Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Томас С. Элиот. Поэт Чистилища - Сергей Владимирович Соловьев

Читать книгу - "Томас С. Элиот. Поэт Чистилища - Сергей Владимирович Соловьев"

Томас С. Элиот. Поэт Чистилища - Сергей Владимирович Соловьев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Томас С. Элиот. Поэт Чистилища - Сергей Владимирович Соловьев' автора Сергей Владимирович Соловьев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

27 0 23:05, 26-03-2025
Автор:Сергей Владимирович Соловьев Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Томас С. Элиот. Поэт Чистилища - Сергей Владимирович Соловьев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Творчество поэта, драматурга и критика, лауреата Нобелевской премии Томаса Стёрнза Элиота (1888–1965), оказавшее глубокое влияние на современную западную культуру, соткано из противоречий, как и его биография. Принадлежа к американской элите, он не ужился в родной стране и уехал в Англию, где и окончил свои дни. Считаясь крайним модернистом, постоянно обращался к далекому прошлому и утраченной его современниками вере. Прославившись элитарностью и сложностью своих стихов, охотно впускал в них злободневные темы и разговорную речь. Первое подробное жизнеописание Элиота на русском языке наглядно демонстрирует, как тесно связаны его жизнь и творчество, образующие своего рода кольцо, которому сам поэт посвятил знаменитую строчку – «в моем начале мой конец».

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 129
Перейти на страницу:
Элиота.

9

Посвящение к последней пьесе Элиота трудно перевести дословно, сохранив интонацию. В вольном переводе:

Моей жене

Перед которой я в долгу за всплески удовольствия,

Которые оживляют мои чувства во время бодрствования,

И за тот ритм, который правит нашим отдыхом во время сна,

Единый ритм дыхания

Любящих…

Которым приходят в голову одни и те же мысли без нужды в словах

И которые бормочут одни и те же слова, не нуждаясь в значении:

Тебе я посвящаю эту книгу, чтобы вернуть в меру возможного

В виде слов малую часть того, что ты дала мне.

Слова значат то, что говорят, но у некоторых есть и другое значение

Только для тебя и для меня[686].

Пьесу «Престарелый государственный деятель» («The Elder Statesman») Элиот начал еще в 1956 году, но «вдохнуть жизнь» в нее он смог только после женитьбы. «Я могу лишь сказать, что эта пьеса очень изменилось (и я верю, стала лучше), – отмечал он в 1958-м, – благодаря тому, что столь значительная часть была написана в течение этого последнего года, чем если бы я закончил ее до нашего бракосочетания»[687].

Ее сюжет – кризис, духовный и житейский, в жизни тяжело больного лорда Клэйвертона и его разрешение. Мифологические эринии из «Семейного сбора» превратились в персонажей, которые напоминают о «грехах молодости» лорда Клэйвертона, тогда еще просто Дика (Ричарда) Ферри. Это Федерико Гомес, соученик Дика в Оксфорде, в прошлом – Фред Калвервелл. Теперь он стал чем-то вроде олигарха в вымышленной латиноамериканской стране Сан Марко. И миссис Каргилл, в юности – Мэйзи Баттерсон, позже – эстрадная певичка, известная как Мэйзи Монджой, а ныне – вдова богатого бизнесмена м-ра Каргилла.

В пьесе множество аллюзий на жизненные обстоятельства самого Элиота и на прежние его произведения, включая TWL.

В истории знакомства Дика Ферри с Мэйзи важную роль играет плоскодонка, punt, на которой она каталась с двумя подругами. Девушек было три, как дочерей Темзы в TWL. Вспоминается и история знакомства Элиота и Вивьен.

Речь не только о сходстве. Вполне возможно противопоставление или сопоставление вариантов судьбы. Мэйзи Баттерсон подавала в суд на Дика Ферри за нарушенное обещание жениться, но согласилась на щедрую компенсацию, которую выплатил его отец. После этого она какое-то время была «звездочкой» мюзик-холла и запомнилась номером «Еще тебе не поздно полюбить меня». А овдовев, угрожает продать на аукционе юношеские письма лорда Клэйвертона.

Фред Калвервелл, Гомес, напоминает о другом:

Дик, помнишь ту лунную ночь,

Когда мы возвращались в Оксфорд? Ты был за рулем

<…>

Ночь, когда ты переехал того старика на дороге[688].

Оказывается, правда, что старик уже был мертв. Это могло бы оправдать будущего лорда перед законом. Но грех не так прост – Фред напоминает, что с ними были девушки (возможно, одной была Мэйзи). Они не поняли, что произошло, а Дик не хотел, чтобы их позвали свидетельствовать, поэтому продолжал жать на акселератор. Грузовик, ехавший следом, остановился. И водителя обвинили в гибели старика. Узнав об этом, Дик молчал, боясь разрушить свою карьеру. То, что старик умер раньше, естественной смертью, выяснилось только на суде.

Тема «скелета в шкафу» не раз возникает в творчестве Элиота. В TWL упоминается труп, который «посадил у себя в саду» Стетсон. Брутальный Суини напевает, что всякий может «прикончить» девушку. В «Семейном сборе» жену Гарри то ли случайно смыло волной, то ли ей «помог» он сам. А может, она покончила с собой.

Но в «Престарелом государственном деятеле» эта тема разрешается через исповедь Клэйвертона перед любящей дочерью, Моникой. Элиот находит слова, благодаря которым выходит за пределы абстрактной моральной схемы – «грех и последующая расплата», достигая психологической глубины, которой не хватало в предыдущих пьесах.

Дик стал лордом Клэйвертоном благодаря браку с матерью Моники. Но исповедаться перед ней было невозможно:

Как раскрыть свое сердце,

Когда ты уверен в неправильном ответе?

Как сделать признание без надежды на прощение?[689]

Позже мать Моники умерла. Исповедаться «перед народом» он тоже не может. Преступлений с точки зрения закона за ним не числится:

Труднее признаться в грехе, в который никто не верит,

Чем в преступлении, которое может оценить каждый.

Но, продолжает он, главное:

Не гнусность моих поступков,

А факт моего признания. Причем тебе, Моника,

Тебе, среди всех людей[690].

К слову, по человеческим меркам поступки Клэйвертона не были такими уж гнусными… Но главное в пьесе – это даже не его исповедь, а роль, которую играет любовь.

В последнем из «Четырех квартетов» Элиот говорил: «Любовь – это незнакомое Имя» («Love is the unfamiliar Name»).

Клэйвертон признается в конце пьесы, что только сейчас понял, что такое любовь, и называет себя «начинающим в практике любви».

О любви в пьесе говорят почти все персонажи, но только трое – всерьез. Моника, ее жених Чарльз и лорд Клэйвертон.

Некоторые из слов, предназначавшихся Валери, Элиот мог отдать Чарльзу, а другие – Клэйвертону.

Чарльз. О моя дорогая,

Я люблю тебя, насколько хватает слов и еще больше.

Странно, что слова так неадекватны.

Но, как астматик за каждый вздох,

Любящий должен биться за каждое слово[691].

Лорд Клэйвертон. <…> Если у человека найдется другой,

хотя бы один за всю жизнь,

Кому он желает признаться во всем

Включая, учти это, не только преступления,

Не только низость, злокозненность и трусость,

Но даже смешные ситуации,

Где он вел себя как дурак (с кем этого не бывало?)

То он любит этого человека, и его любовь спасет его[692].

Что еще? И в этой, последней пьесе есть пуританская бескомпромиссность оценок, которую Элиот сохранил до конца, несмотря на стремление «духовно вернуться» в «старую Европу».

Она чувствуется в отношении лорда Клэйвертона к самому себе и к своему сыну Майклу. Но он признает свободу выбора.

Моника любит отца. Правда, вначале она любила лживый образ, маску, но исповедь Клэйвертона исправила положение.

С сыном Клэйвертон конфликтует. Майкл поддается соблазну, который олицетворяет Калвервелл-Гомес. В союзе с миссис Каргилл ему удается убедить Майкла

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 129
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: