Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Кннига 3. Сын Ветра - Генри Лайон Олди

Читать книгу - "Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Кннига 3. Сын Ветра - Генри Лайон Олди"

Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Кннига 3. Сын Ветра - Генри Лайон Олди - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Кннига 3. Сын Ветра - Генри Лайон Олди' автора Генри Лайон Олди прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

813 0 04:41, 27-05-2019
Автор:Генри Лайон Олди Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Кннига 3. Сын Ветра - Генри Лайон Олди", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отщепенец, беглец, Сын Ветра – Натху Сандерсон сумел обмануть высоколобых экспертов и матёрых офицеров разведки. Феномен укрылся в феномене, дитя раздора – в Саркофаге, неприступном бастионе прошлых времён. Три могучие цивилизации – аскеты-брамайны, волки Великой Помпилии и просвещённый Ларгитас – сбили ноги в поисках. Союзники и враги, они ищут сразу всё: чудо-мальчика, козлов отпущения, малейший повод для войны. Свободную Ойкумену и тюрьму-Саркофаг роднит главное: где бы ты ни был, твоя жизнь не стоит и выеденного яйца. «Блудный сын» – пятый роман эпопеи «Ойкумена», давно заслужившей интерес и любовь читателей. «Космическая симфония» была написана Г. Л. Олди десять лет назад, а в «одной далекой галактике» год идет за два – не зря у нового романа есть подзаголовок «Ойкумена: двадцать лет спустя». Что дальше? Вселенной никогда не быть прежней.
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Перейти на страницу:

— Ты должен быть там. Ты командир...

— Как же я по тебе скучал, королева...

— Я тоже, папа...

Словно подслушав разговор отца и дочери, Лусэро Шанвури открыл белые глаза. Карлик лежал в беседке рекреационной зоны. Солнечный свет, просеянный сквозь сито виноградных листьев, щекотал Папину кожу теплыми пальцами.

— Как его зовут? — чуть слышно спросил старый антис.

— Натху. — Тумидус все понял правильно. — Натху Сандерсон.

— Да, конечно. Я хочу его видеть.

Слово «видеть» звучало странно в устах слепого.


Контрапункт (сложный) С тобой пойду, или Не может такого быть

В полифонической музыке сочетание двух и более мелодических линий в разных голосах — простой контрапункт. Повторение этого сочетания, при котором соотношение мелодий изменяется, называется сложным контрапунктом.

Большая музыкальная энциклопедия

— Господин Сандерсон? Это ваш сын?

— Да. А вы кто?

— Рахиль Коэн.

— Я слышал о вас, госпожа Коэн. Рад знакомству.

Гюнтер заставил себя подняться. Кивок дался еще большим трудом. Голова грозила оторваться, упасть на траву, укатиться в тартарары.

— Лусэро Шанвури хочет видеть вашего сына.

— Кто?

— Лусэро Шанвури, антис. Вы могли слышать о нем как о Папе Лусэро.

— Зачем ему мой сын?

— Папа умирает.

— Прискорбно. — Никакой скорби в отношении незнакомого ему человека Гюнтер не испытывал. Фигура речи сама подвернулась на язык: безвкусная, пресная, традиционная. — Господин Шанвури знает моего сына? Встречал в космосе? Откровенно говоря, я не понимаю, при чем здесь Натху.

— Вы откажете умирающему в последней просьбе?

— Мой сын вполне самостоятелен.

— Я вас не понимаю.

— Как скажет, так и будет. Натху, ты пойдешь?

Натху сидел на земле, жевал травинку. Поза мальчика более или менее напоминала человеческую.

— С тобой? — спросил он.

— Со мной, если хочешь.

— С тобой пойду.

Гюнтер со вздохом сделал шаг вперед. Второй шаг. Третий. Ноги подкашивались, но не это было главным. Умирающий человек, кто бы ни умирал, не лучшее зрелище для ребенка. Если что, решил он, уведу парня. Что бы они там ни говорили, уведу. Хватит с нас смертей, наелись.

— Раз так, пошли.

— Спасибо, — сказала женщина.

Гематрийка, она была бесстрастней йогина. И все-таки Гюнтер чувствовал ее благодарность.

Позади здания станции, знакомого по двум вахтам, в зоне для отдыха, где обычно восстанавливались слухачи, было людно как никогда. Казалось, здесь собралась вся Ойкумена. Перед Рахилью, Гюнтером и Натху люди спешили расступиться, разговоры при их приближении стихали.

