Читать книгу - "Сомнамбулы: Как Европа пришла к войне в 1914 году - Кристофер Кларк"
Аннотация к книге "Сомнамбулы: Как Европа пришла к войне в 1914 году - Кристофер Кларк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Опираясь на новейшие исследования, историк Кристофер Кларк предлагает свежий взгляд на Первую мировую войну, сосредотачивая внимание не на полях сражений и кровопролитии, а на сложных событиях и отношениях, которые привели группу благонамеренных лидеров к жестокому конфликту.Кларк прослеживает путь к войне, подробно рассматривая, как принимались ключевые решения в Вене, Берлине, Санкт-Петербурге, Париже, Лондоне и Белграде, и обращается к предшествующей истории, приведшей к событиям 1914 года, взаимному непониманию и непреднамеренным сигналам, всего за несколько недель вызвавшим полномасштабный кризис.
Напротив, сербский посланник в Лондоне с тревогой сообщил, что британская пресса, похоже, «следует за австрийской пропагандой» и обвиняет Сербию в убийстве: «Они утверждают, что это была акция сербского революционера и что он связан с Белградом; это нехорошо для Сербии»[1288]. Передовица в Times от 16 июля утверждала, что австрийцы имеют полное право настаивать на тщательном расследовании всех деталей заговора и требовать, чтобы Сербия впредь подавляла ирредентистскую агитацию против монархии[1289].
Как показывает эта совершенно разная реакция, отношение к убийству преломлялось через отношения между государствами. Румыния представляет собой интересный случай. Общественное мнение в целом было благосклонно к покойному эрцгерцогу, который был известен своими прорумынскими взглядами. Но король Румынии Кароль I, человек, стоявший в центре недавнего поворота Румынии в сторону держав Антанты, придерживался просербских взглядов. Он был уверен, что сербское правительство проведет полное и тщательное расследование преступления и что поэтому Австрия не имеет права предъявлять требования к Белграду[1290].
Гораздо более зловещим признаком стало постепенное сгущение предположений и допущений, которые сводили к минимуму значимость самого события и тем самым делегитимизировали его как потенциальный casus belli. Во-первых, это было утверждение, часто упоминавшееся в дипломатической переписке между державами Антанты и их возможным итальянским партнером, что убитый эрцгерцог возглавлял австро-венгерскую партию войны – мнение, которое расходилось с истиной. Акцент на непопулярности жертвы заставлял усомниться в подлинности чувств, питаемых в Австрии по поводу преступления, одновременно работая на утверждение, что заговор отражал местную непопулярность династии Габсбургов среди южных славян монархии и, следовательно, не имел ничего общего с внутренними делами в Сербии. Затем было сделано крайне смелое предположение – которое подавалось, как если бы оно было плодом долгих и глубоких исследований, – что официальная Сербия не имела никакого отношения к теракту в Сараеве. Согласно депеше сербского посланника в Берлине от 13 июля 1914 года, министерство иностранных дел России сообщило российскому послу в Берлине, что «нет никаких следов сербской причастности к убийству в Сараеве», – причем в то время, когда австрийское следствие, несмотря на всю свою медлительность, уже представило явные доказательства обратного. Мирослав Спалайкович одобрительно подтвердил из Санкт-Петербурга, что, несмотря на досье с доказательствами, переданное австрийским корреспондентским бюро российской прессе, газеты в российской столице следовали линии правительства и рассматривали инцидент в Сараеве как «чисто внутреннее австрийское дело»[1291].
Если мы проследим развитие этой темы в российских депешах, то увидим, как эти предположения сливаются в аргумент, отказывающий Вене в праве на контрмеры и превращающий убийство в якобы надуманный предлог для агрессивных действий, настоящие мотивы которых следует искать в другом месте. Как писал из Вены российский посол Шебеко, Франц Фердинанд в последние годы был не более чем марионеткой кайзера. Поскольку после убийства в Вене воцарились искренние антисербские настроения, это была работа «немецких элементов» (Шебеко не упомянул важную роль, которую в антисербских демонстрациях, последовавших за убийством, играли хорваты, хотя в более поздней депеше он загадочно добавил, что также были замешаны «болгарские элементы»). В частности, посол Германии Генрих фон Чирски, как сообщил Шебеко 1 июля, изо всех сил старался «использовать печальное событие», настраивая общественное мнение против Сербии и России (на самом деле Чирски в это время делал прямо противоположное: он призывал к осторожности всех и каждого, к большому огорчению немецкого императора; и изменил риторику существенно позже)[1292].
Из Белграда Гартвиг докладывал в Санкт-Петербург, что все утверждения австрийских властей лживы: в Сербии не было злорадства, напротив, весь сербский народ проникнут сочувствием и скорбью после ужасного убийства в Сараеве, в Белграде не существует никаких подпольных обществ, которые якобы помогали террористам в их заговоре против эрцгерцога, Чабринович не получал ни бомб, ни оружия с оружейного склада Крагуевац и так далее. Утверждение о том, что австрийцы фабрикуют доказательства, было важным не только потому, что оно напоминало о скандале с процессами Фридюнга, о которых все еще хорошо помнили в Сербии (см. главу 2), или потому, что оно было ложно (хотя оно определенно было), но и потому, что оно подразумевало, что Вена намеренно манипулировала выстрелами в Сараеве как предлогом для мотивированного хищническим экспансионизмом нападения на Белград[1293]. И за всеми этими махинациями предположительно стояли немцы, которые, как заметил российский посланник в Софии, вполне могли видеть в нынешнем событии шанс совершить превентивное нападение на своего восточного соседа и тем самым нейтрализовать растущее военное превосходство франко-русского альянса[1294]. Так родилась та цепочка аргументов – за несколько недель до того, как разразилась война! – которая в последующем получит долгую жизнь в исторической литературе.
Из всего этого в глазах российских политиков естественно следовало, что Австрия не имела права предпринимать какие-либо меры против Сербии. Аксиомой для российской позиции было утверждение о том, что суверенное государство не может нести ответственность за действия частных лиц на иностранной территории, тем более что подозреваемые были «юными анархистами» – российские источники почти нигде не ссылаются на сербскую или южнославянскую националистическую ориентацию убийц[1295]. Было бы неправильно и ошибочно считать целую нацию виновной в злодеяниях конкретных людей, совершенных за границей[1296]. Было бы «несправедливо» со стороны австрийцев, сказал посол Шебеко своему британскому коллеге в Вене 5 июля, даже обвинять Сербию в том, что она «косвенно благоволила антипатии, приведшей к заговору, жертвой которого стал эрцгерцог»[1297]. Разговор 8 июля между Сазоновым и австрийским поверенным в делах в Санкт-Петербурге Оттокаром фон Чернином показывает, насколько узкими были рамки, в которых Россия допускала справедливость действий Вены после Сараева. Чернин упомянул «возможность» того, что правительство Австро-Венгрии «потребует сотрудничества от сербского правительства в расследовании последнего убийства в Сербии». В ответ Сазонов предупредил австрийского дипломата, что этот шаг «произведет очень плохое впечатление на Россию». Австрийцы должны отказаться от этой идеи, «иначе они ступят на опасный путь»[1298]. В беседе 18 июня с австрийским послом Фрицем Сапари, вернувшимся к тому времени в Санкт-Петербург после длительного отпуска, во время которого он ухаживал за своей умирающей женой в Вене, Сазонов выразил то же мнение в еще более резких выражениях, заявив, что «никаких доказательств того, что сербское правительство потакало таким махинациям, никогда не будет представлено»[1299].
Такой контекст вокруг этих событий был крайне важен, потому что он был частью политического процесса, посредством которого Россия формировала решение относительно того, как реагировать в случае, если австрийцы решат принять силовые меры против Сербии. Кровавый акт в Сараеве, в отвратительной аморальности которого не могло быть никаких сомнений, нужно было хирургическим путем отделить от сербского контекста, чтобы разоблачить предполагаемое намерение Австрии «использовать преступление с целью нанести смертельный удар по Белграду»[1300]. Это был, конечно, очень русский взгляд на события, проникнутый исторической симпатией к героической борьбе сербских «младших братьев». Но поскольку именно русские должны были решить, оправдывает ли австро-сербское столкновение их собственное вмешательство, и если да, то когда именно, их точка зрения на этот вопрос имела решающее значение. И не было особых причин ожидать, что другие державы Антанты будут настаивать на более тщательном расследовании всех обстоятельств. Французское правительство уже предоставило Санкт-Петербургу карт-бланш в вопросе принятия решения относительно австро-сербского конфликта. Сам Пуанкаре, даже не пытаясь разобраться в деле самостоятельно, категорически отрицал какую-либо связь между Белградом и террористическим актом. В интересной беседе с австрийским послом 4 июля 1914 года в Париже президент Франции сравнил убийство в Сараеве с убийством президента Франции Сади Карно итальянским анархистом в 1894 году. Это был жест, который, казалось, выражал сочувствие, но на самом деле это было сделано с целью представить событие в Сараеве как действия сумасшедшего одиночки, за которые ни одна политическая сила, и уж тем более ни одно суверенное государство, не могло нести ответственности. Напрасно австрийский посол пытался напомнить
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев