Читать книгу - "Перезагрузка времени - Отто Шютт"
Аннотация к книге "Перезагрузка времени - Отто Шютт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Мне кажется или туннель закругляется? – отреагировал Ён на прибой невидимых волн, увлекающих к граненым карнизам. Они отталкивались, но всякий раз их притягивало обратно. С каждым преодоленным метром Юджин тяжелел.
– Стивен, – председатель впервые обратился к подчиненному по имени, – у нас возникли небольшие трудности.
– Мистер Хантер, я связался с Международным космическим агентством и поставил их в известность. Они удивлены – нет, шокированы! – творящимся здесь безрассудством.
– Адмирал, выслушай меня.
– Нет. Я буду говорить, а вы – слушать. При одной мысли об эвакуации у вас вспотела задница, вас волновало настроение акционеров и фондовые рынки, а к безопасности людей вы отнеслись с вызывающим пренебрежением. Вы заткнули мне рот и заставили подчиниться необдуманным приказам. Вы, Хайлл Хантер, председатель совета директоров, захватили астероид и потребовали остановить его вращение. Вы – причина катастрофических разрушений. Вы – террорист, а мы – заложники ваших амбиций. Я запустил маневровые двигатели, чтобы вернуть гравитацию, а вместе с ней хоть какой-то порядок. За нами отправят спасательные службы, а за вами – ликвидаторов.
– Позволь нам беспрепятственно добраться до Нулевой Точки и улететь в Пусан. Нгуен перезагрузит время и отменит все наши ошибки.
– Вы прилетели сюда, чтобы замести следы исследований. Не думайте, что я полный кретин и ничего не понимаю.
– Что ты несешь?
– Мистер Хантер, вы были заодно с Чином Лю. Притащили сюда ваших людей, чтобы забрать наработки по Черному эфиру и стереть доказательства вашей причастности к проекту, а заодно избавиться от свидетелей – от нас.
– Гнусный, продажный мерзавец, это ты работал на него! Тебе, лжецу, никто не поверит! – обругал председатель радиомолчание: адмирал, закончив протокольную речь, сразу отключился.
– Заблокируйте в интерфейсе связь с командным пунктом, они не должны знать, где мы и что делаем, – велел Хантер.
– Мы падаем, – глухо произнес Донахай.
Ноша ежесекундно тяжелела. Пылевая глаукома поразила зрение скафандра. Динамики не замолкали ни на секунду. Бесстрастная голосовая помощница раздражала напоминанием о нулевой видимости и барахлящих датчиках положения. Утратив всякую ориентацию в пространстве, Ён сильнее сжал Юджина. Словно парашютисты с нераскрывшимся парашютом, они летели слепые и дезориентированные, и кувыркались как попало. И отчего-то мерещилось, что он держит Трэя…
– По отдельности у нас больше шансов, – выкрикнул донкерман.
– Без ранца у тебя нет никаких.
– Отпусти меня и хватайся за что-нибудь!
– Ускорение прекратится до того, как мы расшибемся о дно, и тогда я смягчу приземление реактивной струей, – придумал Ён. Это было скорее самовнушением.
Возрастающее раскручивание астероида преобразило вертикальный туннель в крутой склон. Они шмякнулись о косую неровность и покатились в диком селе из камней, перекатываясь через ухабистые дюны, ударяясь о выступы, как сорвавшиеся со скалы альпинисты. Малейшее сопротивление – и их накрывало чудовищной лавиной.
Скафандр перешел в авторежим и перестал подчиняться. Чешуйки перегруппировались, сложив доверенного им носителя в позу эмбриона. Голова зафиксировалась надувшейся подушкой безопасности, шлем прирос подбородком к груди.
Ён упустил Юджина – тот улетел в неизвестность. Сам он клюнул в яму, и по инерции вылетел, обвитый проводами.
Удар. Падение прекратилось. Он почувствовал твердую почву под собой. Защитная функция скафандра отключилась, вернув пользователю управление.
– Повреждение составляет 18 процентов. Риск потери герметичности: средний. Переломов нет, – доложила голосовая помощница.
Прочистив камеры, он обнаружил, что грохнулся на боковую дверь уже знакомой кабины. Рядом, на вытянутой стреле, ворочалось закованное в скафандр тело.
– Юджин, ты?
– Я Хайлл, – отозвался кузнечик, подползая на четвереньках.
– Донахай, ты цел? – крикнул Ён в эфир.
– Он пролетел мимо. Ён, у тебя ноги запутались.
– Пустяк. Ты как?
– Берегись!
Гигантская игла кран-балки вынырнула из смолистой мглы, протащив за собой канаты, которые опутывали ноги Ёна, и исчезла в сумрачной буре.
– Быстрее! Помоги мне распутаться. Давай ты тот узел, я этот.
– Не получается. Да не дергайся так, – бурчал Хайлл, ковыряясь в беспорядочном мотке.
Трос, увлекаемый кран-балкой, натянулся. Секунда – обрубки ног задергались в судорожной агонии. Кровавой пеной закипели срезы под коленными чашечками. Вакуум вытягивал из рвущихся артерий бурлящие шарики крови.
– Скорее! – подгонял ученый, борясь с кошмарным видением, мелькнувшим в его сознании.
– Подай тот конец, продень в ту петлю. Нет, не туда, не тяни, – тараторил Хайлл.
– Не успеем, – отчаялся Ён.
Председатель освободил пальцы из клубка и едва успел набросить узел вокруг лапы паука-погрузчика, как трос натянулся. Стрела взяла повисшую балку на себя – ноги спасены. Робот-погрузчик качнулся, задрожал, завибрировал. Вдруг древнее крепление не выдержало. Культя, на которой висел монстр, выскользнула из паза – погрузчик сорвался в бездну.
Строго вертикальное падение означало, что астероид восстановил искусственную силу тяжести и раскручивался с постоянной скоростью.
– Мы разобьемся! – взревел Хайлл.
– Надо остановить падение. Залезаем внутрь.
Закостенелое тело не желало покидать насиженное за пару столетий кресло. Волосы и борода крошились от прикосновений, папирусная одежда рвалась.
– Мы не поместимся. Избавимся от ранцев, – предложил Ён.
– Что ты задумал?
– Мы разобьемся, пока я буду объяснять. – Физик сбросил ранец, Хайлл последовал его примеру.
Они протиснулись в кабину, по-прежнему обращенную боковыми дверцами вверх и вниз. С их последнего посещения она будто уменьшилась в размерах. Полусидя, сгорбившись, опершись о боковую раму, кое-как устроились с мертвецом.
Перебрав все шеренги кнопок, Ён смог оживить машину. Управляя ее конечностями, он попробует за что-нибудь зацепиться. Руль крутился, рычаги поворачивались, ковши вздрагивали, поворотные рамы реагировали аритмичной пульсацией, но отчаянные попытки были напрасны: на этом отрезке туннель был гладким, и они скользили вниз, набирая скорость.
Энергоблок выдавливал последние киловатты. Панель управления тускнела, обрывисто гасла и вспыхивала, и всякий раз холодели поджилки от мысли, что она сдохла окончательно – и стены вокруг будут прокручиваться все быстрее, а в финале этого смертельного пике их незатейливо расплющит.
Ён рьяно потянул рычаг, который, по его наблюдению, задействовал телескопическую опору. Вытянувшееся плечо манипулятора задело отвесный мыс, машина вместе с кабиной жестко развернулась. Вспоротое брюхо погрузчика оказалось под ними, нацелившись на техническую площадку Кеплера.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев