Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Королева скандала - Джилл Пол

Читать книгу - "Королева скандала - Джилл Пол"

Королева скандала - Джилл Пол - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Историческая проза / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королева скандала - Джилл Пол' автора Джилл Пол прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 18:01, 16-11-2025
Автор:Джилл Пол Жанр:Разная литература / Историческая проза / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королева скандала - Джилл Пол", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В захватывающем романе Джилл Пол страницы истории пересекаются с судьбами людей, ее творящих. Страстная любовь английского короля Эдуарда VIII к экстравагантной американке Уоллис Симпсон перевернула течение событий великой страны. Ведь если бы будущий монарх не встретил Уоллис, ему не пришлось бы выбирать между чувством и долгом, а британский трон после него могли унаследовать совсем другие члены правящей семьи. Уоллис Симпсон не суждено было стать английской королевой, но зато титул «королевы скандала» принадлежит ей по праву.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 114
Перейти на страницу:
предложили места на девятичасовой поезд, но он прибывал в Лондон только в половине первого дня. К тому же Рэйчел вспомнила, с каким трудом добиралась с другого конца города накануне. Был еще один самолет, садившийся в аэропорту Гатвик примерно в это же время, и Рэйчел забронировала два места на нем.

— Оставить бороду или сбрить? — прокричал Алекс из ванной.

— Оставь на сегодняшний вечер, — было бы любопытно заняться с ним любовью, когда у него такой немного суровый вид. — А к свадьбе, пожалуй, сбрей.

— Как пожелаешь.

* * *

Поздно вечером они прошлись под руку до бистро, которое нашла Рэйчел. Они заказали бутылку бордо и по большой тарелке беф бургиньон. Пока ужинали, Рэйчел рассказала, как встречалась с Джоном Старки и что он рассказал ей о приезде Дианы и Доди.

— Это интересно, — кивнул Алекс, с аппетитом поглощая ужин. — Теперь многое проясняется.

— Хорошо, — сказала Рэйчел, — потому что я обещала, что ты заплатишь ему ту сумму, на которую вы договаривались.

Алекс добродушно рассмеялся:

— Тебе тоже заплатить за то, что провела интервью?

— Я предоставлю тебе возможность накормить меня ужином, — уступила Рэйчел.

Отвечая на ее вопросы, Алекс описал, какое потрясение испытал, когда его задержали в аэропорту и отвезли в полицию.

— Там все было очень прилично, — рассказывал он. — Питание три раза в день, отдельная камера, чистое постельное белье. Это скорее камера предварительного заключения в полицейском участке, чем тюрьма, так что я почти все время был предоставлен сам себе, кроме тех часов, что они меня допрашивали. Самым худшим был первый день, когда я не смог позвонить тебе.

Внезапно он сделался печальным и обиженным, и Рэйчел поняла, что он вспомнил все те неприятные слова, которые они раздраженно говорили друг другу.

— Чем ты занимался, чтобы скоротать время? — спросила она. Алекс был таким энергичным и деятельным человеком, что Рэйчел не могла себе представить его запертым в замкнутом пространстве без телефона и компьютера.

Он усмехнулся:

— Ты обрадуешься, если узнаешь, что я писал речь, которую собираюсь произнести на свадьбе?

— Хорошо. Значит, ты не терял времени даром.

Он нежно взял ее за подбородок и легонько сжал щеки, так что губы слегка вытянулись вперед.

— Еще я очень много думал. О том, каким же я был придурком в последнее время. И о том, что не понимаю, как ты меня терпишь. Прости меня, Рэйчел. Я тебя не стою.

Рэйчел заглянула Алексу в глаза и поняла, насколько тяжело ему было вот так открыться. Внешне он выглядел очень уверенным в себе, способным четко сформулировать любую мысль и хладнокровным. Обычно он никому не показывает свою ранимость, даже ей.

— Я серьезно, — продолжил Алекс, будто бы боясь, что она ему не поверила. — Я плакал как ребенок, когда узнал, что ты приехала в Париж помочь мне. Я бы мог предположить, что ты отправишь сердце через «Федэкс» или что-то вроде этого. Но я никогда бы не подумал, что ты сама возьмешь и приедешь. Месье Бельмон рассказал мне и про твои доблестные попытки выгородить меня. Ты удивительная.

— Я тоже вела себя ужасно. — Рэйчел сжала его запястье. — Ты был прав, когда сказал, что я отношусь предвзято и презрительно ко всей истории с Дианой.

— Я понимаю, откуда это пошло, — сказал Алекс. — Реакция средств массовой информации была чрезмерной. Я брал интервью у одного психолога относительно последовавшего за аварией народного оплакивания, и он сообщил мне, что они уже дали этому название: «синдром Дианы». Еще он сказал, что есть разные мнения на этот счет. Одни говорят, что к лучшему изменился сам национальный характер британцев. И в силу этого изменения все державшие горе в себе смогли открыто проявить свои чувства. Другие считают это массовой истерией вроде процесса над салемскими ведьмами. И я поверить не могу, что из всех людей именно мы с тобой из-за этого ссорились.

— Я не отношусь ни к тем ни к другим.

— Пойми, мы — народ, работающий на телевидении, — очень чувствительные творческие личности, но, помимо этого, мы еще и азартные игроки. Тут крутятся огромные деньги, поэтому ставки высоки, и работать нам приходится в большом напряжении. Но в следующий раз, когда какая-нибудь программа затянет меня до такой степени, разрешаю тебе запихать меня под холодный душ.

Алекс явно очень хотел дать ей понять, что между ними не осталось никаких неясностей. Рэйчел же думала, что еще никогда она не любила его больше, чем сейчас.

Глава 63

Париж. 18 декабря 1997 года

На следующее утро они проснулись рано. Рэйчел потянулась к Алексу и, поцеловав его, сказала:

— С днем свадьбы, любимый!

Они позавтракали прямо в номере круассанами с вишневым джемом, одновременно готовясь к отъезду.

— У нас будет по дороге время остановиться в тоннеле Альма? — спросила Рэйчел. Впервые с раннего утра 31 августа у нее появилось желание вернуться на это место.

— Уйма времени, — сказал Алекс. — На электричке до аэропорта всего час езды.

Они выглядели немного странно: Алекс с картиной, а Рейчел с двумя большими сумками и своей дамской сумочкой. Они вышли на станции «Альма-Марсо» и прошли по улице над тоннелем, где еще лежало множество цветов и записок на разных языках: французском, английском, итальянском, японском и многих других, — а также стихи и рисунки в память о Диане. Алекс прислонил картину к стене, а Рэйчел поставила сумки на землю.

— Ты думаешь, ее все-таки убили? — спросила она, прочитав несколько записок. — К какому выводу ты пришел?

— Даже не знаю. — Он поднял воротник своей кожаной летной куртки 1940-х годов — это был подарок Рэйчел из запасов магазина. — На многие вопросы так и не нашлось ответов.

Рэйчел взглянула на Алекса. По его тону она заподозрила, что он знает больше, чем собирается сказать ей.

— Но именно на этой ноте мне придется закончить программу. Возможно, что-нибудь еще всплывет со временем.

Рэйчел перегнулась через парапет и посмотрела на машины внизу, влетавшие на скорости в тоннель. Ей вдруг вспомнились вспышки фотокамер возле покореженного «мерседеса», и дрожь пробежала по телу.

— Если бы она погибла, подорвавшись на мине, это имело бы хоть какой-то смысл.

— Жизнь хаотична. — Алекс приобнял Рэйчел за плечи. — Весь смысл заключается в наших умозрительных заключениях и связях, которые мы проводим от каждого события.

Они постояли еще немного, а потом Алекс глянул на часы:

— Идем. Нам еще надо попасть на свадьбу.

* * *

Как только они подошли к терминалам вылета в аэропорту Шарль-де-Голль, Рэйчел поняла, что у них проблема. Через

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: