Читать книгу - "Авантюрист. Русская Америка - Аристарх Риддер"
Аннотация к книге "Авантюрист. Русская Америка - Аристарх Риддер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Но вы, же понимаете, что Калифорния должна войти в состав независимой Мексики?
— С чего вдруг, сеньор Морено? Давайте говорить начистоту, что вы, что я бунтовщики, законной властью и в Мексике и Калифорнии обладали чиновники Карла Четвертого. Так получилось, что моя республика обрела независимость чуть раньше, чем вы. И Калифорния нее будет частью Мексики, в случае необходимости мы свою независимость будем отстаивать с оружием в руках.
— То есть, это ваш принципиальный ответ.
— Да, это принципиально. И скажите сеньор Морено, почему мы вообще сейчас это обсуждаем? В ваши первые визиты таких вопросов не было. Или все дело в этом?
Я открываю сейф и достаю оттуда парочку золотых слитков, весом в пять килограмм каждый. То, как Морено, смотрел на них, четко дало понять, что я прав.
— В Акапулько считают, что вы не имеете права единолично добывать золото, Калифорния являлась частью Новой Искании. Независимая Мексика является её правопреемницей, — говорит мне Морено.
— Может быть будет являться, сеньор Морено. ВЫ еще не победили, и неизвестно победите ли если я прекращу поставки оружия. А мне сейчас очень хочется указать вам на дверь. Это я вам нужен, сеньор Морено, а не вы мне. И как-то глупо пытаться гнуть меня через колено пока вы еще не победили, — вот, правда, абсолютно непонятно, с чего бы мексиканские сепаратисты сейчас взбрыкнули по поводу калифорнийского золота.
— У нас тоже есть рычаги влияния на вас, маркиз.
— Какие же?
— Семья вашей жены. После окончательной победы нашей революции, правительство независимой Мексики и Кубы может просто забыть о том, что эти люди в тюрьме.
— А вот это уже интересно, сеньор Морено. Вы меня шантажируете судьбой родных моей жены. Очень благородно, вполне в духе различных революционеров.
— Вы тоже были революционером, маркиз!
— Именно, поэтому знаю о чем говорю, или вы думаете, что американская революция чем-то сильно отличалась от вашей?
— Это все к делу не относится. Вы можете что-то сказать по существу?
— Конечно могу. Они же у вас, сеньор Морено? Отец моей жены и вице-король с женой?
Мой вопрос явно застал Морено врасплох, он молчит и буквально хватает ртом воздух.
— Сеньор Морено, не тратьте мое и ваше время. Они у вас?
— Да, будьте вы прокляты!
— Так-то лучше. Давайте будем реалистами и поговорим серьезно. На одну чашу весов вы кладете судьбу нескольких человек, а на другую огромную и чертовски богатую страну. Как вы думаете, что я выберу?
— Хорошо, маркиз, серьезно, так серьезно. Конечно, мы и не ожидали, что вы уступите, но прощупать почву было нужно. Но вот потребовать плату за то, что семья вашей жены окажется в Калифорнии, мы можем.
— Логично, сколько?
— Мы хотим концессию на право разработки золота.
— Нет, это не обсуждается, никаких концессий. Я готов заплатить вам разово и только тогда, когда маркиз де Кампо Аллегри и вице-король с женой окажутся в Калифорнии. Только так и никак иначе.
— Я не уверен, что в таком случае у нас получится организовать их приезд в Калифорнию.
— Слушайте, Морено, в эти игры можно и вдвоем играть. Как вам такое предложение: вы доставляете их сюда, а я не сжигаю Акапулько. Прекращайте на меня давить и скажите спасибо моему терпению, по-хорошему вас уже нужно вышвырнуть отсюда и разорвать все наши договоренности…
В общем, мы договорились с Морено, по двадцать тысяч мексиканских долларов в золотом эквиваленте за каждого заложника. И что-то мне кажется, что это частная инициатива одного конкретного человека, или может быть группы людей.
Иначе как-то странно получается, никто в здравом уме не будет шантажировать своего важнейшего поставщика оружия, ставя под вопрос судьбу войны. А вот погреть руки, почему нет?
На эту версию работало и то, что на следующий день мы с Морено вполне спокойно подписали договор о калифорнийских вербовочных конторах, которые откроются в Мексике после окончания войны. Нашей Республике отчаянно нужны новые граждане, и этот способ не хуже иных и прочих.
Уже когда сепаратисты отправлялись обратно в Акапулько я спросил у Морено:
— Скажите сеньор, зачем было разыгрывать эту комедию по поводу Калифорнии как часть Мексики, как будто не понятно, какая у меня будет реакция.
— Как знать, маркиз, а вдруг бы получилось. Но я, в любом случае, не в накладе.
* * *
Двенадцатое мая тысяча восемьсот восьмого года. Столица Калифорнийской республики.
— Надеюсь, у вас есть чем меня порадовать, Роберт.
— Смотря, что вы имеете ввиду, мистер Гамильтон. Если вы про усовершенствование котлов паровых машин, то пока нет, мы по-прежнему работаем над этим.
— Ясно, а помимо?
— А в остальном все неплохо. Постройка судна снабжения для вашего друга Резанова идет с опережением графика. Если подданные его величества короля Георга не уничтожат тут все к чертовой матери, то мы построим его к началу июля или даже раньше.
— Это я и хотел услышать. Как себя показывает наша «Калифорния»? Я за неё волнуюсь, все-таки это первый мореходный пароход.
— Неплохо, мистер Гамильтон, очень неплохо. Я хотел предложить отправить пароход на Аляску, проверить в настоящем деле, как вы любите говорить.
— Поддерживаю, но давайте сделаем это позднее. Не хочу подвергать корабль опасности встречи с англичанами.
— Хорошо, как скажете. Кстати, вы знаете, что Барри младший заказал мне паровую машину?
— Нет, интересно, зачем она ему?
— Насколько я понял, для получения электричества.
Неужели у наших электротехников получилось, и они наконец-то изготовили электродвигатель и динамо-машину? В принципе, так и должно быть, иначе паровая машина будет просто не нужна.
Надо прямо сейчас поехать и все узнать. Хотя нет, это не правильно, не стоит всюду совать свой нос, сам же корил себя за то, что бегаю и хватаюсь за все подряд. Лучше подождать, раз Барри молчит, значит, моя помощь ему не требуется.
* * *
«Да, я определенно везунчик» — думал Джонни Фист, лениво покачиваясь в седле своей добродушной, но достаточно резвой кобылы, — «кто бы мог подумать, что я окажусь в Калифорнии. Которая хоть и край света, но очень богатый и благополучный край. И здесь мне платят золотом ровно за то, за что в армии я получал сущие гроши.»
С того момента как Джонни высадили на берег спасшие его русские моряки, жизнь парня круто изменилась. Вот первых, он ну никак не мог ожидать увидеть в заливе Сан-Франциско настоящий город, да еще и такой странный.
Испанцы, греки, русские, индейцы всех мастей, все они жили в этом городе бок о бок, особенно Джонни шокировала как раз местные аборигены. До этого каждый встреченный инденец хотел выпустить капралу Фисту кишки.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


