Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Восточный круиз - Владимир Синельников

Читать книгу - "Восточный круиз - Владимир Синельников"

Восточный круиз - Владимир Синельников - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Восточный круиз - Владимир Синельников' автора Владимир Синельников прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

582 0 23:10, 10-05-2019
Автор:Владимир Синельников Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Восточный круиз - Владимир Синельников", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Путешествие в параллельные миры и обратно на Землю - таков путь, проделанный землянином Максимом в компании вновь обретенных им надежных друзей - голема, джинны и демона, участвующих в захватывающем приключении - похищении восточной принцессы Нурашан из неприступного замка шаха...
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 100
Перейти на страницу:

– Я в курсе будущего сообщения эмира Богоуддина, – хмыкнула азарейка.

– Вот как? – вопросительно взглянул на нее Бахрам. – И о чем же оно?

– О предстоящей свадьбе.

– Ваши источники информации великолепны, – галантно произнес кутвал.

– В данной ситуации они не нужны, – покачала головой Ликия. – Все и так предельно ясно.

– Ну, тогда тем более вам нет необходимости присутствовать здесь, – кутвал показал рукой на дверь. – Прошу.

* * *

– И о чем же меня хотел спросить всесильный начальник Ночной стражи? – Ликия насмешливо поглядела на кутвала.

– А вы не догадываетесь? – ответил вопросом на во­прос Бахрам.

– Я предпочла бы не гадать и получить ответ непосредственно от вас.

– Ну что ж, – вздохнул кутвал. – Я спрошу… Ликия с выжидающим видом ждала продолжения.

– Чем вызвано столь пристальное внимание вашего посольства к появившемуся в нашем городе варвару?

– К какому варвару? – изобразила непонимание азарейка.

– Не прикидывайтесь непонятливой, – поморщился кутвал. – Я имею в виду северянина.

– А-а-а, – вроде как поняла Ликия. – Мы всегда достаточно внимательно присматриваемся к нашим потенциальным союзникам.

– И что дало ваше наблюдение на этот раз? – поинтересовался Бахрам.

– Э нет, – пресекла его дальнейшие расспросы Ликия. – Так не пойдет. Почему я должна делиться с вами информацией просто так?

– Тогда назовите ваши условия, – предложил кутвал.

– «Условия»? – переспросила Ликия с задумчивым видом. – Вначале вы поделитесь, чем заинтересовал вас северянин, а тогда, так и быть, может, и я кое-что скажу…

– Какие гарантии, что я услышу то, что хочу?

– Никаких, – улыбнулась азарейка. – Но, если вы не согласны, давайте закончим беседу и мирно разойдемся. Я еще, может, успею на встречу со светочем веры.

– Ну ладно, – решился Бахрам. – Мне и рассказывать-то, в общем, нечего. Мы заинтересовались варваром случайно, получив донос одного из осведомителей.

– И по одному доносу вы так плотно обложили никому не известного бродягу? – усмехнулась Ликия. – Не водите меня за нос, кутвал.

– Ладно, – кивнул Бахрам. – Сейчас я иду на прямое нарушение своих обязанностей и надеюсь на подобную же откровенность с вашей стороны…

– Мы знали намного меньше вашего, – произнесла Ликия после того, как кутвал закончил свой рассказ. – И нас северянин заинтересовал только лишь по причине вашей активности.

Бахрам отметил явное несоответствие в словах Ликии. Они оборудовали пункт наблюдения раньше, чем на место прибыла Ночная стража. А это значило, что в аппарате Жой Сына имелся осведомитель азареек. Или они знали о варваре до его появления в городе, но Ликия не хотела об этом говорить. Как бы там ни было, надо пристальней приглядеться к сотрудникам, сидящим на приеме и сборе информации. Если удастся вычислить осведомителя, в будущем можно будет на этом неплохо сыграть.

– Положим, – согласился кутвал. – Вы выяснили, зачем он здесь появился и почему так неожиданно направился в Зейнальский каганат?

– По какой причине вас это так интересует?

– Меня интересует все, – выделил последнее слово Бахрам, – что так или иначе связано с предстоящей свадьбой эмира.

– Нас, как вы понимаете, тоже.

Азарейка явно издевалась над Бахрамом. Он тяжело взглянул на женщину. Нет, эмир все-таки прав. Нельзя позволить существовать этому гнойнику, именуемому Азарией. Так, глядишь, и его собственные жены потребуют полной независимости.

– Тогда почему же вы не пошли на контакт с «потенциальным союзником»? – саркастически вопросил кутвал.

– По одной простой причине, – усмехнулась Ликия. – Чтобы дать ему целым и невредимым покинуть город. Или вы выпустили бы его, встреться мы с ним?

– Вряд ли, – нехотя признал правоту Ликии кутвал.

– Тогда поясните, – продолжила Ликия, – почему вы его все-таки не задержали?

– У нас не было на это веских причин, – ответил кутвал. – Или вы считаете, что мы хватаем кого ни попадя, даже не разобравшись, виноват человек или нет?

– Считаю, – кивнула Ликия. – И, если вы кое-что запамятовали, могу напомнить…

– Ну, я тоже в состоянии освежить вам память, – не остался в долгу Бахрам. – Мы достаточно хорошо наслышаны о методах работы ваших подчиненных.

Начальник Ночной стражи довольно недвусмысленно намекал на Алию. Ликия про себя отметила: надо немного окоротить начальницу своей разведки. Не хватало проблем еще и с этой стороны.

– Хорошо. – Ликия решила сделать уступку кутва-лу, пока он не закусил удила. – Мы пришли к выводу, что наше невмешательство наилучшим способом сохранит в неприкосновенности существующее положение вещей.

– Надо же, – недоверчиво произнес кутвал. – И кто же у вас оказался таким умным? Уж не Алия ли?

– Далась вам она, – поморщилась Ликия. – На этом настояла небезызвестная вам Зульфия.

– И чем она руководствовалась, если не секрет?

– Вначале поделитесь со мной, – взглянула на него Ликия. – Какова истинная причина, благодаря которой вы позволили северянину беспрепятственно покинуть город? Только не заливайте о соблюдении законности…

– Не буду, – кивнул Бахрам. – Поверите вы или нет, но это моя интуиция.

– Почему же не поверю, – пожала плечами азарейка. – Не будь у вас этой способности, вряд ли бы удалось удержаться на должности кутвала такой большой срок.

– Теперь ваш черед, – предложил кутвал.

– Мы вроде уже все выяснили.

– Зульфия, – напомнил Бахрам.

– Та же интуиция, – улыбнулась Ликия, – только подкрепленная развитой способностью к предвидению будущего.

– Ваши маги в этом отношении всегда были на голову выше наших, – с долей зависти признал кутвал.

– Так в чем же дело? – усмехнулась азарейка. – Разрешите вашим женщинам работать там же, где и мужчины, и вы получите предсказателей такого же класса.

– А вот вашей агитации мне тут не надо, – в свою очередь улыбнулся Бахрам. – За такое предложение можно очень быстро попасть в такое место, где уже не будет никакой разницы между полами. Кол – он для всех оди­наков.

– Тогда полагайтесь на свою интуицию и дальше, кутвал, – парировал а Ликия. – Пусть хоть в ваших мозгах дама стоит на первом месте.

Во дворце

– Где женская половина? – Я склонился над одним из стражников.

Второй, валявшийся чуть поодаль в луже крови, уже ничего и никому никогда сказать не сможет. Он по неосторожности попытался оказать сопротивление и выбрал в качестве объекта воздействия меня. Я не планировал заниматься смертоубийством ни в чем не повинных людей. В чем может быть виноват стоящий на посту человек? Это, скорее, наша компания подлежала уничтожению. Но без крови не получилось. Не успел я скрутить этого ретивого типа, как вмешалась Ли. Ее клинок с легкостью перерубил копье стража, а саблю достать он уже не смог: невозможно пользоваться холодным оружием, если кисти рук все еще продолжают сжимать обломок копья, находящегося в нескольких метрах от тела.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: