западная Африка).

Прибыли экспедиция не принесла, Даррелл оказался безработным. Какое-то время жил и питался при зверинце курортного города Маргейт. Старший брат Даррелла, писатель Лоуренс, посоветовал ему написать «книгу о животных». Рассказ «Охота на волосатую лягушку» имел успех, автор даже читал его по радио. Гонорар подстегнул его к написанию новых рассказов. Книгу «Перегруженный ковчег» в три дня смели с прилавков. Даррелл стал знаменит.

Камерун послужил спусковым крючком – писатель после него много путешествовал по миру: Африка, Южная Америка, снова Африка. Из поездок привозил книги. «Гончие Бафута», «Земля шорохов», «Под пологом пьяного леса», «Зоопарк в моем багаже» – их уже читал весь мир. После книги «Моя семья и другие звери», которая только в Великобритании переиздавалась 30 раз и 20 раз в США, критики в один голос заговорили о возрождении английской литературы, а произведения Даррелла были включены в программу выпускных школьных экзаменов по литературе.

Даррелл привязывался к отловленным животным как к собственным детям. Расставание с ними всякий раз омрачало его душу. Избавить от этого мог только собственный зоопарк.

Издатель Руперт Харт-Девис, поняв, что Даррелл принесет солидную прибыль, выдал ему кредит в 10 тысяч фунтов стерлингов. Так Даррелл стал владельцем зоопарка в поместье Огр на острове Джерси (Нормандские острова). На содержание и пополнение зоопарка шел весь гонорар от его книг.

К середине XX в. многие виды животных были на грани исчезновения. Даррелл спасал их: небольшую казарку с Гавайских островов – нене, зубра, американского журавля, розового голубя, маврикийскую пустельгу, толстоклювого попугая и т. д. Гордостью зоопарка стали редчайшие обезьяны Южной Америки и Мадагаскара: львиные тамарины, золотистые, золотоголовые и золотистозадые игрунки, мармозетки, лемуры, мадагаскарские руконожки. Даррелл был в числе пионеров, озабоченных созданием всемирного «банка» редких животных.

Чтобы погасить образовавшиеся за четыре года долги зоопарка, Международный фонд охраны животных и Общество охраны животных создали на

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: