Читать книгу - "Фантастика 2026-46 - Галина Дмитриевна Гончарова"
Аннотация к книге "Фантастика 2026-46 - Галина Дмитриевна Гончарова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Очередной 46-й томик серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ВРЕМЕНА ГОДА: 1. Галина Дмитриевна Гончарова: Черная осень 2. Галина Дмитриевна Гончарова: Красная зима 3. Галина Дмитриевна Гончарова: Белая весна 4. Галина Дмитриевна Гончарова: Золотое лето
АРКАНМИРР. КНИГА ЗЕРКАЛ: 1. Кайл Иторр: Арканмирр 2. Кайл Иторр: Искательница 3. Кайл Иторр: Мудрец 4. Кайл Иторр: Алхимик 5. Кайл Иторр: Истребитель Нечисти 6. Кайл Иторр: Путь Дракона 7. Кайл Иторр: Цена крови 8. Кайл Иторр: Охранники Подземелья
ЗЕЛЁНЫЙ ЛУЧ: 1. Кайл Иторр: Зелёный луч 2. Кайл Иторр: Змеиное логово 3. Кайл Иторр: Золотая лихорадка 4. Кайл Иторр: Зыбучие леса
ПРОСТО ВЫЖИТЬ: 1. Василий Сергеевич Панфилов: Трущобы империй 2. Василий Сергеевич Панфилов: Европейское турне 3. Василий Сергеевич Панфилов: Дети Революции
СТРАЖ: 1. Геннадий Васильевич Иевлев: Страж 2. Геннадий Васильевич Иевлев: Посланник 3. Геннадий Васильевич Иевлев: Рубежи
Нужен отдых. В койку и баиньки хотя бы минут на триста. В отсутствие под боком любимой женщины – самый надежный способ.
Так что я связываюсь по рации с Хуаной – ее, оказывается, уволок в гости Диксон, обещал познакомить с интересной компанией и слово сдержал. Желаю стажерке приятно провести ночь и напоминаю, что в шесть тридцать утра нужно быть на борту корабля, и получаю в ответ досадливое "да все я помню, папочка, приду вовремя, аут"[557]. После чего обреченно смотрю на отключившуюся ходиболтайку и понимаю, что спустя лет десять, а скорее даже восемь по счету Новой Земли меня, массаракш, ждет точно такая же фраза уже от собственной дочери...
Территория Американских Соединенных Штатов, г. Форт-Рейган. Пятница, 06/09/22 06:00
Не скажу, что выспался полностью, но на вторую склянку второй вахты, то бишь в шесть утра, я уже стою у борта в относительно презентабельном виде. Рассветом полюбовался – вид из порта на горизонт превосходный, но ни синего, ни зеленого луча на сей раз увидеть не удалось. Ну и ладно, в конце концов, чудо должно оставаться чудом, а не превращаться в обыденность. На солнце, встающее из вод Большого Залива, любоваться незачем, да и для глаз вредно даже в темных очках, так что я разворачиваюсь к нему спиной, дышу морским воздухом и наблюдаю за началом утренней активности в порту.
Так, а вон и филиппиночка тащится на наш причал, с видом сонным, но довольным. Чем она там всю ночь занималась – пытать не стану, ясно, что не дрыхла. Ну да тут ее дела, взрослая и самостоятельная, однако.
Через несколько минут после стажерки на причал "Шенандоа" подкатывает длинный белый "хайлюкс" с четырехдверной кабиной. Брэкстон самолично скатывается по трапу, вместе с водителем помогают выгрузиться мамочке с тремя детьми и заносят на борт три чемодана и пару баулов. Мамочка – моего возраста или чуть постарше, вид имеет устало-решительный; младшие, мальчик и девочка лет четырех по новоземельному счету – умилительно сонные, зевают и трут глаза кулачками. Загар у мелких, кстати, посмуглее мамочкиного и вообще среднестатистического новоземельного для гринго[558], так что папаша у них был, может, и не совсем чернокожим, но однозначно сильно цветным... Впрочем, этот факт я отметил и забыл, внимание мое привлекает как раз старшая дочка, этакий коротко стриженый белобрысый колобочек, потерянная круглая мордашка и загипсованная рука на перевязи. Не потому что "мой любимый размер" – девочке по местному календарю хорошо если лет восемь, сиречь двенадцать староземельных: подросток, может, и не совсем уже ребенок, но глубоко несовершеннолетняя, такими не интересуюсь, уж не в этом плане так точно. Просто если интуиция меня не обманывает, что вряд ли – со сломанной рукой я наблюдаю ту самую "дочку Милли Робертс", попытку изнасилования которой разбирали на вчерашнем суде, отсюда следует, что мамочка с кое-как стянутыми под косынку светлыми лохмами – как раз Милли и есть, ну и мелкие при них же, все семейство налицо. "Мистера Робертса" нет в живых, а может, просто нет по какой-то иной причине, не суть важно, упоминали-то вчера именно "дочку Милли Робертс", а не "дочку Имярека Робертса"... В общем, это самое семейство в данный момент делает ручкой Форт-Рейгану и с хорошей вероятностью намерено начать новую жизнь на новом месте. И раз транспортом для переезда выбран именно "Шенандоа", маршрут которого известен, новое место сие будет находиться не то что не в штате Манхэттен, а вообще за пределами анклава АСШ. Сильно ли повлиял на решение Робертсов сменить обстановку пресловутый департамент социального развития, или есть иные важные факторы – здесь можно гадать, однако теперь они определенно полагают Дикси-ленд более предпочтительным вариантом, где хотя бы на ближайшие годы можно пустить корни. Раз уж корабль по расписанию идет в Конфедерацию Южных Штатов...
Суперкарго Брэкстон, отозвав в сторону Хуану, о чем-то говорит ей на ушко, девчонка кивает. Потом старпом подходит ко мне:
– Мистер Скьербан, если вас не затруднит: в пассажирские каюты пока не спускайтесь. Если нужен душ, предоставлю капитанский.
Смысл просьбы и причина таковой понятны без уточнений. Не знаю как у матери, но у дочки точно то ли еще стресс от позавчерашнего, то ли синдром как-там-его, который пост-травматический, короче говоря, шарахается от всех чужих. И особенно, видать, от незнакомых мужиков. Наклоняю голову:
– Хорошо. Может, есть смысл дать снотворное?
Проницательности моей Брэкстон не удивляется и не отнекивается. Однако с предложением не согласен:
– Не стоит злоупотреблять. Сон, конечно, мог бы помочь мисс Барбаре, но в ее состоянии под препаратами кошмары практически гарантированы. Да и у миссис Робертс не лучше. Справятся сами.
Что ж, пожалуй.
Суверенная Территория Техас, г. Нью-Галвестон. Пятница, 06/09/22, 21:10
В море маму Милли со старшей дочкой, которая Барбара, было не видно и не слышно – из каюты носа не показывали; мелких же Робертсов, Эрни и Китти, по согласованию со шкипером и с материнского благословения сдали на руки Хуане и Кропперу "на изучение матчасти транспортного судна". То есть лазить везде, но под плотным присмотром, ну и есть кому ответить на возникшие тысячу двести семьдесят шесть вопросов. Часа четыре с момента отплытия наблюдал их по самым разным уголкам судна; обезьяныши в процессе умотались так, что рухнули без задних ног. Оттащив обоих во вторую каюту, филиппиночка плюхнулась на соседнюю койку и задрыхла там вместе с ними. Боцман же поднялся наверх, встал на штатное место кормового стрелка и длинной очередью выпустил в воздух словесную конструкцию, в которой печатными были только предлоги, и то не все.
В остальном плаванье проходит без приключений, единственно что – с расписанием нашим я не угадал. То ли сами Робертсы попросили шкипера Райана изменить маршрут, то ли от
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