В беседке, увитой виноградом, на скамейке, отлитой из упругого биопласта «под дерево», лежал чернокожий карлик, жалкий и сморщенный. При виде его Натху спрятался за спину отца.

— Он хотел тебя видеть. — Гюнтер наклонился к сыну. — Ты согласился прийти.

Он все еще не мог привыкнуть, что к сыну надо наклоняться, а не тянуться, привстав на цыпочки. Это была не самая удивительная перемена, случившаяся с кавалером Сандерсоном, но жизнь такова, что пустяки в ней раздражают больше любых грандиозных событий.

— Не бойся, я рядом. Хочешь держать меня за руку?

Натху вцепился в руку отца.

Когда они встали над скамейкой, карлик открыл глаза. Кавалера Сандерсона передернуло от вида двух вареных вкрутую яиц, что уставились на его сына. Без сомнения, слепой карлик смотрел, и смотрел на Натху, только на него.

— Ты? — прошептал Лусэро Шанвури.

Мальчик кивнул в ответ: да, мол, я. В кивке читалось смущение. Надо сказать Натху, подумал Гюнтер, попросить, чтобы отвечал слепцу словами. Иначе не услышит; вернее, не увидит...

Ничего он не сказал. Ни о чем не попросил.

— Жизнь, — шевельнулись сухие губы. — Привет, жизнь. Прощай.

Глаза Папы Лусэро закрылись. Кто-то из антисов придвинулся ближе, с тревогой заглянул в лицо умирающего.

— Папа, ты как?

— Папа, не молчи!

Карлик не отвечал. Он был еще жив — эмпат Гюнтер чуял это, даже не открывая периметра внешней защиты. Папа молчал, Папе было страшно. Нормальная реакция, сказал себе кавалер Сандерсон. Человек боится умирать. Все люди боятся смерти.

Все антисы?!

Гюнтер никогда не задумывался о том, как умирают антисы. Ну да, малое тело. Оно смертно. Но ведь антис может уйти в волну? Продолжить жить в космосе?

Нет, в страхе Лусэро Шанвури не было ничего нормального. Страх накатывал волнами — астеничная, понижающая жизнедеятельность, угнетающая психику эмоция. Ветер усиливался, превращался в шторм. Каждая новая волна в гаснущем сознании антиса поднимала свой гребень выше предыдущей. Страх — ужас — паника. Тенденция выглядела ясней ясного, до паники было рукой подать. Беспорядочное сердцебиение, отметил Гюнтер с профессиональным хладнокровием. Пепельная бледность лица. Дыхание затруднено. Частичное окоченение мышц. Конвульсивные движения. Рефлекс иммобилизации.

Это агония.

Минута, другая, и то, что еще оставалось от рассудка Лусэро Шанвури, захлебнулось бы в этом прибое. Гюнтер представил себе океан, бурю, черную воронку безнадежности, затягивающую Папу Лусэро. Воронка подозрительно напоминала инфернальный цветок разрыва континуума — маркер выхода корабля из РПТ-маневра. Умирающий несся по краю, вдоль пенной кромки, скатывался вниз, внутрь, к гибельному центру; от жизни к смерти тянулся отвратительно знакомый поводок, увлекая жертву на дно, и смерть, дурно воспитанная старуха с кремневым топором, скалилась желтой ухмылкой, приказывала, дергала за свой конец поводка. Вкладывала костяные пальцы в рот, свистела так, что скалы на берегу рассыпались прахом: раз, другой, третий.

Привлечение внимания, наказание, перехват моторики.

Некстати вспомнилось: оазис, прибежище бродяг на пути к Саркофагу, оборачивается кровавым водоворотом. В нем исчезает бедолага-криптид, жалкий и беспомощный...

Память? Видение? Шутки подсознания?

— Папа?

— Что, Натху?

— Ему плохо?

— Ему очень плохо. Хуже некуда.

Он солгал: Лусэро Шанвури делалось хуже с каждой секундой.

— Помочь?

— Нет! Не лезь!

Гюнтер закричал так, как умеют только менталы: изнутри и снаружи. Воображаемый оазис превратился в бункер, умирающий карлик — в брамайна-террориста. Вот на плечах у него повис мальчишка, кинувшийся на защиту отца, вот чужая смерть хлынула мальчишке в рот...

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: